Strona 2 - Polski; Instrukcje; Interaktywny; Tryby działania; Telewizor działa w dwóch trybach: interaktywnym i autonomicznym.; Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów; minimalnych mogą przyspieszyć proces wypalania ekranu.; Przestrzeń potrzebna do montażu; • Wygląd może się różnić w zależności od produktu.
Polski Rysunki i ilustracje w niniejszej Instrukcji instalacji służą wyłącznie jako przykład i faktyczny wygląd produktu może się różnić. Wygląd produktu i specyfikacja mogą się zmienić bez uprzedzenia. Instrukcje Ten telewizor wyposażony jest w interaktywną funkcjonalność poprzez podłączone do nieg...
Strona 3 - Zawartość; POLSKI; Akcesoria
3 Zawartość POLSKI Polski y Akcesoria ....................................................................................................................................................................... 4 y Montaż podstawy obrotowej (telewizory o przekątnej 32 cale lub większej) ....................
Strona 5 - * Podstawa obrotowa 20°
5 Polski Montaż podstawy obrotowej (telewizory o przekątnej 32 cale lub większej) [ OSTRZEŻENIE: W przypadku zainstalowania telewizora na podstawie obrotowej urządzenie musi być bezpiecznie przymocowane do podłogi, blatu biurka lub komody zgodnie z instrukcją montażu. Telewizory LED o przekątnej 32'...
Strona 6 - Montaż podstawy telewizora LED; Elementy podstawy
6 Polski Montaż podstawy telewizora LED Telewizory LED o przekątnej 32'' lub większej są wyposażone w podstawy obrotowe. Podstawy te można ustawić tak, aby telewizory obracały się o 20 stopni w lewo i w prawo lub o 90 stopni w lewo i w prawo. Elementy podstawy Montując podstawę, należy używać wyłącz...
Strona 7 - Najpierw dokręć wkręt dolny, a na końcu górny.
7 Polski 28" x7 (M4 x L12) 1 2 ✎ Umieść na stole miękką tkaninę, aby zabezpieczyć telewizor, a następnie połóż na niej telewizor ekranem w dół. ✎ Włóż wspornik podstawy do otworu w dolnej części telewizora. ✎ Wsuń go do końca w kierunku strzałki i przymocuj. 3 Najpierw dokręć wkręt dolny, a na k...
Strona 8 - Wkręty
8 Polski 32" ~ 55" 32" 40"~55" 32" x7 (M4 x L12) 40"~55" x8 (M4 x L12) Podstawa (1 szt.) Wspornik podstawy (1 szt.) Wkręty 1 x4(M4 x L12) ✎ Umieść na stole miękką tkaninę, aby zabezpieczyć telewizor, a następnie połóż na niej telewizor ekranem w dół. 2 32" x3 (M4 ...
Strona 9 - Jeśli telewizor będzie przekrzywiony, należy zmontować go; UWAGA; Hotelowy zestaw montażowy; Przykręć podstawę do płaskiej; lub; OSTRZEŻENIE
9 Polski 4 Jeśli telewizor będzie przekrzywiony, należy zmontować go ponownie w kategorii . ✎ Pamiętaj o prawidłowym zamocowaniu wspornika podstawy do telewizora. ✎ UWAGA • Podczas montażu należy rozróżnić przednią i tylną stronę każdego elementu. • W podnoszeniu i przenoszeniu telewizora powinny uc...
Strona 12 - Tryby wyświetlania; MAC
12 Polski $ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Podłączanie do cyfrowego urządzenia audio. % HP-ID Możliwość podłączenia kabla jednocześnie do gniazda HP-ID i słuchawkowego oraz osobnego modułu słuchawkowego. Patrz strona 23. Podłączenie słuchawek do modułu słuchawkowego daje taki sam rezultat jak funkcja s...
Strona 13 - Korzystając z połączenia kablowego HDMI/DVI należy użyć gniazda
13 Polski ✎ 32"–55" Optymalna rozdzielczość wynosi 1920 x 1080 pikseli przy częstotliwości 60 Hz. Tryb Rozdzielczość Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) Częstotliwość taktowania pikseli (MHz) Polaryzacja synchronizacji (pozioma / pionowa) IBM 720 x 400 31,469 70,087 28,322...
