Philips PerfectCare Compact Plus GC7920/20 - Instrukcja obsługi - Strona 37

Spis treści:
- Strona 4 – Polski; Wstęp; Rodzaj używanej wody; brązowych plam lub uszkodzenie urządzenia.; Napełnianie zbiornika wody; Zasady używania urządzenia; Tkaniny przeznaczone do prasowania; Nie prasuj tkanin, które nie są do tego przeznaczone.
- Strona 5 – Prasowanie; Tryb MAX; Funkcja silnego uderzenia pary; Prasowanie w pozycji pionowej
- Strona 6 – Bezpieczne odkładanie; Odkładanie żelazka na czas zmiany ułożenia materiału; Automatyczne wyłączanie; Czyszczenie i konserwacja; Inteligentny system antywapienny Calc-Clean
- Strona 7 – Przechowywanie
138
Fikja automatike
-
Pajisja kalon në modalitetin në pritje nëse nuk përdoret për 5 minuta. Drita në butonin e ndezjes/fikjes
fillon të pulsojë.
-
Për ta aktivizuar sërish pajisjen, shtypni butonin e ndezjes/fikjes ose butonin e avullit. Pajisja fillon të
ngrohet sërish.
-
Pajisja fiket automatikisht nëse ajo nuk përdoret edhe për 10 minuta të tjera pasi ka hyrë në modalitetin
në pritje. Drita në butonin e ndezjes/fikjes fiket.
Paralajmërim: Mos e lini kurrë pa mbikëqyrje pajisjen kur është e lidhur në rrjetin elektrik. Hiqeni
gjithnjë pajisjen nga priza pas përdorimit.
Pastrimi dhe mirëmbajtja
Sistemi inteligjent "Calc-Clean"
Pajisja juaj është projektuar me një sistem inteligjent "Calc-Clean" për të siguruar që zhgëlqerëzimi dhe
pastrimi të bëhet rregullisht. Kjo ndihmon për të mbajtur një performancë të lartë me avull dhe parandalon
papastërtinë dhe njollat që dalin nga pllaka me kalimin e kohës. Për të siguruar që procesi i pastrimit të jetë
kryer, pajisja ju kujton rregullisht.
Kujtesa me dritë dhe tingull për "Calc-Clean"
Pas 1 deri në 3 muaj përdorim, drita "Calc-Clean" fillon të pulsojë dhe pajisja fillon të japë sinjale akustike për
të treguar që duhet të kryeni procesin "Calc-Clean" (Fig. 14).
Përveç kësaj, është i integruar një hap i dytë mbrojtës për të mbrojtur pajisjen nga bigorri: funksioni i avullit
çaktivizohet nëse zhgëlqerëzimi nuk është bërë (Fig. 15). Pasi kryhet zhgëlqerëzimi, funksioni i avullit
rikthehet. Kjo ndodh pavarësisht tipit të ujit që përdorni.
Shënim: Procesi "Calc-Clean" mund të kryhet në çdo kohë edhe kur kujtesa me dritë dhe tingull nuk është
aktivizuar ende.
Kryerja e procesit "Calc-Clean" me depozitën e "Calc-Clean"
Paralajmërim: Mos e lini pajisjen pa mbikëqyrje gjatë procesit "Calc-Clean".
Kujdes: Gjithmonë kryeni procesin "Calc-Clean" me depozitën e "Calc-Clean". Mos ndërpritni procesin
duke nxjerrë hekurin nga depozita e "Calc-Clean", pasi uji i nxehtë dhe avulli mund të dalin nga pllaka
e poshtme.
1
Mbusheni depozitën e ujit përgjysmë.
Shënim: Sigurohuni që pajisja të jetë e futur në prizë dhe të jetë e ndezur gjatë procesit "Calc-Clean".
2
Vendosni depozitën e "Calc-Clean" në tavolinën e hekurosjes ose në çfarëdo sipërfaqe të drejtë dhe të
qëndrueshme.
3
Vendosni hekurin në mënyrë të qëndrueshme në depozitën e "Calc-Clean" (Fig. 16).
4
Shtypni dhe mbani shtypur butonin "CALC-CLEAN" për 2 sekonda derisa të dëgjoni sinjale të shkurtra
akustike (Fig. 17).
Shënim: Depozita e "Calc-Clean" është projektuar për të mbledhur grimca bigorri dhe ujë të nxehtë gjatë
procesit "Calc-Clean". Është plotësisht e sigurt të lini hekurin mbi depozitë gjatë gjithë procesit.
5
Gjatë procesit "Calc-Clean", do të dëgjoni sinjale të shkurtra akustike dhe një zhurmë pompimi (Fig. 18).
6
Pritni përafërsisht 2 minuta që pajisja të përfundojë procesin (Fig. 19). Kur procesi "Calc-Clean"
përfundon, hekuri ndalon lëshimin e sinjaleve akustike dhe drita "CALC-CLEAN" ndalon së pulsuari.
7
Pastroni hekurin me një copë pëlhure dhe vendoseni në bazën qendrore (Fig. 20).
Kujdes: Hekuri është i nxehtë.
8
Meqë depozita e "Calc-Clean" nxehet gjatë procesit "Calc-Clean", pritni për rreth 5 minuta përpara se ta
prekni atë. Më pas çoni depozitën e "Calc-Clean" në lavaman, zbrazeni dhe ruajeni për përdorim në të
ardhmen (Fig. 21).
Shqip
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
50 Polski Wstęp Gratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips! Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi świadczonej przez firmę Philips, zarejestruj produkt na stronie www.philips.com/welcome . Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi, ulotką in...
51 Polski Prasowanie 1 Ustaw urządzenie na stabilnej i równej powierzchni.Uwaga: w celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas prasowania należy zawsze stawiać podstawę na desce do prasowania, stole lub podłodze. 2 Sprawdź, czy w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody. 3 Wyjmij wąż dopływowy wody ze sc...
52 Polski Bezpieczne odkładanie Odkładanie żelazka na czas zmiany ułożenia materiału Na czas zmiany ułożenia materiału żelazko można umieścić na podstawie żelazka lub na desce w pozycji poziomej (rys. 13). Technologia OptimalTEMP sprawia, że stopa żelazka nie niszczy pokrowca deski do prasowania. Au...
Inne modele generatory pary Philips
-
Philips FastCare Compact GC6742/20
-
Philips GC6722/20
-
Philips GC7844/20
-
Philips HI5918/20
-
Philips HI5919/30
-
Philips PerfectCare 7000 PSG7014/10