Philips HP6520 - Instrukcja obsługi
Instrukcja użytkownika dla epilatorów Philips HP6520 i HP6519 zawiera kompleksowe instrukcje bezpieczeństwa oraz wytyczne dotyczące eksploatacji. Dokument zawiera kluczowe ostrzeżenia dotyczące kontaktu z wodą, użycia adaptera oraz stanów skórnych. Zawiera również szczegółowe procedury dotyczące utylizacji środowiskowej, ze szczególnym uwzględnieniem usunięcia akumulatora ładowalnego.
Ierīcē epilācijas galviniu, uzgaulus vai atslānošanas
skārņu tie ir bojāt vai salīžusi, jo tas var rādīt traumas.
Lietojiet un glabajiet ierīci no 10 °C līdz 30 °C
temperatūrā.
HP6520: Pirms ierīces uzlādes pārliecinieties, ka
kontaktligzda darbojas.
Troksnā līmenis: Lc = 76 dB (A)
Elektromagnētiskie lauki (EML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem pirmoajiem standartiem
un noteikumiem, kas attiecas uz elektromagnētisko lauku
iedarbību.
Vispārīgi
Šī ierīce nav piemērota izmantošanai vannā vai dušā.
(Zīm.4)
HP6520: Ierīce nedarbojas, ja tā ir pievienota
elektroīlām.
Vide
Pēc ierīces darbīmā beigām neizmietiet to kopa ar
sādzves atritumiem, bet nododiet oficiālā savākšanas
punkta pārstrādē. Tāda veida paliudžēs saudzēt
vidi. (Zīm.5)
HP6520: iebūvētā akumulatora sastāvā ir vielas, kas
var būt kaitīgas videi. Pirms ierīces izmantošanas vienmēr
iznemiet akumulatoru un nododiet ierīci officiālā
savākšanas punkta. Akumulatora iznēmīšana sagādā grūtības,
dodoties ar šo ierīci uz Philips servisa centru. (Zīm.6)
HP6520: akumulatora iznēmšana
1 Atvienojiet ierīci no elektroīlka un aujiet tai
darboties, līdz baterija ir pilnībā izlādējies.
2 Nopēmiet epilēšanas galvīnu un, izmantojot
skrūvgriezi, atveriet ierīci. (Zīm. 7)
3 leviojojiet skrūvgriezi drukātās šēmas plates mazajā
atvērē (1). Pagriežiet skrūvgriezi, līdz savienojums
starp drukāto šēmu un bateriju pārlūzt (2). (Zīm. 8)
4 Ar skrūvgriezi iznemiet akumulatora bateriju no
ierīces (Zīm. 9).
leviērībai! Uzmanieties! Akumulatoru baterijas malas ir
asas!
Nemēgini nomīnīt akumulatoru baterijas.
Garantija un atbalsts
Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, apmeklējiet
vietni www.philips.com/support vai atsevišķo pasaulē
garantijas bukletu.
Polski
Wprowadzenie
Gratuluję zakupu i witamy wśród użytkowników
produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z ofervanej
przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na
stronie philips.com/welcome.
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się
dokładnie z tymi informacjami i zachowaj je na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.
Nie używaj urządzenia w pobliżu umywalki lub wanny
wypłonej wody ani nad nią (rys. 1).
Nie używaj tego urządzenia podczas kąpieli ani pod
prysznicem (rys. 2).
HP6519: Korzystając z urządzenia w łazience, nie
używaj przedłużacza. (rys. 3)
Ostrzeżenie
Ze względu na bezpieczeństwo w przypadku
uszkodzenia zasilacza wymień go na oryginalny zasilacz
tego samego typu.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w zakresie
użytkowania tego typu urządzeń, chyba że one
nadzorowane lub staną postronnymi postronnikami.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Ze względu na bezpieczeństwo nie odcinaj zasilacza
w celu wymiany baterii w wadliwym wadliwym.
HP6519: Korzystaj z urządzenia wyłącznie z
dolacznym zasilaczem.
HP6520: Ładuj urządzenie jedynie za pomocą
dolaczonego zasilacza.
Uwaga
To urządzenie jest przeznaczone tylko do usuwania
włosów z kobiecego ciała z obszarów znanujących
sie ponizej szyi.
Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń, włączone
urządzenie (z nasadka lub bez) trzyma z dala od
ubrani, nici, przewodów, szczytów itp.
Nie używaj urządzenia ani szczytów zluszczających
naskórka bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśli
Twoja skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki,
wysypki, wypryski, pieprzyki (z wloskami)
lub skaleczena.
Jeśli masz obnizoną odporność bądź cierpisz na
czkryce, hemofilię lub niedobór odpornościowy,
przed rozpoczęciem epilacji także konsultuj
się z lekarzem.
- Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora
skóra może być nieco zaczerwieniona i podrażniona.