Strona 14 - Korzystanie z kontrolera telewizora; Na rysunku przedstawiono urządzenie
14 Polski Korzystanie z kontrolera telewizora Sterownik kierunkowy telewizora to klawisz wielokierunkowy, który służy do przechodzenia między ustawieniami urządzenia bez użycia pilota. ✎ Niektóre z funkcji wymagających kodu PIN mogą być niedostępne. ✎ Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależ...
Strona 15 - Tryb gotowości; odłączenie kabla zasilającego.
15 Polski 32" ~ 55" ✎ Kontroler telewizora — mały, podobny do joysticka przycisk w prawej dolnej części telewizora — umożliwia sterowanie telewizorem bez użycia pilota. Naciśnij: Przenieś Naciśnij i trzymaj: Wybierz Kontroler telewizora znajduje się w dolnej części telewizora. Kontroler tele...
Strona 16 - Opis pilota; zasilania, wyboru kanałów i; Lista
16 Polski Opis pilota ✎ Pilot jest przystosowany do obsługi przez osoby niedowidzące, ponieważ umieszczono na nim oznaczenia w alfabecie Braille'a (na przycisku zasilania, wyboru kanałów i regulacji głośności). CONTENT HOME MENU TOOLS ALARM SUBT. Włączanie i wyłączanie telewizora. Bezpośredni dostęp...
Strona 17 - lamp jarzeniowych lub neonów.
17 Polski Wkładanie baterii (typu AAA) ✎ UWAGA • Pilot działa w odległości do 7 metrów od telewizora.• Działanie pilota może zostać zakłócone przez silne źródło światła. Nie należy używać pilota w pobliżu specjalnych lamp jarzeniowych lub neonów. • Kolory i kształty mogą się różnić w zależności od m...
Strona 18 - Samsung Smart Control (sprzedawane osobno); Kształt i kolory mogą się różnić w zależności od modelu.; MIC
18 Polski Samsung Smart Control (sprzedawane osobno) ✎ Ta funkcja jest obsługiwana tylko w modelach serii HG32EE690 lub wyższych w określonych obszarach geograficznych. ✎ Kształt i kolory mogą się różnić w zależności od modelu. ¢ : Włączanie i wyłączanie dźwięku. AD : Naciśnięcie i przytrzymanie teg...
Strona 19 - Wkładanie baterii do pilota Samsung Smart Control; Korzystanie z funkcji Samsung Smart Control; KEYPAD; Parowanie pilota Samsung Smart Control z telewizorem; TV; Ponowne łączenie pilota Samsung Smart Control; Naciśnij jednoczenie przycisk
19 Polski Wkładanie baterii do pilota Samsung Smart Control Aby korzystać z pilota Samsung Smart Control, należy najpierw włożyć do niego baterie, jak pokazano na rysunku. Delikatnie odciągnij nacięcie w pokrywie komory baterii i po zwolnieniu całkowicie ją zdejmij.Włóż 2 baterie alkaliczne typu AA,...
Strona 20 -
20 Polski Gdy na ekranie wyświetlana jest ta ikona alarmu... Następująca ikona alarmu oznacza niski poziom energii w bateriach pilota Samsung Smart Control. Gdy pojawi się ikona alarmu, należy wymienić baterie. Aby wydłużyć okres działania urządzenia, firma Samsung zaleca używanie baterii alkaliczny...
Strona 21 - Podłączanie telewizora do przystawki STB (SBB); ETH MODEM
21 Polski Podłączanie telewizora do przystawki STB (SBB) ETH MODEM Tylny panel telewizora Kabel do transmisji danych ✎ W zależności od modelu mogą występować różnice w panelu tylnym. • Przy użyciu kabla danych połącz złącze DATA telewizora ze złączem [ETH MODEM] przystawki STB (SBB). ✎ Pozwoli to na...
Strona 22 - Podłączenie głośników łazienkowych; VARIABLE AUDIO OUT; Moduł regulacji głośności
22 Polski Podłączenie głośników łazienkowych Głośniki łazienkowe można podłączyć w opisany poniżej sposób. ¦ Podłączanie przez złącze Variable Output (dostępne bez zewnętrznego wzmacniacza) VOL+ VOL- Tylny panel telewizora Moduł regulacji głośności Głośnik 2 1 ✎ W zależności od modelu mogą występowa...
