Русский - Ryobi MAX POWER RY36CSX35A-0 5133004595 - Instrukcja obsługi - Strona 34

Ryobi MAX POWER RY36CSX35A-0 5133004595
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
56 Strona 56
57 Strona 57
58 Strona 58
59 Strona 59
60 Strona 60
61 Strona 61
62 Strona 62
63 Strona 63
64 Strona 64
65 Strona 65
66 Strona 66
67 Strona 67
Strona: / 67

Spis treści:

  • Strona 3 – Polski
  • Strona 5 – ęś
  • Strona 8 – ROZPOCZ
  • Strona 11 – TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE; TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH; KONSERWACJA; HARMONOGRAM KONSERWACJI
  • Strona 13 – PROWADNICA; SYMBOLE UMIESZCZONE NA PRODUKCIE
  • Strona 14 – SYMBOLE W TYM PODR
Ładowanie instrukcji

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Product specifications Caractéristiques

produit

Produkt-

Spezifikationen

Características del

producto

Caratteristiche del

prodotto

Productgegevens

Características do

aparelho

Produktspecifika

-

tioner

Produktspecifika

-

tioner

Tuotteen tekniset

tiedot

Produktspesifika

-

sjoner

Характеристики

изделия

Cordless Chainsaw

Tronçonneuse sans fil

Akku-Kettensäge

Motosierra inalámbrica

Sega a catena senza

filo

Snoerloze kettingzaag

Electroserra

Recarregável

Ledningsfri kædesav Sladdlös motorsåg

Langaton

moottorisaha

Kabelløs motorsag

Беспроводная

цепная пила

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Model

Modelo

Model

Modell

Malli

Modell

Модель

RY36CSX35A

Rated voltage

Tension nominale

Nennspannung

Tensión nominal

Voltaggio nominale

Toegekende spanning

Tensão nominal

Mærkespænding

Spänning

Nimellisjännite

Nominell spenning

Номинальное

напряжение

36 V d.c.

No-load speed

Vitesse de rotation à

vide

Leerlaufgeschwindigkeit Velocidad sin carga

Velocità senza carico

Snelheid zonder lading

Velocidade sem

carga

Tomgangshastighed

Hastighet utan

belastning

Nopeus ilman

kuormaa

Tomgangshastighet

Холостая скорость

21,0 m/s

Guide bar length

Longueur du guide-

chaîne

Länge der

Führungsschiene

Longitud de la barra

guía

Lunghezza barra di

guida

Zwaardlengte

Comprimento da

lâmina-guia

Sværdets længde

Klingans längd

Terälevyn pituus

Sagsverdlengde

Длина пильной

шины

356 mm

Usable cutting length

Longueur de coupe utile Anwendbare

Schnittlänge

Largo de corte

Lunghezza di taglio

disponibile

Bruikbare zaaglengte

Comprimento de

corte útil

Anvendelig skærer

længde

Användbar

sågningslängd

Leikkuupituus

Brukbar kuttelengde

Используемая

режущая длина

300 mm (12”)

Chain stop

Arrêt de chaîne

Kettenstop

Parada de la cadena

Arresto catena

Kettingstop

Paragem da corrente Kædestop

Kedjestopp

Ketjun pysähtyminen Kjedestopp

Останов цепи

<2 s

Chain oil tank capacity

Contenance du

réservoir d'huile de

chaîne

Kettenöltankkapazität

Capacidad del depósito

de aceite de la cadena

Capacità serbatoio olio

catena

Kettingolietankcapaciteit

Capacidade do

depósito do óleo da

corrente

Kædeolietank-

kapacitet

Kapacitet för

oljebehållaren

Ketjun öljysäiliön

tilavuus

Kjeldeolje

tankkapasitet

Емкость масляного

бака пилы

190 ml

Weight (without battery

pack, with guide bar,

chain and empty tank)

Poids (Sans batterie,

avec chaîne, guide-

chaîne et réservoir vide)

