SCHEMAT FUNKCJONALNY OBWODÓW - De Dietrich MS 24 BIC - Instrukcja obsługi - Strona 32
![De Dietrich MS 24 BIC](/img/product/thumbs/180/d6/c9/d6c90d3ba33ad82db566e152c062bb43.webp)
Spis treści:
- Strona 8 – Jest; SPIS TREŚCI; INSTRUKCJE PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA
- Strona 9 – OSTRZEŻENIA PRZED ZAINSTALOWANIEM; OSTRZEŻENIA PRZED ROZRUCHEM
- Strona 10 – OSTRZEŻENIE; LEGENDA KLAWISZY; LEGENDA SYMBOLI
- Strona 11 – REGULACJA TEMPERATURY POKOJOWEJ I CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ; OPIS KLAWISZA (LATO – ZIMA – TYLKO OGRZEWANIE – WYŁĄCZONY); NAPEŁNIENIE INSTALACJI
- Strona 13 – SYGNALIZACJE-INTERWENCJA URZĄDZEŃ BEZPIECZEŃSTWA; INSTRUKCJE ODNOŚNIE KONSERWACJI ZWYKŁEJ; ADNOTACJA; Usterki
- Strona 14 – OSTRZEŻENIE ODNOŚNIE DODATKOWEJ POMPY
- Strona 15 – WYMAGANIA INSTALACYJNE; UWAGI INSTALACYJNE; WAŻNE
- Strona 16 – UWAGA ODNOŚNIE NACZYNIA WZBIORCZEGO
- Strona 17 – INSTALOWANIE PRZEWODÓW POWIETRZNO-SPALINOWYCH; Model kotła; Nie
- Strona 18 – PRZYKŁADY INSTALACJI Z PRZEWODAMI POZIOMYMI
- Strona 20 – WYMIARY ODDZIELNYCH WYLOTÓW
- Strona 21 – PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
- Strona 22 – SPOSÓB ZMIANY RODZAJU GAZU; UWAGA
- Strona 23 – FUNKCJA KALIBRACJI ZAWORU GAZOWEGO; Uwaga
- Strona 25 – USTAWIENIE PARAMETRÓW; URZĄDZENIA REGULACYJNE I BEZPIECZEŃSTWA
- Strona 27 – KONTROLA PARAMETRÓW SPALANIA; NATĘŻENIE PRZEPŁYWU l/h; WY; USTAWIENIE ELEKTRODY ZAPŁONOWEJ I JONIZACYJNEJ PŁOMIEŃ
- Strona 28 – PODŁĄCZENIE CZUJNIKA ZEWNĘTRZNEGO
- Strona 29 – KONSERWACJA ROCZNA; OPRÓŻNIANIE OBWODU KOTŁA I BOJLERA
- Strona 30 – CZYSZCZENIE FILTRÓW; DEMONTAŻ WYMIENNIKA WODY
- Strona 31 – DEMONTAŻ ANODY BOJLERA
- Strona 32 – SCHEMAT FUNKCJONALNY OBWODÓW
- Strona 35 – ie
- Strona 36 – CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
170
71.06199.02 - PL
INSTRUKCJE PRZEZNACZONE DLA INSTALATORA
34. SCHEMAT FUNKCJONALNY OBWODÓW
24 BIC FF
Rysunek 16
Doprowadzenie
obiegu c.o.
Wylot
obiegu
c.w.u.
Gaz
Wlot
obiegu
c.w.u.
Powrót obiegu
c.o.
Legenda:
1
iltr c.o.
2
manometr
3
zawór 3-drożny zmotoryzowany
4
zawór gazu z przeponą gazu
5
pompa c.o. z odgazowywaczem
6
zawór zwrotny
7
urządzenie rozłączające
8
kurek wlotowy kotła
9
rampa gazu z dyszami
10
przenośnik dymów
11
presostat powietrza
12
gniazdo ujemne ciśnienia
13
gniazdo dodatnie ciśnienia
14
złączka Venturiego
15
wentylator
16
termostat bezpieczeństwa
17
wymiennik woda - dym
18
elektroda zapłonu/wykrywania płomienia
19
palnik
20
sonda NTC obiegu c.o.
21
bojler
22
zbiornik wyrównawczy obiegu c.o.
23
sonda NTC obiegu c.w.u.
24
anoda
25
pompa c.w.u.
26
czujnik c.w.u.
27
kurek spustowy bojlera
28
zawór bezpieczeństwa c.w.u.
29
zbiornik wyrównawczy c.w.u. (akcesorium)
30
zawór bezpieczeństwa kotła
31
kurek spustowy kotła
32
presostat hydrauliczny
33
zawór uzupełniający na automatycznym by-pass
34
wymiennik płytkowy
CG_2337 / 1104_0402
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
146 71.06199.02 - PL INSTRUKCJE PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA Szanowny Kliencie, Jest eśmy pewni, że Państwa nowy kocioł spełni wszystkie Wasze wymagania. Zakup produktu De Dietrich gwarantuje spełnienie Waszych oczekiwań: prawidłowe funkcjonowanie i prosta obsługa.Prosimy jednak o nieodkładanie na b...
147 71.06199.02 - PL INSTRUKCJE PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA Niniejszy ko cioł służy do podgrzewania wody do temperatury niższej od temperatury wrzenia przy ciśnienieniu atmosferycznym. Należy podłączyć go do instalacji centralnego ogrzewania i do sieci rozdzielczej c.w.u., odpowiednich do wydajnośc...
148 71.06199.02 - PL INSTRUKCJE PRZEZNACZONE DLA UŻYTKOWNIKA Aby praw idłowo uruchomić kocioł, postępować w następujący sposób: 1) włączyć zasilanie elektryczne kotła;2) otworzyć kurek gazu;3) nacisnąć klawisz ( ) i ustawić kocioł na Lato ( ), Zima ( )lub tylko c.o. ( ); 4) naciskać na klawisze...
Inne modele kotły De Dietrich
-
De Dietrich MS 24 BIC FF
-
De Dietrich MS 24 MI
-
De Dietrich MS 24 MI FF