Sparky TV 1835 - Instrukcja obsługi

Sparky TV 1835 Piła łańcuchowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 16
Ładowanie instrukcji

www.sparky.eu

1 – 13

ELECTRIC CHAIN SAW

Original instructions

29 – 44

TRONÇONNEUSE ELECTRIQUE

Notice originale

103 – 118

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЦЕПНАЯ ПИЛА

Оригинальная инструкция по эксплуатации

119 – 132

ЕЛЕКТРИЧНА ЛАНЦЮГОВА ПИЛКА

Оригінальна інструкція з експлуатації

133 – 148

ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ВЕРИЖЕН ТРИОН

Оригинална инструкция за използване

14 – 28

ELEKTROKETTENSÄGE

Originalbetriebsanleitung

89 – 102

ELEKTRYCZNA PILARKA ŁAŃCUCHOWA

Instrukcja oryginalna

45 – 58

ELETTROSEGA

Istruzioni originali

74 – 88

ELECTROSERRA

Instrução original para o uso

59 – 73

SIERRA DE CADENA ELÉCTRICA

Instrucciones de uso originales

© 2015 SP

ARKY

Power

Tools GmbH

1705R02

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov

Technical director of SPARKY ELTOS AD

11 May 2017

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product, described under “Technical

specifications”, fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized

standards:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC amended by 2005/88/EC; 2011/65/ЕU; EN 60745-1;

EN 60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Conformity assessment procedure according to Annex IX.

Certificate №: M6A 16 01 81646 013. Notified body: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH,

Ridlerstraβe 65, 80339 München, Germany

2000/14/EC:

Conformity assessment procedure according to Annex V. Equipment category: 6

Measured sound power level on an equipment

representative:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Guaranteed sound power level for this equipment - L

WA

does not exceed

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str. 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass Produkt im Abschnitt “Technische Daten“

beschrieben“ allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und entsprechender

harmonisierten Standards entspricht:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC(2005/88/EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1;

EN 60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang IX.

Zertifikat №: M6A 16 01 81646 013. Zertifizierungsstelle: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH,

Ridlerstraβe 65, 80339 München, Germany

2000/14/EC:

Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V. Produktkategorie: 6

Der bewertete Schalleistungspegel eines Musters ist:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Der garantierte Schalleistungspegel L

WA

des Produkts

übersteigt nicht

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech,

Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit décrit dans la rubrique

“Données techniques” satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes des présentes

directives, respectivement aux normes harmonisées:

2006/42/EC; 2014/30/EU;

2000/14/EC(2005/88/EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1; EN 60745-2-13; EN 55014-1;

EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe IX.

Certificat №: M6A 16 01 81646 013. Organe notifié: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH,

Ridlerstraβe 65, 80339 München , Germany

2000/14/EC:

Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe V. Catégorie

des produits: 6

Niveau mesuré de la puissance sonore de l’échantillon

représentatif:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Niveau garanti de la puissance sonore L

WA

de l’échantillon

représentatif :

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, 5500 Lovech, Bulgarie.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che il prodotto, descritto nella sezione

“Dati tecnici” è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della presente direttive e norme

armonizzate: 2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC(2005/88/EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1; EN

60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice IX. Certificato №:

M6A 16 01 81646 013. Organo notificato: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstraβe

65, 80339 München, Germany

2000/14/EC:

Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice V. Categoria di

prodotto: 6

Livello di potenza sonora ponderata di un campione

rappresentativo:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Livello garantito di potenza sonora del prodotto - L

WA

non supera i

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9,

Bulgaria.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto, descrito en los “Datos

técnicos”, está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices

aplicables y las correspondientes normas armonizadas:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC

(2005/88/EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1; EN 60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-

3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo IX.

Certificado №: M6A 16 01 81646 013. Organismo notificado: 0123 TÜV SÜD Product Service

GmbH, Ridlerstraβe 65, 80339 München, Germany

2000/14/EC:

Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo V. Categoría de

producto: 6

Nivel de potencia acústica medido del tipo de una sola

máquina representativa de su tipo:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Nivel de potencia acústica garantizado de la máquina:

L

WA

no supera

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS AD, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech,

Bulgaria.

DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE

Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que el producto, descrito en los

“Dados técnicos”, está conforme com todas as disposições relevantes da presente directrizes

aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC (2005/88/EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1;

EN 60745-2-13;EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Procedimento de avaliação em conformidade com o Anexo IX

Certificado №: M6A 16 01 81646 013. Órgão notificado: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH,

Ridlerstraβe 65, 80339 München, Germany

2000/14/EC:

Procedimento de avaliação em conformidade com o Anexo V. Categoria do produto: 6

Nível determinado de potência sonora de exemplar

representativo:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Nível garantido de potência Sonora do produto - L

WA

não

ultrapassa

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w

rozdziale „Dane techniczne“, pełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących

dyrektyw i harmonizowanych standardów:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC (2005/88/EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1;

EN 60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Sposób oceny zgodności wg załącznika IX. Certyfikat №: M6A 16 01 81646 013.

Jednostka notyfikowana: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstraβe 65, 80339

München, Germany

2000/14/EC:

Sposób oceny zgodności wg załącznika V. Kategoria produktów: 6

Zmierzony poziom mocy akustycznej dla urządzenia

reprezentacyjnego dla tego typu:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Gwarantowany poziom mocy akustycznej L

WA

nie przekracza

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech,

Bułgaria.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем со всей ответственностью, что продукт, описанный в разделе “Технические

данные“, полностью соответствует всем соответствующим требованиям действующих

директив и гармонизированных стандартов:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC(2005/88/

EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1; EN 60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN

61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Процедура оценки соответствия согласно приложения IX,

Сертификат №: M6A 16 01 81646 013. Нотифицированный орган: 0123 TÜV SÜD Product

Service GmbH, Ridlerstraβe 65, 80339 München, Germany

2000/14/EC:

Процедура оценки соответствия согласно приложения V. Категория продукта: 6

Замеренный уровень звуковой мощности

представленного образца:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Гарантированный уровень звуковой мощности изделия

- L

WA

не превышает

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що продукт, описаний у розділі “Teхнічні

дані“ відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих стандартів:

2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC (2005/88/EC); 2011/65/ЕU; EN 60745-1;

EN 60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Процедура оцінки відповідності згідно з Додатком IX,

Свідоцтво №: M6A 16 01 81646 013. Повноважний орган: 0123 TÜV SÜD Product Service

GmbH, Ridlerstraβe 65, 80339 München , Germany

2000/14/EC:

Процедура оцінки відповідності згідно з додатком V. Категорія продукту: 6

Виміряний рівень звукової потужності репрезентативної

вибірки:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Гарантований рівень звукової потужності продукту L

WA

не перевищує:

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч,

Болгарія.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние декларираме на своя лична отговорност, че изделието, описано в раздел

“Технически данни”, отговаря на всички приложими изисквания на следните директиви

и хармонизирани стандарти: 2006/42/EC; 2014/30/EU; 2000/14/EC изменена с 2005/88/

EC; 2011/65/ЕU; EN 60745-1; EN 60745-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN

61000-3-11, EN 50581.

2006/42/EC:

Процедура за оценяване на съответствието съгласно Приложение IX,

Сертификат №: M6A 16 01 81646 013. Нотифициран орган: 0123 TÜV SÜD Product Service

GmbH, Ridlerstraβe 65, 80339 München, Germany

2000/14/EC:

Процедура за оценяване на съответствието съгласно Приложение V.

Категория на изделието: 6

Измерено ниво на звукова мощност на представителен

образец:

104,4dB(A)

TV 1835

103,2 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Гарантираното ниво на звукова мощност на изделието

L

WA

не надвишава:

107 dB (A)

TV 1835

106 dB (A)

TV 2040, TV 2245

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч,

България.

www.sparky.eu

BLACK

PANT

ONE185

BLACK

PANT

ONE185

2000 W • 2200 W

1800 W

TV 2040

TV 2245

TV 1835

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)