Bosch GOP 18V-28 - Instrukcja obsługi - Strona 5

Bosch GOP 18V-28 Narzędzie oscylacyjne – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 62
Ładowanie instrukcji

24

| Français

1 609 92A 4DA | (08.10.2018)

Bosch Power Tools

Fax: (031) 7012446
E-mail: bsc.dur@za.bosch.com

Western Cape – BSC Service Centre

Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: (021) 5512577
Fax: (021) 5513223
E-mail: bsc@zsd.co.za

Bosch Headquarters

Midrand, Gauteng
Tel.: (011) 6519600
Fax: (011) 6519880
E-mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Transport

The contained lithium-ion batteries are subject to the Dan-
gerous Goods Legislation requirements. The batteries are
suitable for road-transport by the user without further re-
strictions.
When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for-
warding agency), special requirements on packaging and la-
belling must be observed. For preparation of the item being
shipped, consulting an expert for hazardous material is re-
quired.
Dispatch battery packs only when the housing is undam-
aged. Tape or mask off open contacts and pack up the bat-
tery in such a manner that it cannot move around in the
packaging. Please also observe the possibility of more de-
tailed national regulations.

Disposal

The machine, rechargeable batteries, ac-
cessories and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools and batteries/
rechargeable batteries into household waste!

Only for EU countries:

According to the Directive 2012/19/EU, power tools that
are no longer usable, and according to the Directive
2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries,
must be collected separately and disposed of in an environ-
mentally correct manner.

Battery packs/batteries:
Li-ion:

Please observe the notes in the section on transport (see
"Transport", page 24).

Français

Consignes de sécurité

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
électrique

AVERTISSE-

MENT

Lire tous les avertissements de sé-
curité, les instructions, les illustra-
tions et les spécifications fournis

avec cet outil électrique.

Ne pas suivre les instructions

énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique,
un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé-
rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec
cordon d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant
sur batterie (sans cordon d’alimentation).

Sécurité de la zone de travail

u

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac-
cidents.

u

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières.

Les ou-

tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-
flammer les poussières ou les fumées.

u

Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique.

Les

distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’ou-
til.

Sécurité électrique

u

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque
façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec
des outils électriques à branchement de terre.

Des

fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le
risque de choc électrique.

u

Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui-
sinières et les réfrigérateurs.

Il existe un risque accru

de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

u

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des
conditions humides.

La pénétration d‘eau à l’intérieur

d’un outil électrique augmente le risque de choc élec-
trique.

u

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-
don pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique.
Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubri-
fiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)