Zjawisko to jest całkowicie normalne i szybko
ustępuje. Przy czystym korzystaniu z urządzenia skóra
przywykwa się do depilacji, podrażnienie zmniejsza
się, a odrastrzanie włosów sa cięsni i bardziej miękkie.
Jeśli skóra nie ustanpi w ciągu trzech dni,
konsultuj się z lekarzem.
Nie korzystaj z głowicy depilującej, nasadek ani
szczoteczki zluszczające naskórka, gdy są uszkodzone
lub pęknięte, ponieważ może to spowodować
obrażenia ciała.
Używaj urządzenia i przechowuj je w temperaturze
od 10° do 30°C.
HP6520: Gniazdko elektryczne musi być sprawne,
aby urządzenie zostało nalodowane.
Poziom hałasu: Lc = 76 dB (A).
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest
zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narzędzi na
działanie pól elektromagnetycznych.
Opis ogólny
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w wannie
lub pod prysznicem. (rys. 4)
HP6520: Urządzenie nie działa, kiedy jest
podłączone do sieci elektrycznej.
Ochrona środowiska
Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z
normalnymi odpadami gospodarstwa domowego —
należy oddać je do punktu zbioru surowców
wtórnych w celu wykorzystania. Stosowaj się do tego
zalecenia pomocy w ochronie środowiska. (rys. 5)
HP6520: Wbudowany akumulator zawiera
substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego.
Pamiętaj o wyjęciu akumulatora przed wyrzuceniem
urządzenia lub oddaniem go do punktu zbioru
surowców wtórnych. Akumulator należy wyrzucić
w wyznaczonym na to miejscu. W przypadku
problemów z wyjęczeniem akumulatora z urządzenia
można dostarczyć do centrum serwisowego firmy
Philips. (rys. 6)
HP6520:Wyjmowanie akumulatora
1 Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i pozostaw
je włączone aż do całkowitego wyczerpania
akumulatora.
2 Zdjmij głowice depilująca i otwórz urządzenie za
pomocą śrubokreta. (rys. 7)
3 Włóż śrubokret w mał szczeliny w płytce
drukowanej (1). Obroc śrubokret, tak aby oddzielić
od siebie płytkę drukowaną i akumulator (2). (rys. 8)
4 Podwaz akumulator za pomocą śrubokreta, aby
wyjąć go z urządzenia (rys. 9).
Uwaga: Należy zachować ostrożność, gdyz styki
akumulatora są oście.
Nie próbuj wymieniać akumulatorów.
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji,
odwiedź stronę www.philips.com/support lub zapoznaj się
z oddzielną ulotką gwarancyjną.
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitar pentru achiziție și bun venit la Philips! Pentru
a beneficia de depilin de asistența oferită de Philips
Înregistrati-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Important
Cititi cu atenție aceste informații importante înainte de a
utiliza aparatul și păstra-le pentru consultare ulterioară.
Pericol
Aparatul și adaptorul nu trebuie să intre în contact
cu apa.
Nu utilizați aparatul lângă chiuveta sau o cadă plină
cu apă (fig. 1).
Nu utilizați aparatul în cadă sau în duș (fig. 2).
HP6519: Dați utilizat aparatul în baie, nu utilizați
un prelungitor. (fig. 3)
Avertisment
Daă adaptorul este deteriorat, înlocuiți-l întotdeauna
cu unul original pentru a evita orice accident.
Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane
(inclusiv copii) care au capacitate fizice, mentale sau
senzoriale reduse sau sunt lipsite de experiență
și cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt
supravegheți sau instruiți cu privire la utilizarea
aparaturii de către o persoană responsabilă pentru
siguranța lor.
Copii trebuie supravegheați pentru a nu se juca
cu aparatul.
Nu încercați să înlocuiți ștercherul adaptorului, intrucât
acest lucru conduce la situații periculoase.
HP6519: Conduși aparatul doar cu adaptorul furnizat.
HP6520: Încărcați aparatul numai cu
adaptorul furnizat.
Precauție
Acest aparat este destinat exclusiv îndepărtării părului
de pe corp la femei în zonele afilate mai jos de gât.
Pentru a preveni deteriorarea și rănirea, țineți aparatul
în funcțiune (cu sau fără accesorii) la distanța de
haine, fire, cabluri, perni etc.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Porady
- Zawsze używaj oryginalnego adaptera dostarczonego z urządzeniem, aby uniknąć zagrożeń bezpieczeństwa.
- Nie używaj epilatora w wodzie ani w pobliżu mokrej powierzchni.
- Podrażnienie skóry jest częstym objawem podczas pierwszych użycia, ale zazwyczaj mija przy regularnym użytkowaniu.
- Przy utylizacji urządzenia zawsze usuń akumulator ładowalny i oddaj go do specjalnego punktu recyklingu zgodnie z przepisami środowiskowymi.