TP-Link EAP235-Wall AC1200, 10/100/1000BASE-TX White - Instrukcja obsługi - Strona 16
![TP-Link EAP235-Wall AC1200, 10/100/1000BASE-TX White](/img/product/thumbs/180/be/da/bedaf405c231a74570d431fce6501027.webp)
Spis treści:
- Strona 4 – Topologia sieci; Typowa topologia sieci dla urządzeń EAP opisana jest poniżej.
- Strona 5 – Przed instalacją; • Zamontowana obudowa instalacyjna; Instalacja urządzenia; 6-milimetrowej, jak i w standardowej obudowie instalacyjnej.
- Strona 6 – Z d e j m i j o s ł o n ę z o b u d o w y i n s t a l a c y j n e j z a p o m o c ą
- Strona 7 – Włóż dołączone wkręty i dokręć je wkrętakiem Tri-Wing, aby
- Strona 8 – Konfiguracja oprogramowania
!!! ПОПЕРЕДЖЕННЯ
. Перед увімкненням живлення обладнання виконайте
заземлення корпусу обладнання. Необхідно використати ізоляційну
стрічку жовтого й зеленого кольору д ля дроту заземлення, а площа
поперечного перерізу провідника має бути більше, ніж 0,75 мм2 або 18
AWG.
Lietuvių
Saugumo informacija
•
Laikykite prietaisą nuo vandens, ugnies, drėgmės ar karštos aplinkos.
•
Nebandykite ardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.
•
Nenaudokite pažeisto įkroviklio ar USB kabelio, kad įkrauti įrenginį.
•
Nenaudokite jokių kitų įkroviklių nei rekomenduojami.
•
Nenaudokite įrenginio ten, kur belaidis ryšys yra uždraustas.
Prieš eksploatuojant įrenginį, prašome perskaityti ir laikytis aukščiau nurodytų
saugumo reikalavimų. Mes negalime garantuoti, kad netinkamas naudojimas,
gali sukelti nelaimingų atsitikimų ar žalos. Prašome šį produktą naudokite
atsargiai ir savo pačių rizika.
Slovenščina
Varnostne informacije
•
Naprave ne uporabljajte v bližini vode, požara ali v vlažnih oziroma vročih
okoljih.
•
Naprave ne poskušajte razstavljati, popravljati ali jo spreminjati.
•
Ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali kabla USB, s katerim želite
napolniti napravo.
•
Ne uporabljajte polnilnikov, ki jih nismo priporočili.
•
Naprave ne uporabljajte na krajih, kjer brezžične naprave niso dovoljenje.
Pri upravljanju naprave preberite zgornje varnostne informacije in jih
upoštevajte. Zaradi nepravilne uporabe naprave lahko nastanejo nesreče ali
materialna škoda. Izdelek uporabljajte skrbno in ga ne upravljajte, če s tem
ogrožate svojo lastno varnost.
Hrvatski
Informacije o sigurnosti
•
Uređaj držite dalje od vode, vatre, vlažnih ili vrućih okruženja.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
26 Polski Uwaga: Pokazany na poniższym schemacie model EAP115-Wall ma jedynie charakter poglądowy. Topologia sieci Typowa topologia sieci dla urządzeń EAP opisana jest poniżej. Omada Controller Router Przełącznik PoE Host zarządzający EAP EAP EAP Klienci
27 Polski Urządzenie EAP może być zasilane tylko za pomocą urządzenia PSE, takiego jak przełącznik PoE. Aby podłączyć urządzenie EAP do sieci lokalnej, należy przydzielić adresy IP urządzeniom EAP i klientom za pomocą serwera DHCP. Host zarządzający może być w tej samej lub innej podsieci co urządze...
28 Polski 1 . Z d e j m i j o s ł o n ę z o b u d o w y i n s t a l a c y j n e j z a p o m o c ą wkrętaka typu Philips (pokazano na przykładzie obudowy 86-milimetrowej). 2. Zdejmij osłonę urządzenia EAP za pomocą wkrętaka. 3. Podłącz kabel Ethernet do wtyczki RJ45. Następnie podłącz kabel d...
Inne modele routery TP-Link
-
TP-Link Archer AX10
-
TP-Link Archer AX6000
-
TP-Link ARCHER AX73 AX5400 (ARCHER-AX73)
-
TP-Link Archer C20 v5.0
-
TP-Link Archer MR400
-
TP-Link Archer MR600
-
TP-Link CPE210 N300, 10/100BASE-TX White
-
TP-Link CPE510 N300, 10/100BASE-TX White
-
TP-Link Deco E3
-
TP-Link Deco E4