Bosch GLM 40 - Instrukcja obsługi - Strona 12
![Bosch GLM 40](/img/product/thumbs/180/d7/6f/d76f80818010bae1b7cbd57c03a8d4f2.webp)
Spis treści:
- Strona 18 – Sadece AB üyesi ülkeler için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa
- Strona 19 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 20 – Dane techniczne; Cyfrowy dalmierz laserowy
- Strona 21 – Przedstawione graficznie komponenty
- Strona 22 – Montaż; Wkładanie/wymiana baterii
- Strona 23 – Praca urządzenia; Włączenie; włączyć
- Strona 24 – Funkcje pomiaru; Pomiar odległości
- Strona 25 – Pomiar ciągły
- Strona 26 – Funkcje pamięci; Wskaźnik zaprogramowanej wartości
- Strona 27 – Kasowanie zawartości pamięci; Dodawanie/odejmowanie wartości; Dodawanie wartości
- Strona 28 – Zmiana jednostki miary; Włączanie/wyłączanie dźwięku
- Strona 29 – Podświetlenie wyświetlacza
- Strona 30 – Wpływy na wynik pomiaru; Kontrola dokładności pomiaru odległości; Błędy – przyczyny i usuwanie; Przyczyna
- Strona 31 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Niepewny wynik pomiaru
- Strona 32 – Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania; Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
Svenska |
123
Bosch Power Tools
2 609 141 206 | (14.8.14)
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparati-
ons ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]
Bortskaffelse
Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde.
Smid ikke måleværktøj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige hushold-
ningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasseret måleværk-
tøj og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller
opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht.
gældende miljøforskrifter.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Samtliga anvisningar ska läsas och beaktas för att arbetet med
mätverktyget ska vara riskfritt och säkert. Om mätverktyget inte
används i enlighet med dessa instruktioner, kan de inbyggda
skyddsmekanismerna i mätverktyget sluta att fungera korrekt.
Håll varselskyltarna på mätverktyget tydligt läsbara. FÖRVARA
DESSA ANVISNINGAR OCH LÅT DEM FÖLJA MED OM MÄTVERKTYGET BYTER
ÄGARE.
Se upp – om andra hanterings- eller justeringsutrustningar än de som angivits
här eller andra metoder används finns risk för farlig strålningsexposition.
OBJ_BUCH-2264-001.book Page 123 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 191 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14) Sadece AB üyesi ülkeler için: Kullanım ömrünü tamamlamış elektro ve elektrikli aletlere ilişkin 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış akülü fenerler ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kul-lanım ömrünü tamamlam...
192 | Polski 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools Jeżeli tabliczka ostrzegawcza nie została napisana w języku polskim, zaleca się, aby jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim. Nie wolno kierować wiązki lasero...
Polski | 193 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14) Dane techniczne Cyfrowy dalmierz laserowy GLM 40 Numer katalogowy 3 601 K72 90. Zakres pomiaru (typowy) 0,15 – 40 m A) Zakres pomiarowy (typowy, niekorzystne warunki) 20 m B) Dokładność pomiaru (typowa) ± 1,5 mm A) Dokładność pomiarowa (typowa...
Inne modele przyrządy pomiarowe Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80