Strona 2 - Kontrola przed dostawą i numery
SPIS TREŚCI Wstęp............................................................................77Bezpieczeństwo............................................................ 81Montaż.......................................................................... 87Przeznaczenie...................................
Strona 3 - Przegląd produktu
Przegląd produktu 9 10 11 14 16 17 12 13 15 1 2 3 4 5 6 8 7 1. Pedał jazdy do przodu2. Pedał jazdy do tyłu3. Dźwignia regulacji wysokości zespołu tnącego4. Dźwignia regulacji wysokości koszenia5. Blokada zapłonu6. Dźwignia gazu7. Licznik motogodzin8. Blokada pokrywy silnika9. Pedał hamulca postojowe...
Strona 5 - Symbole znajdujące się na produkcie
Symbole znajdujące się na produkcie OSTRZEŻENIE: Następstwem nieuważnej lub nieprawidłowej obsługi mogą być obrażenia lub śmierć użytkownika bądź innych osób. Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie i ze zrozumieniem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi. Noże obrotowe. Należy ...
Strona 6 - Bezpieczeństwo; Definicje dotyczące bezpieczeństwa
Noże są załączone. Noże są wyłączone. Pozycja transportowa zespołu tnącego. Położenie pracy zespołu tnącego. Włączanie i wyłączanie układu napędowego. Poziom oleju. Kod do przeskanowania yyyywwxxxx Tabliczka znamionowa za- wiera numer seryjny. yyyy to rok produkcji, a ww oz- nacza tydzień produkcji....
Strona 7 - Zasady bezpieczeństwa dotyczące dzieci
okolicznościach pole to może zakłócać pracę aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Przed użyciem tego produktu osoby z wszczepionym implantem medycznym powinny skonsultować się z lekarzem i producentem implantu w celu ograniczenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń. OSTRZEŻENIE: Przed ...
Strona 8 - Środki ochrony osobistej
• Przed rozpoczęciem i podczas cofania patrzeć w tył i w dół, aby upewnić się, że nie ma w pobliżu małych dzieci. • Nie przewozić dzieci. Mogą one spaść z urządzenia i odnieść poważne obrażenia lub przeszkodzić w bezpiecznym manewrowaniu maszyną. • Nie wolno pozwalać dzieciom na obsługę maszyny. Ins...
Strona 9 - Koszenie trawy na pochyłościach
• Nie wolno dokonywać modyfikacji urządzeń zabezpieczających. Nie wolno używać urządzenia, jeśli płyty ochronne, osłony ochronne, wyłączniki bezpieczeństwa i inne urządzenia zabezpieczające nie są zamontowane lub są uszkodzone. Kontrola blokady zapłonu• Uruchomić i wyłączyć silnik, aby przeprowadzić...
Strona 11 - Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące
• Nie napełniać zbiornika paliwa powyżej zalecanego poziomu. Ciepło z silnika i promienie słoneczne sprawiają, że paliwo zwiększa swoją objętość i wycieka, jeśli zbiornik jest przepełniony. • Nie przepełniać zbiornika. W przypadku wylania paliwa na produkt zetrzeć je i zaczekać aż odparuje, zanim bę...
Strona 12 - Montaż; Wstęp
produktu mogą ulec uszkodzeniu. Patrz Dane techniczne na stronie 109, aby dowiedzieć się więcej na temat dozwolonych prędkości obrotowych silnika. • Urządzenie otrzymało atestację tylko z wyposażeniem dostarczonym lub zalecanym przez producenta. Montaż Wstęp OSTRZEŻENIE: Sprężyna napinająca pasek na...
Strona 13 - Przeznaczenie; Rozpoczęcie użytkowania Husqvarna Connect; Uzupełnianie paliwa
pochwycona pomiędzy ramą urządzenia a podwoziem. 10. Wykręcić 2 śruby z ramy urządzenia. 11. Przytrzymać przednią krawędź zespołu tnącego obiema rękami i wyciągnąć ją. 12. Wyjmij drewniany blok. 13. Przymocować zespół tnący, zachowując odwrotną kolejność czynności. Przeznaczenie Wstęp OSTRZEŻENIE: P...
Strona 17 - Przegląd
Przegląd Wstęp OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy przeczytać ze zrozumieniem rozdział poświęcony bezpieczeństwu. Plan konserwacji Czynności przed użyciem Sprawdzić, czy nie występują wycieki paliwa lub oleju. Czyszczenie produktu. Patrz Czyszczenie produktu na stronie 94. Wy...
