Strona 4 - mm; MO; Only for; MAGNET
5 620 mm MO 3 MO Max 20 mmMin 12 mm 2 1 2 3 IT - Misure installazione (1), foratura pensile (2), inserimento cappa (3), issaggio al pensile (4) UK - Installation measurements (1), wall unit hole (2), hood installation (3), itting to the wall unit (4) DE - Installationsabmessungen (1), Bohrung Hängek...
Strona 5 - ERM
6 M ERM ERM 1 4 5 6 2 3 ø 15 ø 12 600 m 3 /h 150mm 122mm 800 m 3 /h 5 6 7 800 m 3 /h Only for IT - Installazione valvola di non ritorno (5), tubo di aspirazione (6) e collegamento elettrico (7) UK - Installation of check valve (5), suction pipe (6) and electrical connection (7) DE - Installation des...
Strona 7 - FR - Procédure de désinstallation : déposer le panneau
8 5 1 2 3 4 3 1 2 1 2 V1 (x4) 2 1 11 12 14 13 IT - Procedura di disinstallazione: rimuovere pannello (11), rimuovere iltri metallici (12), svitare viti di tenuta(13), sbloccare gruppo incasso (14). EN - How to uninstall: remove panel (11), remove metal ilters (12), unscrew ixing screws (13), release...
Strona 8 - OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHY TECHNICZNE
34 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwaliiko-wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używa...
Strona 9 - POLSKI; PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH
35 POLSKI PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE (część zastrzeżona wyłącznie dla wykwaliikowanych pracowników) Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycz-nych wewnątrz okapu: w pr...
Strona 10 - ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH; KORZYSTANIE Z SYSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA
36 ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH (GRUPPO INCASSO MURANO) ON/OFF (LED zapalona światłem ciągłym) Włączenie/wyłączenie silnika i Prędk1 ON/O FF ( kontrolka LED miga ) Naciśnięcie przez ponad 3 sekundy powoduje aktywację cyklu 24h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona czerwon...
Strona 11 - CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH; lecz może doprowadzić do po-; FILTRY Z WĘGLEM AKTYWNYM; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
37 POLSKI KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządze-nie wyjmując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.Nie należy używać detergentów zawierających substancje ścierne, kwaś-ne lub o działaniu korozyjnym, a także ścierek o szorstkiej powierzchni. Stałe wykonywanie cz...