Bosch UniversalVac 18 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Bosch UniversalVac 18
Ładowanie instrukcji

Ha a szívási teljesítmény ezután sem megfelelő, adja le a por-
szívót a Vevőszolgálatnál.

Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás

A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,
valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve-
sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a következő címen is megtalálha-
tók:

www.bosch-pt.com

A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és
azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt
segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je-
gyű cikkszámot.

Magyarország

Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-
nek javítását.
Tel.: +36 1 431 3835
Fax: +36 1 431 3888
E-mail: [email protected]
www.bosch-pt.hu

Szállítás

A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes
árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak-
kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül
szállíthatják.
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá-
ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi-
gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat-
kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül-
demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak-
embert.
Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg-
rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja
be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne
mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az
előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat.

Hulladékkezelés

A porszívót, az akkumulátorokat, a tartozéko-
kat és csomagolóanyagokat a környezetvédel-
mi szempontoknak megfelelően kell újrafel-

használásra leadni.

Sohase dobja ki a porszívót és az akkumuláto-
rokat/elemeket a háztartási szemétbe!

Csak az EU-tagországok számára:

A 2012/19/EU európai irányelvnek megfelelően a már nem
használható porszívókat és a 2006/66/EK európai irányelv-
nek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/
elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi
szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.

Akkumulátorok/elemek:
Li-ion:

Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé-
koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 63).

Русский

Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)

В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-
ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-
щее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпу-
се изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на корпусе изделия.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует-
ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).

Перечень критических отказов и ошибочные дей-
ствия персонала или пользователя

– не использовать с поврежденной рукояткой или по-

врежденным защитным кожухом

– не использовать при появлении дыма непосредствен-

но из корпуса изделия

– не использовать с перебитым или оголенным электри-

ческим кабелем

– не использовать на открытом пространстве во время

дождя (в распыляемой воде)

– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации

Критерии предельных состояний

– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия

Тип и периодичность технического обслуживания

Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каж-
дого использования.

Хранение

– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышен-

ных температур и воздействия солнечных лучей

– при хранении необходимо избегать резкого перепада

температур

Русский |

63

Bosch Power Tools

1 609 92A 4E3 | (13.08.2018)

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 13 - Nakliye; Polski; Tylko w ten sposób moż-; OSTRZEŻENIE

50 | Polski 1 609 92A 4E3 | (13.08.2018) Bosch Power Tools Nakliye Alet içindeki lityum iyon (Li-Ionen) aküler tehlikeli maddetaşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka biryükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerindetaşınabilir.Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örne...

Strona 14 - Opis produktu i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Montaż; Ładowanie akumulatora

dy do górnej części odkurzacza zwiększa ryzyko poraże-nia prądem elektrycznym. u W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa-nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przy-padku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z leka-rzem.Opary...

Strona 15 - Wkładanie i wyjmowanie akumulatora; Praca; Uruchamianie; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie

52 | Polski 1 609 92A 4E3 | (13.08.2018) Bosch Power Tools rwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszko-dzenia ogniw akumulatora.Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw ECP (Elec-tronic Cell Protection) akumulator litowo-jonowy jest zabez-pieczony przed głębokim rozładowaniem. W pr...

Inne modele odkurzacze warsztatowe Bosch

Wszystkie odkurzacze warsztatowe Bosch