Master BV 470 F S - Instrukcja obsługi - Strona 3

Master BV 470 F S

Grzałka Master BV 470 F S – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

PANNELLO DI CONTROLLO - CONTROL BOARD - KONTROLLTAFEL - PANEL DE CONTROL - TABLEAU

DE COMMANDE - CONTROLEPANEEL - PAINEL DE CONTROLO - KONTROLTAVLE - HALLINTATAULU -

KONTROLLPANEL - PANEL STEROWANIA -

АНЕЛЬ

У

АВЛЕНИЯ

- KONTROLNÍ PANEL –

VEZÉRL

Ő

TÁBLA - VALDYMO PULTAS - KONTROLES PANELIS – JUHTPANEEL

1. Spia di tensione - Conmtrol lamp - Kontrollampe - Lámpara de control de la tensión - Lampe temoin mise sous tension - Controlelamp spanning -Lâmpada de
controlo - Kontrollampe - Vaihtokytkin - Kontrollampe - Kontrolka zasilania - Kohtpo

ль

ha

я

л

am

п

a ha

п

p

я

˜eh

ия

- Kontrolní lampa - Feszültségellen

ő

rz

ő

lámpa -

Kontrolin

ė

lemput

ė

- Kontrollampi

ņ

a - Toite kontroll-lamp

2. Interruttore ON/OFF/vented - Control knob ON/OFF/vented only - Schalter ON/OFF/luftung - Botón de control de la ON/OFF/solamente ventilación -
Commutateur ON/OFF/ventilation - Controleknop ON/OFF/ventilatie - Comutador ON/OFF/ventilação - Opvarmningskontrolknap/OFF/ventilation - ON/OFF/tuuletus
- Kontrollbryter ON/OFF/bare ventilasjon - W

łą

cznik W

Ł

/WY

Ł

/tylko wentylacja - Kohtpo

ль

h

ь

i p

ь

i

ч

a ON/OFF/beht

иля ия

- Kontrolní spína

č

: ON/OFF/pouze

ventilace - Kapcsológomb: ON/OFF/ventilator - Jungiklis jung./Išjung./tik ventiliacija - Sl

ē

dzis IESL/IZSL - Kontrolllüliti ON/OFF/ventilaator

3. Cavo di alementazione - Power cord - Elektro kabel - Cable de alimentación - Cable electrique alimentation - Elektriciteitskabel - Cabo de alimentação - Elkabel -
Verkkojohto - Strømkabel - Przewód zasilania -

Ш

hyp

пи

tah

ия

- P

ř

ívodní š

ňů

ra - Hálózati zsinór - Maitinimo kabelis - Str

ā

vas vads – Toitejuhe

4. Termostato ventilatore, TV - Fan thermostat - Luftregler - Termostato del ventilador - Thermostatventilateur - Ventilatorthermostaat - Termostato da ventoinha -
Ventilatortermostat - Tuulettimen termostaatti - Viftetermostat - Termostat wentylatora - Tepmoctat beht

иля

topa - Termostat ventilátoru – Ventilátortermosztát -

Ventiliatoriaus termostatas - Ventil

ā

tora termostats - Ventilaatori termostaat

5. Termostato di sicurezza - Limit therm. with manual restart - Sichereitsthermostat m t manueller entriegelung - Termostato deseguridadl - Thermostat de securite -
Veiligheidsthermostaat met handmatige herstelling - Termostato de segurança com reinício manual - Sikkerhedstermostat - Turvatermostaatti jossa manuaalinen
uudelleenkäynnistys - Sikkerhetstermostat - Termostat przegrzania -

П

pe oxpah

и

te

ль

hoe tepmope

л

e c py

ч

h

ь

im b

ь

ik

л

io

ч

ate

л

em - Pojistný termostat s ru

č

ním

znovuspušt

ě

ním - Kézi visszaállítású biztonsági termosztát - Saugos termostatas - Droš

ī

bas termostats - Ohutustermostaat

6. Portafusibile per camera di combustione - Burner fuse holder - Sicherungschalter fur brenner - Portafusible del quemador - Porte fusible pour bruleur - Houder
smeltveiligheden brander - Porta-fusível para o queimador - Sikringsholder til brænder - Sulakkeenpidin polttimelle - Sikringsholder for brenner - Bezpiecznik
palnika -

П

atpoh

пл

abko o

п

pe oxpah

и

te

ля

Ф

opcyhk

и

- Držák pojistky ho

ř

áku - Az ég

ő

biztosítékainak csatlakozója - Degiklio saugiklis - Deg

ļ

a aisargs - Põleti

kaitse
7.

