TP-LINK TAPO-RV10 - Instrukcja obsługi - Strona 14

TP-LINK TAPO-RV10 Robot odkurzający – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 19
Ładowanie instrukcji

96

Қазақша: Қауіпсіздік туралы ақпарат

Құрылғыны судан, оттан, ылғалдылықтан немесе ыстық ортадан алыс ұстаңыз.

Құрылғыны бөлшектеуге, жөндеуге немесе өзгертуге әрекет жасамаңыз. Егер сізге қызмет қажет болса, бізге хабарласыңыз.

Ескерту

Қауіпсіздікті жоюға болатын қате түрі бар батареяны ауыстырудан аулақ болыңыз. Батареяны отқа немесе ыстық пешке тастауға немесе жарылысқа әкелуі мүмкін батареяны механикалық түрде ұсақтауға

немесе кесуге жол бермеңіз. Батареяны жарылыс немесе жанғыш сұйықтықтың немесе газдың ағуына әкелуі мүмкін өте жоғары температурада қалдырмаңыз; Батареяны жарылысқа немесе жанғыш

сұйықтықтың немесе газдың ағып кетуіне әкелуі мүмкін өте төмен ауа қысымында қалдырмаңыз.

Нұсқаулықта мыналардың мәні көрсетіледі:

Бұл құрылғы физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдардың (соның ішінде балалар) пайдалануына арналмаған, егер олардың қауіпсіздігіне жауапты

адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану туралы нұсқау болмаса.

Балалардың құрылғымен ойнамауын қадағалау керек.

Құралды тек құрылғымен бірге берілген қуат блогымен бірге пайдалануға болады.

ЕСКЕРТУ: Батареяны қайта зарядтау мақсатында тек осы құрылғымен бірге берілген алынатын қоректендіру блогын пайдаланыңыз.

(LiDAR навигациясы бар робот шаңсорғышқа арналған) Құралда 5000 мАч литий-ионды батарея бар. (Робот шаңсорғыш үшін) Құралда 2600 мАч литий-ионды батарея бар.

Бұл құрылғыны 8 жастан асқан және одан жоғары жастағы балалар және физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдар, егер оларға құрылғыны қауіпсіз

пайдалану туралы нұсқаулар берілген болса және қауіптерді түсінсе, пайдалана алады. қатысты. Балалар құрылғымен ойнамауы керек. Тазалауды және пайдаланушыға техникалық қызмет көрсетуді балалар

қадағалаусыз жасамауы керек.

Русский язык : Руководство по безопасному использованию

Избегайте контакта устройства с водой и огнём, а также использования устройства в условиях высокой влажности и высоких температур.

Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать или видоизменять устройство. Если вам нужна помощь, обратитесь к нам.

Внимание

Использование несовместимого аккумулятора может привести к отказу предохранителя. Утилизация аккумулятора путём его помещения в огонь или горячую печь, а также механического сдавливания или

разрезания может привести к взрыву. Если оставить аккумулятор при чрезмерно высокой температуре воздуха, возможен взрыв или утечка огнеопасной жидкости или газа. Если оставить аккумулятор при

чрезмерно низком давлении воздуха, возможен взрыв или утечка огнеопасной жидкости или газа.

В инструкциях должна быть изложена следующая суть:

Этот электроприбор не предназначен для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и познаниями, за исключением случаев,

когда отвечающий за их безопасность человек объяснил им правила использования электроприбора.

Дети должны быть под присмотром — следите за тем, чтобы они не играли с электроприбором.

Электроприбор должен использоваться только с блоком питания, идущим в комплекте.

ВНИМАНИЕ: для зарядки аккумулятора используйте только съёмный источник питания, идущий в комплекте с этим электроприбором.

(Для робота-пылесоса с навигацией LiDAR) В электроприборе установлен литий-ионный аккумулятор ёмкостью 5000 мА·ч. (Для робота-пылесоса) В электроприборе установлен литий-ионный аккумулятор

ёмкостью 2600 мА·ч.

Этим электроприбором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, опытом и познаниями, при условии, что

они делают это под наблюдением или им объяснили правила безопасного использования электроприбора и они понимают все потенциальные угрозы. Дети не должны играть с электроприбором. Чистка и

обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра взрослых.

Для безопасной работы устройств их необходимо устанавливать и использовать в строгом соответствии с поставляемой в комплекте инструкцией и общепринятыми правилами техники безопасности.

Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, указанными на маркировке устройства, в инструкциях по эксплуатации, а также в гарантийном талоне, чтобы избежать неправильного использования, которое

может привести к поломке устройства, а также во избежание поражения электрическим током.

Компания-изготовитель оставляет за собой право изменять настоящий документ без предварительного уведомления.

Сведения об ограничениях в использовании с учетом предназначения для работы в жилых, коммерческих и производственных зонах

Оборудование предназначено для использования в жилых, коммерческих и производственных зона х без воздействия опасных и вредных производственных факторов.

Правила и условия монтажа технического средства, его подключения к электрической сети и другим техническим средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию

Устройство должно устанавливаться и эксплуатироваться согласно инструкциям, описанным в руководстве по установке и эксплуатации оборудования.

Правила и условия хранения, перевозки, реализации и утилизации Влажность воздуха при эксплуатации: 10% - 90%, без образования конденсата Влажность воздуха при хранении: 5% - 90%, без образования

конденсата Рабочая температура: 0°C~40°C

Допустимая температура для оборудования, используемого вне помещения, если предусмотрено параметрами оборудования: -20°C ~45°C

Температура хранения: -20°C ~70°C

Оборудование должно храниться в помещении в заводской упаковке.

Транспортировка оборудования должна производиться в заводской упаковке в крытых транспортных средствах любым видом транспорта.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)