Falmec F3MV90W1 - Instrukcja obsługi - Strona 7
![Falmec F3MV90W1](/img/product/thumbs/180/7a/63/7a6386e2cab61af252f64edf85fa3e0b.webp)
Spis treści:
- Strona 14 – POLSKI; УГОЛЬНЫЕ И ЦЕОЛИТОВЫЕ ФИЛЬТРЫ; УТИЛИЗАЦИЯ ПО ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ; WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Strona 16 – trów przeciwtłuszczowych tłuszcz i brud w tym przy-; W przypadku jednoczesnego korzystania z in-; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego; CECHY TECHNICZNE; INSTRUKCJA MONTAŻU
- Strona 17 – FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH
- Strona 18 – FILTRY WĘGLOWO I ZEOLITOWE; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI; VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
8
2
1
1
3
4
2
6
7
IT - Installazione con uscita verticale: Installazione valvola di non
ritorno (6), tubo di aspirazione e collegamento elettrico (7)
UK - Installation with vertical outlet: Installation of check valve
(6), suction pipe and electrical connection (7)
DE - Installation mit vertikalem Abzug: Installation des Rucksch-
lagventils (6), des Absaugrohrs und der elektrischen Verbin-
dung (7)
FR - Installation avec sortie verticale:Installation clapet de non
retour (6), tuyau d'aspiration et branchement electrique (7)
ES - Instalacion con salida vertical: Instalacion de la valvula de
no-retorno (6) tubo de aspiracion y conexion electrica (7)
RU
-
Установка с вертикальным выходом: Установка
обратного клапана (6), вытяжная труба подключение к
электрической сети (7)
PL - Montaż z wylotem pionowym: Instalacja zaworu zwrotnego
(6), przewodu zasysającego i podłączenia elektrycznego (7)
NL - Installatie met verticale uitgang: Installatie keerklep (6),
afzuigbuis en elektrische aansluiting (7)
PT - Instalacao com saida vertical: Instalacao da valvula de nao
retorno (6), tubo de aspiracao e ligacao eletrica (7)
DK - Installation med lodret aftrak: Installation af kontraventil (6),
ror til udsug og elektrisk tilslutning (7)
SE - Installation med vertikalt uttag: Installation av backventil
(6), utsugningsror samt elektrisk anslutning (7)
FI - Asennus pystysuuntaisella poistumistiella: Vastaventtiilin (6)
asennus, imuputki sahkoliitanta (7)
NO - Installasjon med vertikal utgang: Installasjon av tilbakeslag-
sventil (6), innsugingsror og elektrisk tilkobling (7)
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
35 POLSKI 12V 3 1 2 УГОЛЬНЫЕ И ЦЕОЛИТОВЫЕ ФИЛЬТРЫ В нормальных условиях применения рекомендуется:регенерировать каждые 18 месяцев и заменять через 3 года. Для регенерации детали C:- Снять фильтр по указаниям в инструкциях.- Промыть в посудомоечной машине деталь C обычным моющим средством при темпера...
37 POLSKI widziano) na okapie nie może przekroczyć 1,5 kg.Podczas zastosowania frytkownic sprawdzać: prze- grzany olej może się zapalić.Nie zapalać swobodnych płomieni pod okapem.Nie przygotowywać żywności z wykorzystaniem pło- mieni pod okapem.Nigdy nie należy używać okapu bez metalowych fil- trów ...
38 FUNKCJONOWANIE KIEDY WŁĄCZYĆ OKAP? Okap należy włączyć co najmniej jedną minutę przed rozpoczęciem gotowania, aby przetransportować dym i opary w kierunku powierzchni zasysania.Po zakończeniu gotowania pozostawić okap do momentu, gdy wszystkie opary i zapachy zostaną całkowicie zassane. Za pomocą...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP