Philips HR7768 - Instrukcja obsługi - Strona 26

Robot kuchenny Philips HR7768 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
32
Essence
разделите его на небольшие порции, а не старайтесь
переработать все продукты за один прием.
-
Твердые ингредиенты, например соевые бобы, следует перед
обработкой замочить в воде.
-
Используйте отварные продукты при приготовлении суповых
смесей.
-
При переработке горячих жидкостей, или жидкостей,
образующей пену (например, молока), не наливайте в кувшин
блендера более 1 л жидкости во избежание ее расплескивания.
-
Если вы не удовлетворены результатом обработки
ингредиентов, выключите электроприбор и перемешайте
ингредиенты лопаткой, извлеките часть содержимого для
обработки меньшей порции, или для того чтобы добавить
некоторое количество жидкости.
Если ингредиенты прилипают к стенкам кувшина блендера:
1
Выключите электроприбор и выньте вилку сетевого шнура из
розетки электросети.
2
Откройте крышку и очистите налипшие продукты со стенок
кувшина с помощью лопатки.
Если вам все же необходимо воспользоваться рукой или каким-
либо предметом (например, лопаткой), выньте вилку сетевого
шнура из розетки электросети.
B
Имейте в виду, что нельзя использовать функции кухонного
комбайна, если на блок электродвигателя установлен кувшин
блендера.
CS
|
Mixér - tipy a upozornění
Nikdy neotevírejte víko, pokud přístroj stále běží!
◗
Vestavěná bezpečnostní pojistka: mixér je možné použít pouze
tehdy, je-li žebro na nádobě mixéru přímo naproti potisku na
motorové jednotce.
-
Chcete-li během zpracování přidat tekuté suroviny, nalijte je do
nádoby mixéru skrz otvor ve víku.
-
Dacă doriţi să preparaţi o cantitate mare de alimente mixaţi, pe
rând, cantităţi mici.
-
Ingredientele solide, cum ar fi seminţele de soia, trebuie lăsate în
apă să se înmoaie înainte de a le prepara.
-
Când mixaţi ingrediente pentru supă, acestea trebuie să fie fier te.
-
Dacă preparaţi un ingredient lichid fierbinte sau care face spumă
(cum ar fi laptele), nu adăugaţi mai mult de 1 litru în vasul
blenderului pentru a evita stropirea.
-
Dacă nu sunteţi mulţumit de rezultat, opriţi aparatul şi amestecaţi
ingredientele cu o spatulă, turnaţi o par te din cantitatea în curs de
preparare într-un alt vas sau adăugaţi puţin lichid.
Dacă se lipesc ingredientele de vasul blenderului:
1
Opriţi aparatul şi scoateţi-l din priză.
2
Deschideţi capacul şi dezlipiţi ingredientele de pe pereţii bolului
cu o spatulă.
Deconectaţi întotdeauna aparatul înainte de a introduce degetele sau
vreun alt obiect (de ex. o spatulă) în vasul blenderului.
B
Nu uitaţi că nu puteţi folosi funcţiile robotului (incluzând bolul pentru
prepararea alimentelor) dacă blenderul este montat.
RU
|
Блендер - советы и предостережения
Запрещается открывать крышку кувшина до полной остановки
движущихся деталей электроприбора.
◗
Встроенный блокиратор безопасности: блендер будет
работать только в том случае, если ребро блендера
расположено точно напротив печати на блоке
электродвигателя.
-
Для того чтобы добавить жидкие ингредиенты в процессе
обработки продуктов, наливайте их в кувшин блендера через
отверстие в крышке.
-
Прежде чем помещать в блендер твердые ингредиенты,
нарезайте их на более мелкие кусочки.
-
Если вам требуется переработать большой объем продуктов,
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
◗ Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie częściurządzenia stykające się z żywnością. ◗ Poziom hałasu: Lc = 89 dB [A] Układ bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie wyposażone jest w termiczny wyłącznikbezpieczeństwa, któr y, w przypadku przegrzania, automatycznie odcinadopływ energii. Niniejsze...
13 Essence EN | Smart Control - tips and warnings - The unique Smar t Control program of your food processor allowsyou to easily and quickly choose the optimal power for the recipeyou are preparing, by simply pressing one of the buttons on thefront of your machine. - Each process button is linked to...
14 Essence Ajutor pentru Montare Uşoară. Atâta timp cât accesoriile nu suntcorect montate, inelul luminos din jurul butonului de oprire clipeşteîn roşu. - Dacă lăsaţi aparatul conectat la priză când nu-l folosiţi, va consumaenergie. Pentru a vă reaminti să scoateţi ştecherul din priză, inelulluminos...
Inne modele roboty kuchenne Philips
-
Philips HR7510/00
-
Philips HR7510/00 Viva Collection
-
Philips HR7530/10 Viva Collection
-
Philips HR7620
-
Philips HR7625
-
Philips HR7628-00
-
Philips HR7638
-
Philips HR7723
-
Philips HR7724
-
Philips HR7727