Strona 23 - Pętla dźwięku; HEADPHON BOX; Tylny panel telewizora; W zależności od modelu mogą występować różnice w panelu tylnym.; TV Headphones jack
23 Polski ¦ Pętla dźwięku Obok łóżka lub biurka może być zainstalowana dodatkowa skrzynka na słuchawki. Dzięki temu goście będą mogli wygodnie podłączyć słuchawki. Procedura montażu została przedstawiona poniżej.• Szczegółowy rysunek skrzynki na słuchawki. HEADPHON BOX Tylny panel telewizora Moduł s...
Strona 24 - Podłączanie koncentratora MediaHub HD; Kabel
24 Polski Podłączanie koncentratora MediaHub HD Wyjście dowolnego źródła zewnętrznego podłączonego do koncentratora MediaHub HD umieszczonego na biurku hotelowym. Tylny panel telewizora Moduł MediaHub HD widok z tyłu 2 Kabel HDMI 1 Kabel transmisji danych RS-232 ✎ W zależności od modelu mogą występo...
Strona 25 - Podłączenie modułu RJP (Remote Jack Pack); Kabel transmisji danych RS-232; PC IN
25 Polski Podłączenie modułu RJP (Remote Jack Pack) Obsługa sygnału wyjściowego każdego zewnętrznego urządzenia źródłowego podłączonego do modułu RJP umieszczonego na biurku hotelowym. Tylny panel telewizora Moduł RJP, widok z tyłu 5 Kabel transmisji danych RS-232 1 Kabel D-sub / PC Audio 2 Kabel au...
Strona 27 - Podłączanie adaptera kart CI; COMMON; Korzystanie z karty „CI lub CI+”
27 Polski Wkładanie karty do gniazda COMMON INTERFACE (gniazdo na karty umożliwiające oglądanie telewizji) • W zależności od kraju i modelu. • Wyłącz telewizor, aby podłączyć lub odłączyć kartę CI lub CI+. Podłączanie adaptera kart CI Podłącz adapter w sposób przedstawiony poniżej. ✎ Aby zainstalowa...
Strona 28 - Ustawianie danych opcji hotelowej; MUTE
28 Polski Ustawianie danych opcji hotelowej Aby otworzyć menu: Należy nacisnąć następujące przyciski w podanej kolejności MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER E . (Tryb hotelowy zmieni się na tryb autonomiczny).Aby zamknąć menu: należy wyłączyć i włączyć ponownie zasilanie. ✎ W zależności od modelu telewizora i...
Strona 32 - Ustaw opcje dla połączenia z urządzeniem Wi-Fi.
32 Polski Funkcja telewizora hotelowego Opis Kategoria Pozycja Ustawienie początkowe Network Network Setup Konfiguracja adresu IP w celu ustanowienia połączenia z Internetem.Soft AP: Korzystając z tej funkcji można połączyć telewizor z urządzeniami mobilnymi. Ustaw opcje dla połączenia z urządzeniem...
Strona 34 - Welcome Message; wprowadzony komunikat.; nawigacyjnych oraz przycisku
34 Polski ¦ Welcome Message Komunikat powitalny to funkcja, która po każdym włączeniu telewizora przez gościa pozwala wyświetlić na telewizorze wprowadzony komunikat. – Ustawienia komunikatu powitalnego można znaleźć w sekcji Logo/Komunikat menu opcji trybu hotelowego. – Aby wyświetlić komunikat po ...
Strona 35 - Hotel Logo; Hospitality Logo
35 Polski ¦ Hotel Logo Funkcja logo trybu Dla Gości wyświetla obraz hotelu po włączeniu telewizora. – Ustawienia logo hotelu można znaleźć w sekcji Logo/Komunikat menu opcji trybu hotelowego. – Pozycje Pobierz logo i Menu wyświetlania logo są aktywne po włączeniu opcji Logo trybu Dla gości. – Jeżeli...
Strona 36 - oraz; Szybkie kopiowanie ustawień w trakcie instalacji; Warunki wstępne dla klonowania (punkt kontrolny)
36 Polski ¦ Cloning Funkcja kopiowania na pamięć USB pozwala pobrać zaawansowane ustawienia ( Obraz. Dźwięk. Wejście. Kanał. Ustawienia oraz Hotel Setup z jednego telewizora i załadować je na inne telewizory. Na pamięć USB można skopiować wszystkie ustawienia z telewizora (ustawionego w pierwszej ko...
