Strona 3 - Semboller; VAARA; ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ; UWAGA; NIEBEZPIECZEÑSTWO ZWI¥ZANE; BASINÇLI AKIÞKAN TEHLÝKESÝ
3 309305 Merkinnät / Symbole / Ñèìâîëû / Semboller Kun näet käyttöoppaassa esimerkiksi merkinnän , katso kohta VAARAT (sivut 3–5). Gdy napotkasz symbol w podrêczniku, np. , patrz OSTRZE¯ENIA (strony 3-5). Åñëè â ðóêîâîäñòâå âñòðå÷àåòñÿ ñèìâîë, íàïðèìåð , ñì. ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß (ñòð. 3-5). El kitabýnda b...
Strona 4 - LAITTEIDEN VÄÄRINKÄYTÖN VAARA; ZAGRO ̄ENIE WYNIKAJ¥CE
4 309305 VAARA ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ LAITTEIDEN VÄÄRINKÄYTÖN VAARA Laitteen väärinkäyttö voi rikkoa laitteet tai saadane epäkuntoon tai käynnistymään odottamatta jajohtaa vakavaan tapaturmaan. D Lue kaikki käyttöohjeet, tarrat ja kyltit ennenlaitteen käyttöä. D Älä ylitä minkään järjestelmässä käytettävänk...
Strona 5 - RYZYKO PO ̄ARU I WYBUCHU; YANGIN VE PATLAMA TEHLÝKESÝ
5 309305 VAARA ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ TULIPALON JA RÄJÄHDYKSENVAARA Sopimaton maadoitus, huono ilmanvaihto, avotulitai kipinät voivat aiheuttaa vaarallisen tilanteen jajohtaa tulipaloon tai räjähdykseen ja vakavaantapaturmaan. D Maadoita laite, ruiskutusalueella tai senläheisyydessä olevat henkilöt, ruiskut...
Strona 7 - Sulje tyhjentävä ilmaventtiili.; Vain sähköstaattiset pistoolit:; Tylko pistolety elektrostatyczne:
7 309305 Paineenpoisto / Dekompresja / Ñáðîñ äàâëåíèÿ / Basýnç Tahliyesi Noudata kohtien 1–4 ohjeita lopettaessasi ruiskutuksen sekä ennen laitteen puhdistamista,tarkastamista tai huoltoa. Wykonaj kroki 1- 4 po zakoñczeniu spryskiwania oraz przed czyszczeniem, sprawdzaniem oraz serwisowaniem urz¹dze...
Strona 9 - Montaj; Tarvittavat työkalut:; Íåîáõîäèìûå èíñòðóìåíòû:
9 309305 Valmistelut / Ustawienia / Ïîäãîòîâêà / Montaj Noudata kohtien 1–9 ohjeita ennen laitteenkäyttämistä ensimmäistä kertaa. Przed pierwszym uruchomieniem urz¹dzenia wykonaj czynnoĹci 1-9. Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì îáîðóäîâàíèÿ âûïîëíèòå äåéñòâèÿ 1-9. Cihazý ilk kez kullanmadan önce 1-9 adýml...
Strona 11 - Liitä maadoitusjohdon pidike sähköiseen maahan.; Tüm solvent kovalarýný topraklayýn. Sadece metal kovalar
11 309305 Maadoitus / Uziemienie / Çàçåìëåíèå / Topraklama Lue kohta Tulipalon ja räjähdyksen vaara(sivu 5). Vain sähköstaattiset pistoolit: lue kaikki maadoitusohjeet pistoolin käyttöoppaasta309291, 309292, 309294 ja noudata niitä. Ïðî÷òèòå ðàçäåë Îïàñíîñòü âîñïëàìåíåíèÿ è âçðûâà (ñòð. 5). Òîëüêî ä...
Strona 12 - Yýkama; Wykonaj czynnoĹci 1-10 podczas
12 309305 Huuhtelu / Ciecz spuszczana / Ïðîìûâêà / Yýkama Noudata kohtien 1–10 ohjeita ennenensimmäistä käyttökertaa ja vaihtaessasivärejä, jottei neste pääse kuivumaan taisakkautumaan, sekä ennen järjestelmänvarastointia. Wykonaj czynnoĹci 1-10 podczas pierwszego u¿ytkowania, zmiany kolorów, zanim ...
Strona 13 - Tahliye tübünü topraklanmýþ atýk kovasýna yerleþtirin.; Avaa tyhjentävä ilmaventtiili.
13 309305 Huuhtelu / Ciecz spuszczana / Ïðîìûâêà / Yýkama 4. Laita tyhjennysletku maadoitettuun jäteastiaan. Avaatyhjennys-/kiertoventtiili. UmieĹæ w¹¿ spustowy w uziemionym wiaderku na odpady. Otwórz zawór spustowy/cyrkulacyjny. Ïîìåñòèòå äðåíàæíóþ òðóáêó â çàçåìëåííóþ åìêîñòü äëÿ îòõîäîâ. Îòêðîéòå...
