Oleo-Mac Sparta 38 - Instrukcja obsługi - Strona 33
![Oleo-Mac Sparta 38](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/1789_1505310665/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 7 – Česky; UWAGA - Prawidłowo użytkowana kosa spalinowa
- Strona 9 – BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV
- Strona 11 – EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA; ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; VYSVĚTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ
- Strona 13 – СБОРКА; если используется головка с леской. Защитный картер (С); MONTÁŽ; MONTAŻ TARCZ (z wyjątkiem urządzeń z wygiętym uchwytem)
- Strona 15 – Rukojeť namontujte na trubku hřídele a přišroubujte ji pomocí
- Strona 17 – Рекомендуемые устройства резки; UPOZORNĚNÍ! - Použití řezných nástrojü která; ВНИМАНИЕ – Использование неодобренных; UWAGA! - Użycie narzędzi tnących niedozwolonych
- Strona 19 – STARTOVÁNÍ
- Strona 21 – ЗАПУСК
- Strona 23 – ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ; (За исключением машин с кривым; ZASTAVENÍ MOTORU
- Strona 25 – ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; POZOR: Než začnete pracovat s křovinořezem, pečlivě si pročtěte; CZYNNOÂCI WSTĘPNE
- Strona 27 – ОБСЛУЖИВАНИЕ; ÚDRŽBA
- Strona 29 – Заточка ножей 3-4 зyбьев; KONSERWACJA; OSTRZENIE TARCZY DO CIĘCIA TRAWY
- Strona 31 – ХРАНЕНИЕ; ВНИМАНИЕ: Все операции по уходу, не упомянутые в; SKLADOVÁNÍ; UPOZORNĚNÍ! Všechny údržbové práce, které nejsou; PRZECHOWYWANIE; UWAGA: Wszystkie czynności konserwacyjne, które nie
- Strona 35 – ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; СЕРИЯ No; ZÁRUKA A SERVIS
69
РУССКИй
Česky
Polski
P
DADOS TECNICOS
GR
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
TR
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
CZ
TECHNICKÉ ÚDAJE
RUS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
PL
DANE TECHNICZNE
Cilindrada - Κυβισμóς − Motor Kapasitesi - Objem válce -
Объем - Pojemnośç silnika
Potência - Ισχύς − Güç - Výkon - Мощность - Moc
Largura do corte - Πλάτος κοπής − Kesme Uzunluğu - Šíře záběru -
Ширина косьбы - Szerokośç cięcia
Motor - Μοτέρ − Motor - Двигатель - Silnik
N. rot./min mínima - Αρ. στροφών/λεπτó − Minimum devir - Minimální
ot/min - Обороты холостого хода - Obroty minimalne silnika
Capacidade do reservatorio - Χωρητικóτητα ντεπóζιτου − Yakıt deposunun
hacmi - Objem nádrže - Емкость топливного бака - Pojemnośç zbiornika
Encendido electrónico - Ηλεκτρονική ανάφλεξη − Ateşleme elektronik -
Elektronické zapalování - Зажигание электронное - Zapłon elektroniczny
Carburador de membrana - Καρμπυρατέρ μεμβράνης − Karbüratör diya-
fram - Membránový karburátor - Карбюратор диафрагменного типа -
Gaênik membranowy
Primer carburador - Primer καρμπυρατέρ − Primer Karbüratör -
Nastřikovač paliva - Устройство прокачки карбюратора - Gaênik z
pompką rozruchową
Embraiagem centrifuga - Φυγοκεντρικóς συμπλέκτης − Tek yayli Balata -
Odstředivá spojka - Центробежное сцепление - Sprzęgło odśrodkowe
Sistema antivibratorio - Σύστημα αντικραδασμού − Amotisör - Antivibrační
systém - Антивибрационная система - Układ antywibracyjny
Peso sem a ferramenta de corte e sem a protacção - Βάρος χωρίς εργαλείο κοπής
και προστασίας − Bıçak ve koruyucusuz ağırlık - Hmotnost bez řezného nástroje
a krytu - Вес без режущего инструмента и защитного кожуха - Masa bez
urządzenia tnącego i zabezpieczającego
cm
3
25.4 (TR)
2 Tiempos - χρονα - Zamanlı - Dvoudobý - тахтный - suwowy EMAK
2800
750
Si - Ναι - Var
- Ano - Да - Tak
Si - Ναι - Var
- Ano - Да - Tak
Si - Ναι - Var
- Ano - Да - Tak
Si - Ναι - Var
- Ano - Да - Tak
Não - Dχι - Yok - Ne - Het - Nie
38
kW
min
-1
cm
3
cm
kg
25.4 (TWIN)
25.4 (S) (D)
0.8
4.5
min
-1
12.150
Velocidade do motor ą velocidade máxima do eixo de saída - Ταχύτητα του κινητήρα
στη μέγιστη ταχύτητα του άξονα εξřδου. - Çıkıó milinin maksimum hızında motorun
hızı - Rychlost motoru při maximální rychlosti výstupního hřídele - Скорость
двигателя при максимальной частоте вращения выходного вала. - Prędkośç silnika
przy maksymalnej prędkości wału
Velocidade máxima do eixo de saída - Μέγιστη ταχύτητα του άξονα εξóδου
- Çıkıfl milinin maksimum hızı - Maximální rychlost výstupního hřídele -
Максимальная частота вращения выходного вала. - Maksymalna prędkośç
wału napędowego
9.000
min
-1
10.000
10.000
Si - Ναι - Var
- Ano - Да - Tak
5.6 (S) - 5.9 (D)
6.2
UK
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
43 РУССКИй Česky Polski Polski 12 - К у с т о р е з м о ж н о п е р е н о с и т ь т о л ь к о п р и выключенном двигателе и надетом щитке безопасности (Pиc. 4). 13 - При работе займите устойчивое и безопасное положение (Pиc. 5). 14 - Кусторез можно запускать только в хорошо проветриваемых мес...
РУССКИй Česky Polski 45 BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV Při práci s křovinořezsm si vždy oblékejte homologovaný bezpečnostní ochranný oděv. Použití ochranného oděvu neodstraní nebezpečí úrazu, ale v případě nehody sníží její důsledky. Při výběru vhodného oděvu si nechte poradit svým prodejcem. Oděv musí ...
P GR TR EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERI VYSVĚTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ZNACZENIE SYMBOLI I OSTRZEŻEŃ PRZED ZAGROROŻENIAMI CZ RUS PL - Utilize calçado pr...
Inne modele trymery Oleo-Mac
-
Oleo-Mac 755 MASTER 6111-9006E1
-
Oleo-Mac BC 22 T
-
Oleo-Mac BC 24 T
-
Oleo-Mac BC 430TL 6135-9007E2
-
Oleo-Mac Sparta 25
-
Oleo-Mac Sparta 25TR
-
Oleo-Mac Sparta 44