Strona 40 - Ustawienia automatycznej inicjalizacji; Picture
40 Polski ¦ Ustawienia automatycznej inicjalizacji Kopiując ustawienia z jednego telewizora do drugiego, kopiowane są zarówno ustawienia dostępne z poziomu gościa oraz z poziomu hotelu (Picture (Obraz). Sound (Dźwięk). Input (Wejście). Channel (Kanał). Setup (Ustawienia) i Hotel Setup (Ustawienia ho...
Strona 42 - lokalizacja nie zostanie
42 Polski ¦ Plug & Play Tryb Plug & Play - Hotel pozwala na automatyczne wybranie trybu hotelowego oraz jednorazowe skonfigurowanie opcji Konfiguracja kraju. Konfiguracja zegara i Tryb obrazu. Również po wybraniu opcji TV Reset z sekcji System menu trybu hotelowego konfiguracja ustawień jest...
Strona 44 - Pilot wielotelewizorowy; Remote control code is set to 0. If you want
44 Polski ¦ Pilot wielotelewizorowy Pilot wielotelewizorowy to specjalny nadajnik, który pozwala na sterowanie wszystkimi telewizorami z jednego pilota.Jest to funkcja przydatna, gdy w jednym miejscu znajduje się wiele telewizorów, np, w szpitalu. Wówczas w menu ekranowym każdego telewizora będzie w...
Strona 45 - CH Bank Editor (tylko telewizory Smoovie); Konfigurowanie Edytora zbioru kanałów w trybie niezależnym
45 Polski ¦ CH Bank Editor (tylko telewizory Smoovie) Edytor zbioru kanałów to funkcja umożliwiająca edytowanie kanału i przypisanie go jednego z 3 zbiorów.W zależności od karty zbioru klient hotelu może oglądać konkretne kanały. Konfigurowanie Edytora zbioru kanałów w trybie niezależnym 1. Wejdź do...
Strona 46 - Korzystanie z pilota zdalnego sterowania SMOOVIE - Referencje; Jeśli
46 Polski 5. Edytuj zbiór kanałów w sposób pokazany na poniższym przykładzie. a. BANK1 (Kanały darmowe): Wybierz kanały, które będą dostępne, gdy w pilocie nie ma żadnej karty. b. BANK2 (Karta rodzinna - Zielona): Wybierz kanały, które będą dostępne, gdy w pilocie znajduje się zielona karta ( GREEN ...
Strona 47 - Prosta procedura obsługi edytora w trybie autonomicznym; Krok; Krok
47 Polski ¦ Channel Editor Edytor kanałów to funkcja pozwalająca na edycję numeru i nazwy kanału. – Aby posortować kanały wg numeru wprowadzonego przez użytkownika należy użyć funkcji Edytor kanałów. Hospitality Mode Standalone Widget Solution SI Vendor OFF Vitual Standby Security Mode DRM System Po...
Strona 48 - Lista kanałów
48 Polski Lista kanałów Można wyświetlić informacje o kanałach za pomocą opcji Wszystkie . TV . Radio . Dane/Inne . Analogowe lub Ulubione 1-5 . ✎ Po naciśnięciu na pilocie przycisku CH LIST zostanie wyświetlony ekran Lista kanałów . • Wszystkie Pokazuje wszystkie dostępne aktualnie kanały. • TV : P...
Strona 49 - Używanie menu Opcje; ustawionej na
49 Polski Korzystanie z opcji Programowanie wyświetlania w funkcji Lista kanałów (tylko kanały cyfrowe)Po ustawieniu opcji Programowania wyświetlania w funkcji Lista kanałów , wybrany program można ustawić wyłącznie w funkcji Widok progr. . 1. Naciśnij przycisk CH LIST i wybierz kanał cyfrowy. 2. Na...
Strona 50 - TOOLS
50 Polski Używanie menu Opcje t Ustaw każdy kanał przy użyciu opcji menu ( Edytuj ulubione. Zablokuj/ Odblokuj. Usuń. Usuń zaznaczen.. Zaznacz wszystkie ). 1. Naciśnij przycisk TOOLS na ekranie Lista kanałów i wybierz polecenie Tryb edycji . Na lewo od danego kanału pojawi się znak wyboru. 2. Za pom...
