METALOWE FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE; FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI - Falmec VETRA 90 - Instrukcja obsługi - Strona 22

Falmec VETRA 90
Strona: / 22
Ładowanie instrukcji

47

POLSKI

METALOWE FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE

Zaleca się,

aby często myć

metalowe iltry (

co najmniej raz w miesiącu

), mocząc je przez

około 1 godzinę w wodzie z gorącym płynem do mycia naczyń i pamiętając, aby ich nie zginać.
Nie należy używać korodujących środków czyszczących, kwasowych ani zasadowych.
Dokładnie je opłukać i przed ponownym zamontowaniem odczekać, aż całkowicie wyschną.
Mycie w zmywarce do naczyń jest dozwolone, lecz może doprowadzić do powstania za-
czernień na materiale, z którego wykonane są iltry. Aby ograniczyć występowanie tego
zjawiska, korzystać z programów o niskich temperaturach (maks. 55°C.).
W celu uzyskania informacji o wyjęciu i włożeniu metalowych iltrów przeciwtłuszczowych
patrz instrukcja montażu.

Pull !

1

2

magnet

1

2

FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE

W normalnych warunkach użytkowania zaleca się regenerację iltra węglowo-zeolit-
owego co 18 miesięcy oraz jego wymianę co 3 lata. Regeneracja polega na umieszc-
zeniu go w zwykłym piekarniku domowym nagrzanym do temperatury 200°C na
około 2 godziny.

Zaczekać, aż iltr ostygnie przed ponownym zainstalowaniem.

OŚWIETLENIE
(DAMA - LOOP - SOFFIO - SOPHIE - MATERIA)

Okap wyposażony jest w oświetlenie typu światełka LED o wysokiej wydajności, niskim zu-
życiu energii i długim okresie eksploatacji w warunkach normalnego użytkowania.
Jeżeli wystąpi konieczność wymiany lampki, postąpić zgodnie z rysunkiem

12V

3

1

2

OŚWIETLENIE (VETRA)

Okap jest wyposażony w wysokowydajne oświetlenie ledowe o niskim poborze energii i
bardzo dużej trwałości w warunkach normalnego użytkowania.
W przypadku usterki skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum obsługi
technicznej w celu naprawy.

UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI

Symbol przekreślonego kosza pokazany na posiadanym urządzeniu oznacza, że

produkt stanowi ZSEE

, to znaczy “Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny” i

dlatego

nie należy go wyrzucać do śmieci niesegregowanych

(to znaczy ra-

zem z “miejskimi odpadami zmieszanymi”), lecz należy go usunąć oddzielnie,

umożliwiając poddanie go odpowiednim operacjom w celu jego reutylizacji lub

specjalnej obróbce w celu bezpiecznego usunięcia i unieszkodliwienia ewentualnych sub-
stancji szkodliwych dla otoczenia oraz pozyskania surowców, które mogą zostać poddane
recyklingowi. Prawidłowa utylizacja niniejszego produktu pomoże zachować cenne zasoby
i uniknąć negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko, który może być spowodowa-
ny przez niewłaściwe usuwanie odpadów.
Prosimy o skontaktowanie się z władzami lokalnymi, aby uzyskać więcej informacji o najbliż-
szym punkcie selektywnej zbiórki. Mogą zostać zastosowane kary za niewłaściwe postępo-
wanie z odpadami, zgodnie z ustawodawstwem krajowym.

INFORMACJE O LIKWIDACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ

Dyrektywa unijna w sprawie urządzeń WEEE została wdrożona przez każde państwo w róż-
ny, dlatego chcąc zlikwidować to urządzenie proponujemy, aby skontaktować się z lokal-
nymi władzami lub ze Sprzedawcą w celu uzyskania informacji o prawidłowym sposobie
postępowania przy likwidacji.

INFORMACJE O LIKWIDACJI W KRAJACH NIENALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJ

Symbol przekreślonego kosza jest ważny tylko w Unii Europejskiej; jeśli chce się zlikwidować
to urządzenie w innych krajach, proponujemy, aby skontaktować się z lokalnymi władzami
lub ze Sprzedawcą w celu uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania
przy likwidacji.

UWAGA!

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do urządzenia w dowolnym cza-
sie i bez powiadomienia. Drukowanie, tłumaczenie i powielanie, nawet częściowe, niniejszej
instrukcji, jest uwarunkowane upoważnieniem i zezwoleniem od Producenta.
Informacje techniczne, przedstawienie graiczne i wytyczne w tej instrukcji są tylko wskazu-
jące i nie mogą być ujawnione.
Językiem instrukcji jest język włoski i Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekol-
wiek błędy w transkrypcji lub tłumaczeniu.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 19 - OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHY TECHNICZNE

44 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykw aliiko- wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy uży...

Strona 20 - POLSKI; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE

45 POLSKI Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycz-nych wewnątrz okapu: w przeciwnym razie skontaktować się z najbliższym centrum obsługi technicznej.Zwrócić się d...

Strona 21 - KORZYSTANIE Z SYSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI WEWNĘTRZNYCH

46 KORZYSTANIE Z SYSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA OSTRZEŻENIA!:Umieścić okap z dala od źródeł fal magnetycznych (np. kuchenek mikrofalowych), które mogą zakłócić działanie pilota i układu elektronicznego okapu. Maksymalna odległość działania systemu wynosi 5 metrów i ewentualnie może być mniejsza w przy...

Inne modele okapy Falmec

Wszystkie okapy Falmec