TP-Link EAP235-Wall AC1200, 10/100/1000BASE-TX White - Instrukcja obsługi - Strona 13

TP-Link EAP235-Wall AC1200, 10/100/1000BASE-TX White
Ładowanie instrukcji

Nie demontuj, nie naprawiaj i nie modyfikuj urządzenia na własną rękę.

Nie uż y waj uszkodzonej ładowarki lub przewodu USB do ładowania

urządzenia.

Nie korzystaj z ładowarek innych niż zalecane.

N i e k o r z y s t a j z u r z ą d z e n i a w m i e j s c a c h , w k t ó r y c h u r z ą d z e n i a

bezprzewodowe są zabronione.

Zapoznaj się z powyższymi środkami ostrożności i zastosuj się do nich, gdy

korzystasz z urządzenia. Nie możemy zagwarantować, że produkt nie ulegnie

uszkodzeniu w wyniku nieprawidłowego użytkowania. Korzystaj z urządzenia z

rozwagą i na własną odpowiedzialność.

Русский язык

по безопасному использованию

Для безопасной работы устройств их необходимо устанавливать

и использовать в строгом соответствии с поставляемой в комплекте

инструкцией и общепринятыми правилами техники безопасности.

Ознакомьтесь со всеми предупреж дениями, указанными на

маркировке устройства, в инструкциях по эксплуатации, а

также в гарантийном т а л о н е , ч т о б ы и з б е ж а т ь

неправильного использования, которое может привести к поломке

устройства, а также во избежание поражения электрическим током.

Ко м п а н и я - и з гото в и те л ь о с та в л я ет з а с о б о й п р а в о и з м е н я т ь

настоящий документ без предварительного уведомления.

Сведения об ограничениях в использовании с учетом предназначения

для работы в жилых, коммерческих и производственных зонах

О б о р уд о в а н и е п р е д н а з н а ч е н о д л я и с п о л ь з о в а н и я в ж и л ы х ,

коммерческих и производственных зона х без воздействия опасных и

вредных производственных факторов.

П р а в и л а и ус л о в и я м о н т а ж а тех н и ч е с ко го с р е д с т в а , е го

подключения к электрической сети и другим техническим средствам,

пуска, регулирования и введения в эксплуатацию

Устройство должно устанавливаться и эксплуатироваться согласно

инструкциям, описанным в руководстве по установке и эксплуатации

оборудования.

Правила и условия хранения, перевозки, реализации и утилизации

Влажность воздуха при эксплуатации: 10% - 90%, без образования

ко н д е н с а та В л а ж н о с т ь в о з д у х а п р и х р а н е н и и : 5 % - 9 0 % , б е з

образования конденсата Рабочая температура: 0°C~40°C

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - Topologia sieci; Typowa topologia sieci dla urządzeń EAP opisana jest poniżej.

26 Polski Uwaga: Pokazany na poniższym schemacie model EAP115-Wall ma jedynie charakter poglądowy. Topologia sieci Typowa topologia sieci dla urządzeń EAP opisana jest poniżej. Omada Controller Router Przełącznik PoE Host zarządzający EAP EAP EAP Klienci

Strona 5 - Przed instalacją; • Zamontowana obudowa instalacyjna; Instalacja urządzenia; 6-milimetrowej, jak i w standardowej obudowie instalacyjnej.

27 Polski Urządzenie EAP może być zasilane tylko za pomocą urządzenia PSE, takiego jak przełącznik PoE. Aby podłączyć urządzenie EAP do sieci lokalnej, należy przydzielić adresy IP urządzeniom EAP i klientom za pomocą serwera DHCP. Host zarządzający może być w tej samej lub innej podsieci co urządze...

Strona 6 - Z d e j m i j o s ł o n ę z o b u d o w y i n s t a l a c y j n e j z a p o m o c ą

28 Polski 1 . Z d e j m i j o s ł o n ę z o b u d o w y i n s t a l a c y j n e j z a p o m o c ą wkrętaka typu Philips (pokazano na przykładzie obudowy 86-milimetrowej). 2. Zdejmij osłonę urządzenia EAP za pomocą wkrętaka. 3. Podłącz kabel Ethernet do wtyczki RJ45. Następnie podłącz kabel d...

Inne modele routery TP-Link

Wszystkie routery TP-Link