Strona 51 - My Channel; języka i gatunku przez użytkownika.; Standard
51 Polski ¦ My Channel Opisywana funkcja określa język i gatunek kanałów dostępnych w hotelu. Wyświetla odpowiednie kanały po wybraniu języka i gatunku przez użytkownika. • W pierwszej kolejności należy wybrać język. W przeciwnym razie nie będzie można określić gatunku. • Wybranie gatunku bez dodani...
Strona 52 - Przewodnik po przyciskach; BLUE; Elementy
52 Polski Przewodnik po przyciskach Przycisk Działanie Nawig.: Help (Pomoc nawigacji) BLUE Powrót do ekranu. (Konfiguracja gatunku: Ostatni język i Gatunek) Zachowaj poprzedni ENTER Wybieranie elementu. Wybierz Ch. Up/Down Przejdź do podświetlania według strony. (Brak instrukcji) UP/DOWN Przełączani...
Strona 53 - Interakcja podświetlenia [Pozycje kategorii Język]
53 Polski Interakcja podświetlenia [Pozycje kategorii Język] • Ta strona służy wyłącznie prezentacji możliwych interakcji. Wygląd każdego z ekranów może się nieco różnić od rzeczywistego. ✎ UWAGA • Użytkownik może przechodzić między pozycjami na listach Język i Gatunek, naciskając na pilocie przycis...
Strona 54 - Interakcja podświetlenia [Pozycje kategorii Gatunek]; • Podświetlony jest aktualnie wybrany język.; W LEWO; • Domyślne podświetlenie: All
54 Polski Interakcja podświetlenia [Pozycje kategorii Gatunek] • Ta strona służy wyłącznie prezentacji możliwych interakcji. Wygląd każdego z ekranów może się nieco różnić od rzeczywistego. Wybierz / W PRAWO W LEWO My Channel Language Genre ▲ All All Afrikaans News Albanian Radio Arabic Entertainmen...
Strona 55 - W PRAWO; Enter; • Podświetlenie automatycznie przechodzi do menu
55 Polski Interakcja zmiany trybu (1/3) • Ta strona służy wyłącznie prezentacji możliwych interakcji. Wygląd każdego z ekranów może się nieco różnić od rzeczywistego. Enter / W dół / Enter My Channel Language Genre ▲ All All Afrikaans News Albanian Radio Arabic Entertainment Bosnia Sports Bulgarian ...
Strona 56 - Zapisz; • Wyświetlany jest komunikat o zakończeniu zmiany; OK / Powrót lub Czas oczekiwania
56 Polski Interakcja zmiany trybu (2/3) • Ta strona służy wyłącznie prezentacji możliwych interakcji. Wygląd każdego z ekranów może się nieco różnić od rzeczywistego. Zapisz 1 Zapisano pomyślnie. Można oglądać kanały w wybranych językach i gatunkach. Language : AfrikaansGenre : News OK • Wyświetlany...
Strona 57 - Wybierz; • Naciśnięcie przycisku w lewo od menu Gatunek
57 Polski Interakcja zmiany trybu (3/3) • Ta strona służy wyłącznie prezentacji możliwych interakcji. Wygląd każdego z ekranów może się nieco różnić od rzeczywistego. Enter / W dół x 5 / Enter My Channel Language Genre ▲ All All Afrikaans News Albanian Radio Arabic Entertainment Bosnia Sports Bulgar...
Strona 58 - Wyłączanie zasilania
58 Polski Scenariusz po włączeniu zasilania [Ostatnie zapamiętane ustawienie] • Ta strona służy wyłącznie prezentacji możliwych interakcji. Wygląd każdego z ekranów może się nieco różnić od rzeczywistego. Stan bieżący: Afrikaans / News Wyłączanie zasilania POWER POWER My Channel Language Genre ▲ All...
Strona 59 - Układ lewego panelu; ENTER
59 Polski Edytor gatunków: Umożliwia skonfigurowanie gatunków dla każdego kanału telewizora hotelowego. • Jest dostępny z poziomu menu Hotel (tryb fabryczny). • Obsługiwane gatunki obejmują Wiadomości, Radio, Rozrywka, Sport i Hotel. • Dla każdego kanału można jednocześnie wybrać więcej niż jeden ga...