Strona 17 - Säädä nestepaineen säädintä, jos sellainen on.
17 309305 Esitäyttö / P³ukanie / Çàïîëíåíèå / Doldurma 9. Säädä nestepaineen säädintä, jos sellainen on. Wyreguluj regulator ciĹnienia cieczy, jeĹli wystêpuje w systemie. Ïðè íàëè÷èè, îòðåãóëèðóéòå ðåãóëÿòîð äàâëåíèÿ æèäêîñòè. Varsa, akýþkan basýnç regülatörünü ayarlayýn. 10. Pidä pistoolia tukevast...
Strona 18 - Püskürtme; Wyreguluj przep3yw cieczy przy pomocy regulatora
18 309305 Ruiskutus / Natryskiwanie / Ðàñïûëåíèå / Püskürtme 1. Säädä nesteen virtausta käyttämällä pumpun ilmansäädintä tai nesteen painesäädintä, jos sellainen on. Wyreguluj przep³yw cieczy przy pomocy regulatora ciĹnienia powietrza lub regulatora ciĹnienia cieczy, jeĹli wystêpuj¹ w systemie. Îòðå...
Strona 19 - Tabancanýn atomizasyonunu hava
19 309305 Ruiskutus / Natryskiwanie / Ðàñïûëåíèå / Püskürtme 3. Säädä pistoolin ilmansäädintä, kunneshajotus on sopiva. Ustaw regulator ciĹnienia pistoletu tak, by uzyskaæ prawid³owe rozpylenie strumienia cieczy. Îòðåãóëèðóéòå ðåãóëÿòîð âîçäóõà ïèñòîëåòà äëÿ äîñòèæåíèÿ ñîîòâåòñòâóþùåãî ðàñïûëåíèÿ. T...
Strona 20 - Kapatma
20 309305 Pysäytys / Wy³¹czenie / Îñòàíîâêà / Kapatma Noudata alla olevien kohtien 1–2 ohjeita työvuoronpäätyttyä ja ennen ruiskun tarkastamista, säätämistä,puhdistamista tai korjaamista. Wykonaj czynnoĹci 1-2 pod koniec pracy, a tak¿e przed kontrol¹, regulacj¹, czyszczeniem lub napraw¹ natryskiwacz...
Strona 21 - Bakým; Günlük; WyczyĹæ zatyczkê i dyszê.
21 309305 Kunnossapito / Konserwacja / Îáñëóæèâàíèå / Bakým Päivittäin / Codziennie / Åæåäíåâíî / Günlük 1. Huuhtele (sivu 12). Opró¿nianie (strona 12). Ïðîìûâêà (ñòð. 12). Temizleyin (sayfa 12). HUUHTELU CIECZ SPUSZCZANA ÆÈÄÊÎÑÒÜ ÄËß ÏÐÎÌÛÂÊÈ YIKAMA 2. Puhdista ilma- ja nestesuutin. WyczyĹæ zatyczk...
Strona 22 - Sprawdzaj codziennie wê¿e, rury oraz po31czenia.; Haftalýk; WyczyĹæ dodatkowy filtr powietrza (nie jest dostarczany
22 309305 Kunnossapito / Konserwacja / Îáñëóæèâàíèå / Bakým Päivittäin / Codziennie / Åæåäíåâíî / Günlük 5. Tarkista letkut, putket ja liittimet päivittäin. Kiristä kaikkinesteliitännät ennen jokaista käyttökertaa. Sprawdzaj codziennie wê¿e, rury oraz po³¹czenia. Dokrêcaj po³¹czenia komponentów z ci...
Strona 24 - Rozwi1zywanie problemów /; Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé /
24 309305 Vianetsintä / Rozwi¹zywanie problemów / Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé / Arýza Tespiti ONGELMA / PROBLEM / ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÜ / SORUN SYY / PRZYCZYNA / ÏÐÈ×ÈÍÀ / OLASI SEBEPLER RATKAISU / ROZWI¥ZANIE / ÌÅÒÎÄ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈß / ÇÖZÜM Pumppu ei toimi, tai se pysähtyy. Pompa nie pracuje lub zatrzymuje siê. Í...
Strona 27 - Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
28 309305 Kaikki tämän asiakirjan kirjoitetut ja kuvalliset tiedot vastaavat julkaisuhetkellä tiedossa olevia viimeisimpiä tuotetietoja. Graco pidättää itselleen oikeuden muutoksiin. Wszystkie dane, podane w niniejszym dokumencie w formie pisemnej lub graficznej odzwierciedlaj¹ informacje aktualne w...