Strona 3 - POLSKI; Instrukcja instalacji, obs∏ugi i konserwacji; âESKY; Pokyny k instalaci, pouÏití a údrÏbû; SLOVENSKY; Üzembe helyezési, használati és karbantartási útmutató; LIETUVI·KAI; Pastatymo, naudojimo ir techninòs prieÏiros instrukcija; СРПСКИ; Упутство за инсталирање, употребу и одржавање; Українська; Інструкція з монтажу, користування та догляду за обладнанням; РУССКИЙ; Руководство по установке, эксплуатации и техобслуживанию
PL POLSKI Instrukcja instalacji, obs∏ugi i konserwacji âESKY Pokyny k instalaci, pouÏití a údrÏbû SLOVENSKY Pokyny na in‰taláciu, pouÏívanie, údrÏbu MAGYAR Üzembe helyezési, használati és karbantartási útmutató LIETUVI·KAI Pastatymo, naudojimo ir techninòs prieÏiros instrukcija СРПСКИ Упутство за и...
Strona 4 - jeho bezpeãnost a spolehlivost.
4 PL CZ SK 613 NORMATYWY, OSTRZE˚ENIA I WA˚NE WSKAZÓWKI DÒLEÎITÉ NORMY, VAROVÁNÍ A RADY NORMY-UPOZORNENIA A DÔLEÎITÉ RADY Dzi´kujemy Paƒstwu z wybranie w∏aÊnie tego urzàdzenia. Aby móc w pe∏ni korzystaç z tego urzàdzenia prosimy o dok∏adne przeczytanie kilku uwag, napisanych specjalnie dla Paƒstwa. ...
Strona 8 - GWARANCJA; kde jste v ̆robek zakoupili.; 00a (izobutan) a hofilav ̆ plyn v izolaãní pûnû, musí b ̆t tento plyn pfied; surovinách alebo v obchode, kde ste v ̆robok kúpili.; 00a (izobután) a horoavé plyny v izolaãnej pene, musí byÈ tento plyn
8 PL CZ SK 613 NORMATYWY, OSTRZE˚ENIA I WA˚NE WSKAZÓWKI DÒLEÎITÉ NORMY, VAROVÁNÍ A RADY NORMY-UPOZORNENIA A DÔLEÎITÉ RADY GWARANCJA Gwarancja powinna zostaç dok∏adnie wype∏niona oraz zachowana z dokumentem zakupu urzàdzenia zawierajàcym dat´ sprzeda˝y. Przy ka˝dej interwencji serwisu nale˝y wype∏niç...
Strona 16 - Ustawi
16 PL CZ SK 613 2f Vy‰roubujte horní ãep a pfii‰roubujte jej na opaãnou stranu. 2g Opût namontujte dolní podstavec. 2h Namontujte ãep “ A ” a kruhovou podloÏku na spodní závûs. 2i Umístûte horní dvefie “ E ” a zasaìte je do horního ãepu “ D ”. 2l Umístûte dolní dvefie “ R ” a zasaìte je do dolního ãepu...
Strona 18 - Pfii instalaci spotfiebiãe dodrÏujte následující; USTAWIENIE I POD ̧ÑCZENIE; Aby zainstalowaç lodówk ́, nale ̋y dostosowaç
18 PL CZ SK 613 3 E 3 Vyrovnejte chladniãku do vodor ovné polohy pr ostfiednictvím pfiíslu‰n˘ch nastaviteln˘ch noÏiãek. Pfii instalaci spotfiebiãe dodrÏujte následující doporuãení: A NeumísÈujte ho do blízkosti tepeln˘ch zdrojÛ jako kamen, termosifonÛ, sporákÛ apod. a zabraÀte pfiímému vystavení spotfiebi...
Strona 20 - Cord Clamp
20 PL CZ SK 613 PO¸ÑCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ ELEKTRICKÉ P¤IPOJENÍ ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE Nale˝y skontrolowaç, czy napi´cie urzàdzenia elektrycznego odpowiada napi´ciu wskazanym na tabliczce znamionowej znajdujàcej si´ na dole wewnàtrz zamra˝arki.Je˝eli gniazdo nie po∏àczenia z uziemieniem i wtyczk...