Presa della camera di combust -Burner plug -Brenner steckdose -Enchufe del quemador -Prise bruleur -Stekker voor brander -Ligaçao do queimador -Polttimen

pistorasia - Polttimen pistorasia –Gniazdo palnika - .tekep .opcyhk. -Zástrèka hoøáku -Az égõ dugóhüvelye -Stik til brander -Degla spraudnis -Poleti seinakontakt

8.

Pressacavo per cavo T.A. - Cable fastener for room thermostat - Raumthermostat kabel führung - Fianzador del cable para el termostato de ambiente - Presse

etoupe pour thermostat d’ambiance - Kabelklem voor kamerthermostaat - Fixador de cabo para o termóstato de ambiente - Kabelafl astning til rumtermostat -
Huoneilmatermostaatin kaapeliliitin - Kabelklemme for romtermostat - Gniazdo termostatu pomieszczenia - Kpe

п

e˜ ka

Б

e

ля

ля

komhatho o tepmope

л

e- Držák

vodi

čů

prostorového termostatu – A szobatermosztát kábelének rögzít

ő

je - Patalpos termostato lizdas - Kabe

ļ

a stiprin

ā

jums iekštelp

ā

m - Ruumi termostaadi kaabli

kinnitus

9

. Spia termostato di sicurezza - Overheattherm. control lamp - Überhitzungschutz kontrollampe - Lámpara del mando del termostato - Lampe temoin securite de

surchauffe - Oververhittingsbeveiligingscontrolelamp - Lâmpada de controlo do termóstato de sobreaquecimento - Temperaturkontrollampe til sikkerhedstermostat
- Ylikuumenemistermostaatin merkkivalo - Kontrollampe overhetingstermostat - Kontrolka termostatu przegrzania - Kohtpo

ль

ha

я

л

am

п

a ha

п

p

я

˜eh

ия

tepmope

л

e

п

epe peba - Kontrolní sv

ě

tlo termostatu proti p

ř

eh

ř

átí - Biztonsági termosztát ellen

ő

rz

ő

lámpája - Apsaugos termostato kontrolin

ė

lemput

ė

- P

ā

rkaršanas termostata

kontrollampi

ņ

a - Ülekuumenemise kontroll-lamp

10.

Spia blocco ventilatore - Fan stop control lamp - Ventilator “aus” kontrollampe - Lámpara del mando de parada del ventilador - Lampe temoin arret ventilateur -

Ventilator “uit” controlelamp - Lâmpada de controlo de paragem da ventoinha - Advarselslampe om ventilatorstop - Tuulettimen pysäytyksen merkkivalo -
Kontrollampe viftestopp - Kontrolka przeci

ąż

enia wentylatora - Kohtpo

ль

ha

я

л

am

п

a ha

п

p

я

˜eh

ия

octahobk

и

beht

иля

topa - Kontrolní sv

ě

tlo p

ř

i zastavení ventilátoru

- Ventilátorleállás ellen

ő

rz

ő

lámpája - Ventiliatoriaus jungiklio kontrolin

ė

lemput

ė

- Ventil

ā

tora darb

ī

bas kontrollampi

ņ

a - Ventilaatori väljalülituse kontrolltuli

2

BV470 FS

4514.033

BV690 FS

4514.038

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - NAGRZEWNICA POWIETRZA; PL; OPIS

NAGRZEWNICA POWIETRZA 33 PL OPIS Nagrzewnica jest przeznaczona do stosowania w ma ł ych i ś rednich pomieszczeniach, w których niezb ę dny jest sta ł y lub przeno ś ny system ogrzewania. W komorze spalania nagrzewnicy spalane jest paliwo i wytwarzane s ą gor ą ce spaliny, które przep ł ywaj ą przez ...

Strona 5 - EKSPLOATACJA; KONSERWACJA

NAGRZEWNICA POWIETRZA 34 PL Jako opcja dodatkowa istniej mo ż liwo ść zamontowania w nagrzewnicy 1-dro ż nego panelu wylotu powietrza. Do tego panelu mo ż emy pod łą czy ć tylko jeden przewód rozprowadzaj ą cy ciep ł e powietrze. Po pod łą czeniu przewodów rozprowadzaj ą cych ciep ł e powiet...

Strona 6 - ZAUWA; Usterki

NAGRZEWNICA POWIETRZA 35 PL ZAUWA Ż ONE USTERKI, PRZYCZYNY I SPOSOBY USUWANIA Usterki Przyczyny Sposoby usuwania Nagrzewnica nie uruchamia si ę . 1. Problem z napi ę ciem zasilania. 2. Termostat TSS wy łą cza palnik. 3. le nastawiony termostat pomieszczeniowy TA. 1. Sprawd ź cz...

Inne modele grzejniki Master