Karcher K 5 Full Control *EU 1.324-500 - Instrukcja obsługi - Strona 11

Spis treści:
- Strona 5 – Spis treści; Bezpieczeństwo; Symbole na urządzeniu; Zabezpieczenia; Wyłącznik urządzenia; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 6 – Opis urządzenia
- Strona 7 – Uruchamianie; Doprowadzenie wody; Działanie; Praca z wysokim ciśnieniem
- Strona 9 – Regularnie czyścić sitko przyłącza wody.; jedną godzinę; Czyszczenie i konserwacja
- Strona 10 – Deklaracja zgodności UE
– 5
Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči-
tajte ove originalne upute za rad i prilože-
ne sigurnosne upute i postupajte prema njima. Obje bi-
lježnice sačuvajte za kasniju uporabu ili za sljedećeg
vlasnika.
몇
OPREZ
Sigurnosna oprema služi zaštiti korisnika te se sto-
ga ne smije mijenjati niti zaobilaziti.
Sklopka uređaja sprječava njegov neželjeni rad.
Zapor blokira polugu visokotlačne prskalice i sprječava
nehotično pokretanje uređaja.
Preljevni ventil sprječava prekoračenje dopuštenog rad-
nog tlaka.
Kada se pusti poluga visokotlačne prskalice, tlačna
sklopka isključuje pumpu i zaustavlja visokotlačni mlaz.
Kada se poluga povuče, pumpa se ponovo uključuje.
Pri prevelikoj potrošnji struje zaštitna sklopka motora is-
ključuje uređaj.
Ovaj visokotlačni čistač koristite isključivo u privatnom
kućanstvu:
–
za čišćenje strojeva, vozila, zgrada, alata, fasada,
terasa, vrtnih strojeva itd. visokotlačnim vodenim
mlazom (prema potrebi uz dodatak sredstava za
pranje).
–
uz primjenu pribora, rezervnih dijelova i sredstava
za pranje koje odobrava Kärcher. Obratite pažnju
na naputke koji su priloženi sredstvima za pranje.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na
stranici:
www.kaercher.com/REACH
Pregled sadržaja
Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
5
Namjensko korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
5
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
5
Opis uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
6
Montaža. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
6
Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
7
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
7
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
8
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
8
Njega i održavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
9
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
9
Pribor i pričuvni dijelovi . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
9
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 10
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 10
EU izjava o suklađnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 10
Sigurnost
Simboli na uređaju
Visokotla
č
ni mlaz ne usmjeravajte na osobe,
životinje, aktivnu elektri
č
nu opremu ili na
sam ure
đ
aj.
Zaštiti ure
đ
aj od mraza.
Ure
đ
aj se ne smije neposredno priklju
č
iti na
javnu vodovodnu mrežu.
Sigurnosni uređaji
Sklopka uređaja
Zapor visokotlačne prskalice
Preljevni ventil s tlačnom sklopkom
Zaštitna sklopka motora
Namjensko korištenje
Zaštita okoliša
Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se
mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao
sekundarne sirovine. Primarne i punjive baterije
sadrže tvari koje ne smiju dospjeti u okoliš. Stare
uređaje kao i primarne odnosno punjive baterije
odložite u otpad ekološki primjereno.
Električni i elektronički dijelovi često sadrže sa-
stavne dijelove koji pri pogrešnom rukovanju ili po-
grešnom zbrinjavanju mogu predstavljati potenci-
jalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Ipak, ti
sastavni dijelovi nužni su za propisani pogon ure-
đaja. Uređaji označeni ovim simbolom ne smiju se
odlagati u komunalni otpad.
Materijali ambalaže se mogu reciklirati. Ambalažu
odložite na otpad u skladu s propisima o očuvanju
okoliša.
Sa sredstvima za pranje smije se raditi samo na
vodonepropusnim radnim površinama koje su pri-
ključene na kanalizacijski sustav. Nemojte dopu-
stiti da sredstva za pranje dospiju u površinske
vode ili tlo.
Radovi na čišćenju kod kojih nastaju uljne otpad-
ne vode, kao što su pranje motora, pranje donjeg
dijela vozila, smiju se izvoditi samo u praonicama
sa separatorom ulja.
U pojedinim zemljama nije dozvoljeno uzimanje
vode iz prirodnih izvora.
125
HR
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
– 5 Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-dzenia należy przeczytać oryginalną in- strukcję obsługi i poniższe przepisy bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi wskazaniami. Zeszyty zachować do późniejszego wykorzystania lub dla na-stępnego użytkownika. 몇 OSTRO Ż NIE Urz ą dzenia zabezpieczaj ą ...
– 6 Zakres dostawy urządzenia (zależnie od modelu) jest przedstawiony na opakowaniu. Niniejsza instrukcja ob-sługi opisuje wszystkie możliwe opcje. Ilustracje, patrz strona rozkładana 4 1 Złączka do przyłącza wody 2 Przyłącze wody z wbudowanym sitem 3 Wąż wysokociśnieniowy 4 Prowadnica węża 5 Przech...
– 7 Ustawić urządzenie na równej powierzchni. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka. Wartości przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/dane techniczne. UWAGA Zanieczyszczenia znajduj ą ce si ę w wodzie mog ą uszkodzi ć pomp ę wysokoci ś nieniow ą i akcesoria. W celu zapewnienia ochrony zaleca si ę...
Inne modele myjki ciśnieniowe Karcher
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 25
-
Karcher CB 1 28
-
Karcher CB 2 23
-
Karcher CB 2 25
-
Karcher CB 2 28 exclusive
-
Karcher G 4.10 M 1.133-622