Gewicht (Ohne Akku,

mit Schwert, Kette und

leerem Tank)

Peso (Sin batería, con

barra guía, cadena y

depósito vacío)

Peso (Senza batteria,

con barra di guida,

catena e serbatoio

vuoto)

Gewicht (Zonder

accupak, met zwaard,

ketting en lege tank)

Peso (Sem bateria,

com barra guia,

corrente e depósito

vazio)

Vægt (Ingen batteri,

med sværd, kæde og

tom tank)

Vikt (Utan batteri,

med stödarm, kedja

och tom tank)

Paino (Ilman akkua,

terälevy, ketju ja

tyhjä säiliö)

Vekt (Uten batteri,

med føringsskinne,

kjede og tom tank)

Вес (Без

аккумулятора, с

пильной шиной,

цепью и пустым

топливным баком)

4,2 kg

Vibration level (in

accordance with EN

60745-1 & EN 60745-

2-13)

Niveau de vibration

(selon EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Vibrationsgrad (gemäß

EN 60745-1; EN 60745-

2-13)

Nivel de vibración (de

acuerdo con EN 60745-

1; EN 60745-2-13)

Livello vibrazioni (in

accordo con la direttiva

EN 60745-1; EN 60745-

2-13)

Trillingsniveau (in

overeenstemming

met EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Nível de vibração

(em conformidade

com EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Vibrationsniveau

(iht. EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Vibrationsnivå (enligt

EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Tärinätaso

(standardin EN

60745-1; EN 60745-

2-13 mukaisesti)

Vibrasjonsnivå (iht.

EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Уровень вибрации

(в соответствии

с EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Front handle

Poignée avant

Vorderer Handgriff

Mango delantero

Manico anteriore

Voorste handvat

Pega frontal

Forhåndtag

Främre handtag

Etukädensija

Fremre håndtak

Передняя ручка

4,3 m/s

2

Rear handle

Poignée arrière

Hinterer Handgriff

Mango trasero

Manico posteriore

Achterste handvat

Pega traseira

Baghåndtag

Bakre handtag

Takakädensija

Bakre håndtak

Задняя ручка

3,1 m/s

2

Uncertainty of

measurement

Incertitude de la mesure Unsicherheit der

Messung

Incertidumbre de

medición

Incertezza delle

misurazioni

Onzekerheid bij meting

Incerteza de

medições

Målingsusikkerhed

Osäkerhet för mått

Mittausten

epätarkkuus

Usikkerhet ved

måling

Погрешность

измерения

1,5 m/s

2

Noise emission level

(in accordance with EN

60745-1 & EN 60745-

2-13)

Niveau d'émission

sonore (selon EN

60745-1; EN 60745-

2-13)

Geräuschemission

(gemäß EN 60745-1;

EN 60745-2-13)

Nivel de emisión de

ruido (de acuerdo

con EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Livello di emissione

rumore (in accordo con

la direttiva EN 60745-1;

EN 60745-2-13)

Geluidsemissieniveau

(in overeenstemming

met EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Nível de emissão

de ruído (em

conformidade com

EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Støjemissionsniveau

(iht. EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Bullerutsläppsnivå

(enligt EN 60745-1;

EN 60745-2-13)

Melutaso (standardin

EN 60745-1;

EN 60745-2-13

mukaisesti)

Støyutslipsnivå (iht.

EN 60745-1; EN

60745-2-13)

Уровень шума (в

соответствии с EN

60745-1; EN 60745-

2-13)

A-weighted sound

pressure level at

operator’s position

Niveau de pression

sonore pondéré-A au

niveau de l'opérateur

A-bewerteter

Schalldruckpegel an der

Position des Anwenders

Nivel de presión sonora

ponderado A en la

posición del operario

Livello di pressione

sonora ponderata A alla

posizione dell'operatore

A-gewogen

geluidsdrukniveau bij

positie van gebruiker

Nível de pressão

sonora ponderada

A na posição do

operador

A-vægtet

lydtryksniveau ved

operatørens position

A-viktad

ljudtrycksnivå vid

operatörens plats

A-painotettu

käyttäjään

kohdistuva

äänenpainetaso

Støynivåvekting ved

operatørens posisjon

Амплитудно-

взвешенный

уровень звукового

давления в рабочем

месте оператора

88,6 dB(A)

