Bosch Chain 35 (0.600.8B8.303) - Instrukcja obsługi - Strona 65
![Bosch Chain 35 (0.600.8B8.303)](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/12511_1662375996/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 8 – Tasfiye; Sadece AB ülkeleri için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych
- Strona 9 – OSTRZEŻENIE
- Strona 11 – Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 12 – Przedstawione graficznie komponenty; Dane techniczne; Informacja na temat hałasu i wibracji
- Strona 13 – Montaż; Dla własnego bezpieczeństwa; Montaż i naciąg łańcucha tnącego
- Strona 14 – Praca; Uruchomienie urządzenia
- Strona 15 – Praca z pilarką łańcuchową; Przed przystąpieniem do cięcia
- Strona 17 – Lokalizacja usterek
- Strona 18 – Konserwacja i pielęgnacja; Wymiana łańcucha pilarki i prowadnicy
- Strona 19 – Utylizacja odpadów; Čeština; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů; VÝSTRAHA
II
sk
EÚ vyhlásenie ozhode
Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok
spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc
anariadení aje vsúlade snasledujúcimi normami:
Reťazová píla
Vecné číslo
hu
EU konformitási nyilatkozat
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek
megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és ren-
deletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a követ-
kező szabványoknak.
Láncfűrész
Cikkszám
ru
Заявление о соответствии ЕС
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
названные продукты соответствуют всем действующим
предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а
также нижеуказанных норм.
Цепная пила
Товарныи
̆
№
uk
Заява про відповідність ЄС
Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що
названі вироби відповідають усім чинним положенням
нищеозначених директив і розпоряджень, а також
нижчеозначеним нормам.
Ланцюгова пилка
Товарнии
̆
номер
kk
ЕО сәйкестік мағлұмдамасы
Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған
директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына
сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз.
Шынжырлы ара
Өнім нөмірі
ro
Declaraţie de conformitate UE
Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate core-
spund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi regle-
mentărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate
cu următoarele standarde.
Ferăstrău cu lanţ
Număr de identificare
bg
ЕС декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме, че посочените
продукти отговарят на всички валидни изисквания на
директивите и разпоредбите по-долу и съответства на
следните стандарти.
Верижен трион
Каталожен номер
mk
EU-Изјава за сообразност
Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните
производи се во согласност со сите релевантни одредби на
следните регулативи и прописи и се во согласност со
следните норми.
Пила
Број на дел/артикл
sr
EU-izjava o usaglašenosti
Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi
odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih
smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.
Lančana testera
Broj predmeta
sl
Izjava o skladnosti EU
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v
skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza
naslednjim standardom.
Verižna žaga
Številka artikla
hr
EU izjava o sukladnosti
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi
odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima
navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.
Lančana pila
Kataloški br.
et
EL-vastavusdeklaratsioon
Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jär-
gnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele
nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.
Kettsaag
Tootenumber
lv
Deklarācija par atbilstību
ES standartiem
Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi
atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām
saistošajām nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem.
Ķēdes zāģis
Izstrādājuma numurs
lt
ES atitikties deklaracija
Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus pri-
valomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir
šiuos standartus.
Grandininis pjūklas
Gaminio numeris
UniversalChain 35
UniversalChain 40
3 600 HB8 1.0
3 600 HB8 1.1
2006/42/EC
2014/30/EU
2011/65/EU
2000/14/EC
F 016 L81 829 | (28.11.2019)
Bosch Power Tools
Автотовари
«130»
130.com.ua
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 137 Fax: +90 232 4573719 E-mail: [email protected]Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan Kayseri Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: [email protected]Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Samsun Tel.: +90 362 2289...
138 | Polski Ogólne zasady bezpieczeństwa podczas pracy zelektronarzędziami OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkieostrzeżenia i wskazówki. Nieprze- strzeganie poniższych ostrzeżeń i wskazówek może stać sięprzyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub po-ważnych obrażeń ciała. Należy zachow...
140 | Polski u Przyczyny odrzutu i sposoby jego uniknięcia: Zjawisko odrzutu powstaje na skutek zetknięcia się koń-cówki prowadnicy z jakimś przedmiotem lub w wyniku za-kleszczenia się łańcucha pilarki w rzazie spowodowanegowygięciem się przecinanego drewna.Skutkiem zetknięcia się końcówki prowadni...
Inne modele piły łańcuchowe Bosch
-
Bosch AdvancedCut 50
-
Bosch AKE 30 LI (0600837100)
-
Bosch AKE 35 (0600834001)
-
Bosch AKE 35-19 S
-
Bosch Chain 40 (0.600.8B8.402)
-
Bosch EasyCut 12 (06033C9020)