Falmec Skema 120 - Instrukcja obsługi - Strona 10

Falmec Skema 120 Okap – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 31
Ładowanie instrukcji

10

INLET

1

2

3

IT - Togliere la flangia dalla cappa (1) e dal

motore (2). Se l'uscita aria è verso l'alto,

vedi (3). Per altre direzioni, Vedere (4) e

(5).

EN - Remove the flange from the hood (1) and

the motor (2). If the air outlet is upward,

see (3). For other directions, see (4) and

(5).

DE - Den Flansch der Haube  (1) entfernen

und des Motors  (2) entfernen. Wenn der

Luftauslass nach oben gerichtet ist, siehe

(3). Für andere Richtungen siehe (4) und

(5).

FR - Retirer la bride de la hotte (1) et du mo-

teur (2). Si la sortie d'air est vers le haut,

voir (3). Pour d'autres directions, voir (4)

et (5).

ES - Retirar la brida de la campana (1) y del mo-

tor (2). Si la salida de aire es ascendente,

véase (3). Para otras direcciones, ver (4) y (5).

RU

-

Снимите фланец с вытяжки (1)

и двигателя (2). Если выпускное

отверстие воздуха вверх, см (3). Для

других направлений, см (4) и (5).

PL - Zdjąć kołnierz z okapu (1) i z silnika (2).

Jeżeli wylot powietrza do góry, patrz (3).

PW przypadku innych kierunków, patrz (4)

i (5).

NL - Verwijder de flens van de kap (1) en van

de motor (2). Of de luchtuitlaat is opwa-

arts, zie (3). Voor andere richtingen, zie

(4) en (5).

PT - Retirar o flange da capa (1) e do motor

(2). Se a saída de ar é para cima, ver (3).

Para outras indicações, ver (4) e (5).

DK - Tag flangen af emhætten (1) og motoren

(2). Hvis afgangsluften er opad, se (3). For

andre retninger, se (4) og (5).

SE - Avlägsna flänset från fläkthuven (1) och

motor (2). Om luftutloppet är uppåt, se

(3). För andra riktningar, se (4) och (5).

FI - Ota laippa pois liesituulettimesta (1) ja

moottorista (2). Jos ilmanpoistoaukko on

ylöspäin (3). Ja muihin suuntiin, katso (4) ja

(5).

NO - Fjern flensen fra hetten (1) og motoren

(2).

Dersom luftutløpet er oppover, se (3). For

andre retninger, se (4) og (5).

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)