Strona 60 - Dostrojone; INFO
60 Polski ✎ UWAGA • Jest to element lewego panelu (Kategorie języka). ✎ ITD. • Domyślne podświetlenie: „Bieżąco wybrany język” Elementy Nr Nazwa Opis 1 • Po otwarciu tego ekranu domyślnie podświetlona jest bieżąco wybrana pozycja. • Dostępne są ikona języka + nazwa kategorii. (Jeżeli podświetlona je...
Strona 61 - Przypadki błędów; Automatyczne strojenie; • Taki komunikat pojawia się, gdy nie skonfigurowano daty i godziny.
61 Polski ✎ UWAGA • Na ilustracji przedstawiono menu Narzędzia wyświetlane dla Kategorii wybranej w lewym panelu. • Dla każdej pozycji Zarejestrowane/Język wyświetlane są tylko informacje. • Pozycje są wyświetlane bez nagłówka „Kanał”. Przypadki błędów ✎ UWAGA • Taki komunikat pojawia się, gdy na li...
Strona 62 - Nr
62 Polski ✎ Uwagi • Taki komunikat pojawia się, gdy w kategorii Język nie zarejestrowano żadnego kanału. Elementy Nr Opis Opis 1 Komunikat jest wyświetlany, gdy aktualnie wybrany kraj nie zawiera żadnych elementów. Główna ramka [Przeglądarka kanałów]
Strona 63 - Uwagi
63 Polski Przewodnik po przyciskach Przycisk Działanie Nawig. Pomoc CH UP/DOWN Przełącza stronę. Strona ENTER Wybiera lub wchodzi do odpowiedniego obszaru Przeglądarki kanałów. Wybierz RETURN Powraca do poprzedniego kroku (Tryb fabryczny). Wróć UP/DOWN Przesuwa podświetlenie w górę lub w dół. (Bez p...
Strona 64 - Konstrukcja; Kanały cyfrowe; Zasady prezentacji ikon na liście kanałów; Ikona
64 Polski Wspólne elementy kanałów [+ ikona - metoda] Zasady prezentacji listy kanałów Standard Element Konstrukcja ATSC Kanały cyfrowe • Pole wyboru + Ikona stanu + Numer kanału cyfrowego + Nazwa kanału – Format numeru kanału: ###-### (Numer kanału symbolizuje znak ‘-’.) Kanały analogowe • Pole wyb...
Strona 65 - Uwaga
65 Polski Dodaj do krajów / Edytuj kraje (1/2) • Menu opcji hotelowych > Kanał > Edytor kanałów > Narzędzia > Edycja języka Przewodnik po przyciskach Przycisk Działanie Nawig. Pomoc ENTER Wybór podświetlonego elementu. Wybierz RETURN Anuluje i powraca do poprzedniego ekranu (Narzędzia). ...
Strona 68 - Wybrany kanał
68 Polski Przewodnik po przyciskach Przycisk Działanie Nawig. Pomoc ENTER Zapisuje zmiany i zamyka okno. Wybierz RETURN Anuluje i powraca do poprzedniego ekranu (Narzędzia). Wróć u / d Zapisuje numer dla wybranego kanału. Zmień 0~9 Wprowadza cyfrę. Numer INFO N/R N/R TOOLS Zamyka aktualne okno, aby ...
Strona 69 - RED
69 Polski Edytuj numer kanału [Wejście zewnętrzne] (3/3) • Menu opcji hotelowych > Kanał > Edytor kanałów > Narzędzia > Edytuj numery kanałów Przewodnik po przyciskach Przycisk Działanie Nawig. Pomoc RED Jeśli użytkownik naciśnie przycisk, uruchomiony zostanie numer kanału. Zeruj ENTER Z...
Strona 70 - GREEN
70 Polski Elementy Nr Nazwa Opis 1 Obszar numeru kanału • Obszar numeru kanału. – Obsługiwane są przyciski numeryczne oraz klawisze w górę / w dół. – Jeżeli nie przypisano żadnej wartości, ilość wyświetlonych znaków „-” odpowiada ilości znaków. ▲ ▲ ▲ -- → 1 → 15 ▼ ▼ ▼ 2 Nazwa źródła • Nazwa źródła s...
Strona 71 - Klawiatura
71 Polski Elementy Nr Nazwa Opis 1 Okno edycji nazwy kanału 2 Nazwa kanału • Kursor i znak, który jest właśnie wprowadzany, są oznaczone takim samym kolorem, co podświetlenie. • Po wprowadzeniu maksymalnej liczby znaków kursor nie jest wyświetlany. 3 Klawiatura • Bardziej szczegółowy scenariusz znaj...
