Maestro MR-450 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Spis treści:
- Strona 3 – Dziękujemy za zakup sprzętu; pewność i wygodę w użytkowaniu naszego produktu.; Charakterystyka techniczna:; od przedostawania się wilgoci, odpowiada klasie IPX 0; Budowa wyrobu
- Strona 4 – elektrycznej w waszym domu.; Działania w ekstremalnych sytuacjach:
- Strona 5 – Czas przemiału zależy od ilości kawy, od przemiału jaki chcemy; Przygotowywanie do pracy i wykorzystanie; Jeśli przykrywka jest ustalona nie poprawnie, młynek do; Czyszczenie i odejście
8
9
Cleaning and maintenance
ATTENTION!
- Never clean the device while it is connected to the mains.
- Before cleaning disconnect the device and wait for full stop of
moving parts.
- Do not use abrasive and aggressive detergents, solvents, alkaline,
metal objects and wash-ups.
- Never submerge electric drive, its mains cable and plug in water
or other liquid, do not wash the drive in water or in a dish washing
machine.
- Clean the grinder after each use.
- Wipe the case of the motor unit with a soft cloth and rub it dry with
a clean towel.
- The lid can be cleaned with a small brush (not included).
Any other kinds of maintenance should be performed by qualified
personnel in a servicing center.
Storage
- Before storage disconnect the device and wait for full stop of
moving parts.
- Wipe and dry the appliance before storage.
- Store the device in a cool, dry and clean place beyond the assess
of children and people with limited physical and mental abilities.
Environmental protection
Old appliances contain valuable materials that can be recycled.
Please arrange for the proper recycling of old appliances. Please
dispose your old appliances using appropriate collection systems.
Subject to technical modifications!
Vielen Dank für Technik zu erwerben
Funktionalität, Design und Qualitätsstandards garantieren Ihnen die
Zuverlässigkeit und einfache Bedienung dieses Produkts.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch und sie als Referenz während der
gesamten Lebensdauer des Geräts zu speichern.
Das Gerät ist für das Mahlen von Bohnen für den häuslichen
Gebrauch (im privaten Haushalt) bestimmt.
Vorbehaltlich der Regeln des Betriebs und der Zweck, Teilen des
Produkts enthalten keine schädlichen Substanzen.
Technische Eigenschaften
Modell:
MR 450
Stromversorgung:
Strom: variabel;
Nennfrequenz: 50 Hz;
Bemessungsspannung (Bereich): 220-240 V;
Nennleistung: 150 W;
Schutzklasse gegen elektrischen Schlag II;
Schutz des Gehäuses vor Feuchtigkeit ist herkömmlichen entspricht
IPX0;
Betrieb: Kontinuierliche Einschaltung bis max. 2 Minuten bei
Teilbeladung und bis 1 Minute bei Vollbeladung
Pause mindestens 3 Minuten zur vollständigen Abkühlung. Pause
10-15 Minuten nach 3 Einschaltzyklen.
DE
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
16 17 Dziękujemy za zakup sprzętu Funkcjonalność i zgodność ze standardami jakości gwarantują wam pewność i wygodę w użytkowaniu naszego produktu. Proszę, uważnie przeczytać instrukcję eksploatacji i zachować ją w charakterze materiału poglądowego w ciągu całego czasu eksploatacji produktu. Urządzen...
18 19 elektrycznej w waszym domu. - Wykorzystanie przedłużaczy elektrycznych lub adapterów wtyczki zasilania może stać się przyczyną uszkodzenia urządzenia lub powstania pożaru.- Jeżeli urządzenie zostanie wniesione z zimnego do ciepłego pomieszczenia, nie podłączajcie urządzenia do prądu przez upły...
20 21 Czas przemiału zależy od ilości kawy, od przemiału jaki chcemy uzyskać, przykład:Duży przemiał koło 10 sekund;Średni przemiał koło 20-30 sekund;Drobny przemiał koło 40-60 sekund. UWAGA! -W czas pierwszego włączania przyrządu krótkotrwale może pojawić się specyficzny zapach. To normalne zjawisk...