Uncertainty of

measurement

Incertitude de la mesure Unsicherheit der

Messung

Incertidumbre de

medición

Incertezza delle

misurazioni

Onzekerheid bij meting

Incerteza de

medições

Målingsusikkerhed

Osäkerhet för mått

Mittausten

epätarkkuus

Usikkerhet ved

måling

Погрешность

измерения

2,5 dB

A-weighted sound

power level

Niveau de puissance

sonore pondéré-A

A-bewerteter

Schallleistungspegel

Nivel de potencia

acústica ponderada

en A

Livello di potenza

sonora pesato A

A-gewogen

geluidsniveau

Nível de potência

sonora ponderada A

A-vægtet

lydeffektniveau

A-vägd

ljudeffektsnivå

A-painotettu

äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень

A-взвешенной

звуковой мощности

99,6 dB(A)

Uncertainty of

measurement

Incertitude de la mesure Unsicherheit der

Messung

Incertidumbre de

medición

Incertezza delle

misurazioni

Onzekerheid bij meting

Incerteza de

medições

Målingsusikkerhed

Osäkerhet för mått

Mittausten

epätarkkuus

Usikkerhet ved

måling

Погрешность

измерения

2,5 dB

Chain lenght

Longueur de la chaîne

Kettenlänge

Longitud de la cadena

Lunghezza catena

Kettinglengte

Comprimento da

correia

Kædelængde

Kedjelängd

Ketjun pituus

Kjedelengde

Длина цепи

14”

Chain pitch

Gouge de la chaîne

Kettenteilung

Paso de la cadena

Passo catena

Kettingsteek

Passo da corrente

Kædestigning

Kedjedelning

Ketjun jako

Inndeling av kjede

Зубья пильной цепи

0,375”

Chain guage

Pas de la chaîne

Kettenstärke

Calibre de la cadena

Sezione catena

Tanddiepte

Calibre da corrente

Max. tilladeligt

kædeslør

Kedjetjocklek

Ketjun paksuus

Kjedestørrelse

Шаг пильной цепи

0,050”

Drive links quantity

Nombre de maillons

d'entraînement

Anzahl der

Antriebsglieder

Cantidad de eslabones

del accionamiento

Quantità maglie guida

Aantal aandrijfschakels

Quantidade de

ligações do motor

Antal drivled

Mängden drivlänkar

Vetolenkkien määrä

Drivlinkmengde

Количество звеньев

52

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 3 - Polski

133 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Bezpiecze ń stwo, efektywno ść i niezawodno ść by ł y czynnikami o najwy ż szym priorytecie w trakcie projektowania Pa ń stwa bezprzewodowej pi ł y ł a ń cuchowej. PRZEZNACZENIE URZ Ą DZENIA Produkt jest przeznac...

Strona 5 - ęś

135 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR prowadzi ć do po ż aru, wybuchu lub ryzyka uszczerbku na zdrowiu. ■ Nie nara ż a ć akumulatora ani narz ę dzia na dzia ł anie ognia lub zbyt wysokiej temperatury. Nara ż enie na ogie ń lub temperatur ę powy ż ej ...

Strona 8 - ROZPOCZ

138 | Polski z pilark ą ł a ń cuchow ą , zgodnie z norm ą EN 381-3. (U ż ytkownicy sporadycznie u ż ywaj ą cy narz ę dzia mog ą nosi ć obuwie ze stalowymi okuciami nosków i getrami ochronnymi zgodnymi z norm ą EN 381-9, je ż eli praca odbywa si ę na równym pod ł o ż u i istnieje niewielkie ryzyko pr...

Inne modele piły elektryczne Ryobi