Strona 72 - Mixed Channel Map
72 Polski Pasek KAN. [gdy numer kanału jest przypisany do zewnętrznego źródła sygnału] ✎ Uwagi • Obowiązują specyfikacje paska kanału telewizora.• Jeżeli występuje nieobsługiwany element lub gdy nie ma odpowiednich informacji, wartości elementu nie są wyświetlane. • Nazwa kanału jest wyświetlana jak...
Strona 74 - Tryb zabezpieczeń; HDMI
74 Polski ¦ Tryb zabezpieczeń Dane rozwiązania • Ma na celu ograniczenie niektórych funkcji, takich jak TTX i obsługa wejściowego sygnału źródła zewnętrznego ( HDMI . USB ) w obiektach specjalnych, takich jak więzienia. • Bez podania hasła nastąpi odmowa dostępu do menu Zabezpieczenia.• Ustawienie z...
Strona 75 - Montaż wspornika ściennego; Dane techniczne zestawu do montażu naściennego (VESA); cali
75 Polski Montaż wspornika ściennego Elementy wspornika (sprzedawane oddzielnie) umożliwiają zamontowanie telewizora na ścianie. Szczegółowe informacje dotyczące instalacji wspornika znajdują się w instrukcji dołączonej do zestawu do montażu naściennego. Zamontowanie telewizora na ścianie przy użyci...
Strona 76 - Zabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie; Ostrzeżenie; Uniemożliwienie upadku telewizora; Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe Kensington
76 Polski Zabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie [ Ostrzeżenie : Szarpanie, popychanie lub wspinanie się na telewizor może spowodować jego upadek. W szczególności należy upewnić się. że dzieci nie będą się zawieszać, lub powodować destabilizację telewizora. Działania te mogą spowodować up...
Strona 77 - Dane techniczne
77 Polski Dane techniczne Uwagi dotyczące warunków pracyTemperatura podczas pracyWilgotność podczas pracyTemperatura podczas przechowywaniaWilgotność podczas przechowywania 10°C–40°C (50°F–104°F) 10%–80%, bez kondensacji -20°C–45°C (-4°F–113°F) 5%–95%, bez kondensacji Nazwa modelu HG24EE690 HG28EE69...
Strona 78 - Nazwa modelu; Aby przejść do rejestracji EPREL modelu:
78 Polski Nazwa modelu HG43EE690 HG49EE690 HG55EE690 Rozdzielczość ekranu 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Obrót na podstawie 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ Rozmiar ekranu (przekątna) 43 cali (108 cm) 49 cali (123 cm) 55 cali (138 cm) Dźwięk (wyjście) 20 W 20 W 20 W Wymiary (szer...
Strona 79 - Wymiary; Widok z przodu / widok z boku
79 Polski Wymiary Widok z przodu / widok z boku • 24" 5 7 8 4 1 2 3 6 (jednostka: mm) 1 2 3 4 5 6 7 8 HG24EE690 561,8 523,7 295,6 226,7 349,1 383,5 65,4 163,8 • 28" 1 2 5 3 6 7 8 1 2 4 5 3 6 7 8 4 (jednostka: mm) 1 2 3 4 5 6 7 8 HG28EE690 643,4 609,5 347,0 311,4 396,5 435,0 62,9 163,4
Strona 80 - Szczegółowy widok panelu z gniazdami / widok z tyłu
80 Polski • 32" ~ 55" 1 2 5 3 6 7 8 1 2 4 5 3 6 7 8 4 (jednostka: mm) 1 2 3 4 5 6 7 8 HG32EE690 730,4 701,4 395,8 451,3 433,8 482,8 54,6 192,6 HG40EE690 917,6 888,6 501,2 559,6 539,2 591,1 54,2 226,5 HG43EE690 972,9 943,9 532,1 559,6 570,1 623,0 54,0 226,5 HG49EE690 1105,8 1076,8 607,0 559,6...
Strona 81 - Szczegółowy widok podstawy
81 Polski Szczegółowy widok podstawy • 24" (jednostka: mm) 226,7 162,7 55,9 • 28" 311,4 162,0 117,4 (jednostka: mm) • 32" (jednostka: mm) 451,3 55,9 152 R3,75 R9,5 135 192,6 156,0