Strona 22 - ECO
22 PL CZ SK 613 U˚YWANIE PRZEDZIA¸U CH¸ODZIARKI POUÎITÍ CHLADICÍHO ODDÍLU POUÎÍVANIE ODDELENIA CHLADNIâKY A ECO SUPER K TASTO SUPER SYSTEM REGULUJÑCY TERMOSTAT LODÓWKI OPIS URZÑDZENIA Urzàdzenie jest zbudowane z dwóch komór:- lodówka (cz´Êç górna) do konserwacji potraw Êwie˝ych i napoi.- Zamra˝alnik...
Strona 24 - Nie; VNIT¤NÍ OSVùTLENÍ CHLADNIâKY; Osvûtlení opût zapnete zavfiením a dal‰ím otevfiením dvefií.; Vn ̇torn· teplota chladniËky sa nastavuje; do vn ̇tornÈho priestoru hor ̇ce; Neukladajte; VNÚTORNÉ OSVETLENIE PRIESTORU CHLADNIâKY; lampka zostanie wy∏àczona automatycznie. Lampka zapala si ́ w takim
24 PL CZ SK 613 U˚YWANIE KOMORY CH¸ODZIARKI POUÎITÍ CHLADICÍHO ODDÍLU POUÎÍVANIE ODDELENIA CHLADNIâKY Podczas regulowania termostatu nale˝y uwzgl´dniaç takie czynniki, jak:- temperatura otoczenia- cz´stotliwoÊç otwierania drzwi- iloÊç przechowywanych produktów- miejsce ustawienia urzàdzenia. Nie nal...
Strona 28 - Spotfiebiã je vybaven pfiihrádkami s rozdíln ̆m urãením:
28 PL CZ SK 613 U˚YWANIE KOMORY ZAMRA˚ARKI POUÎITÍ MRAZICÍHO ODDÍLU POUÎÍVANIE ODDELENIA MRAZNIâKY Spotfiebiã je vybaven pfiihrádkami s rozdíln˘m urãením: - Horní zásuvka je urãena ke zmrazování ãerstv˘ch potravin.- Spodní a stfiední zásuvky jsou urãeny pouze k pfiechovávání mraÏen˘ch a zmrazen˘ch potra...
Strona 32 - do ch∏odziarki lub umieÊciç w ch∏odnym miejscu.; UWAGA! Nie u ̋ywaç urzàdzeƒ mechanicznych lub innych metod do; a uloÏíme je buì do chladniãky nebo na chladné místo.; pfiístroje nebo jiné umûlé metody, které neodpovídají postupu; papiera a uloÏte ich do chladniãky alebo na studené miesto.
32 PL CZ SK 613 ODSZRANIANIE ODMRAZOVÁNÍ ODMRAZOVANIE Podczas braku pràdu, którego czas nie przekracza 12 godzin, nie otwieraç zamra˝arki i nie ruszaç produktów. Gdy ten czas jest d∏u˝szy od 12 godzin i cz´Êç produktów jest odmro˝ona, nale˝y je natychmiast zu˝yç. Szron powstajàcy na siatce ch∏odzàce...
Strona 34 - UWAGA: Nie u ̋ywaç urzàdzeƒ elektrycznych wewnàtrz komory do; na urzàdzenie, obni ̋ajàc jakoÊç jego dzia∏ania.
34 PL CZ SK 613 CZYSZCZENIE âI·TùNÍ âISTENIE UWAGA: Nie u˝ywaç urzàdzeƒ elektrycznych wewnàtrz komory do przechowywania ˝ywnoÊci, jeÊli sà one innego typu ni˝ zalecane przez producenta.Zawsze przed dokonaniem jakiegokolwiek czyszczenia nale˝y od∏àczyç urzàdzenie do zasilania elektrycznego.˚adna cz´Ê...
Strona 42 - NeÏ se spojíte se servisem:; opût vypnûte a zkou‰ku po hodinû opakujte.; PRZED SKONTAKTOWANIEM SI¢ Z SERWISEM OBS ̧UGI:; operacj ́ po godzinie.
42 PL CZ SK 613 SERWIS OBS¸UGI TECHNICZNEJ SERVIS SERVIS NeÏ se spojíte se servisem: - Pfiesvûdãte se, zda nemÛÏete odstranit poruchu sami (viz “Jak odstranit poruchu”).- Znovu zapnûte spotfiebiã a pfiesvûdãte se, zda porucha trvá. Je-li tomu tak, spotfiebiã opût vypnûte a zkou‰ku po hodinû opakujte. Je...