Strona 19 - Czyszczenie produktu; Czyszczenie silnika i tłumika; Czyszczenie wlotu powietrza układu
Konserwacja Pierwszy przegląd Czas między prze- glądami (w godzi- nach) 50 100 200 Wymienić olej w przekładni. O O Sprawdzić i wyregulować hamulec postojowy. O O Wyczyścić zewnętrzną i wewnętrzną powierzchnię zespołu tnącego i osłon zes- połu tnącego. Patrz Czyszczenie produktu na stronie 94. X X Sp...
Strona 20 - Demontaż osłon; Otwieranie pokrywy silnika
• Należy upewnić się, że krata wlotu powietrza na pokrywie silnika nie jest zablokowana. Usunąć trawę i zabrudzenia za pomocą szczotki. • Podnieś pokrywę silnika. Upewnić się, że wlot powietrza układu chłodzącego silnika nie jest zablokowany. Usunąć trawę i zabrudzenia za pomocą szczotki. • Sprawdzi...
Strona 21 - Zdejmowanie lewej pokrywy podnóżka; Sprawdzanie cięgna układu
Zdejmowanie lewej pokrywy podnóżka • Wykręcić 4 śruby i zdjąć pokrywę podnóżka. Sprawdzanie cięgna układu kierowniczego Naprężenie cięgien układu kierowniczego może się zmniejszyć wraz z upływem czasu. Powoduje to również zmianę regulacji układu kierowniczego.Sprawdzić i wyregulować układ kierownicz...
Strona 23 - Podłączanie kabli rozruchowych
2. Odłączyć przewody od uszkodzonej lampy. 3. Ostrożnie wcisnąć mechanizm blokady i przechylić lampę w celu jej wymontowania ze wsporników. 4. Włożyć nową lampę w dolne mocowanie na obudowie lampy. Użyć typu lampy według instrukcji w części Dane techniczne na stronie 109. 5. Wcisnąć lampę w mechaniz...
Strona 24 - Odłączanie kabli rozruchowych; Ciśnienie w oponie
UWAGA: Nie używać akumulatora produktu do uruchamiania innych pojazdów. 1. Zdjąć pokrywę silnika.2. Zdjąć pokrywę z obudowy akumulatora.3. Podłączyć jeden koniec czerwonego przewodu do DODATNIEGO zacisku (+) rozładowanego akumulatora (A). B A C D 4. Podłączyć drugi koniec czerwonego przewodu do DODA...
Strona 26 - Wyjmowanie i mocowanie wkładki BioClip na
5. Zmierzyć odległość pomiędzy podłożem oraz przednią i tylną krawędzią zespołu tnącego. Upewnić się, że tylna krawędź znajduje się o 4–6 mm (1/5”) wyżej niż przednia krawędź. Regulacja równoległości zespołu tnącego 1. Zdemontować pokrywę przednią i prawą płytę podnóżka. 2. Wykręcić śruby, które pod...
Strona 28 - Wymiana oleju silnikowego i filtra oleju
8. Wlać olej przez otwór, w którym umieszczany jest prętowy wskaźnik poziomu oleju. Uzupełniać poziom oleju powoli. -40° -30° -20° -10 10° 20° 30° 40° 0° SAE 30 SAE VISCOSITY GRADES TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE SAE 5W-30 Synthetic SAE 10W-40 Uwaga: Zalecane typy oleju silniko...
Strona 29 - Sprawdzanie poziomu oleju
4. Przekręcić korek spustowy oleju w lewo i pociągnąć, aby go otworzyć. 5. Wyjąć prętowy wskaźnik poziomu oleju.6. Poczekać, aż olej spłynie do zbiornika.7. Zamocować korek spustowy oleju.8. Wcisnąć korek spustowy oleju i przekręcić w prawo, aby go zamknąć. 9. Zdjąć plastikowy przewód elastyczny i u...
Strona 30 - Smarowanie napinacza paska; Rozwiązywanie problemów; Schemat diagnostyki
3. Upewnić się, że poziom oleju w zbiorniku oleju przekładniowego znajduje się pomiędzy 2 poziomymi liniami oznaczonymi na zbiorniku. Max Min 4. Dolać oleju silnikowego, jeśli poziom oleju znajduje się poniżej dolnej linii, ale nie przelewać go powyżej górnej linii. Patrz Dane techniczne na stronie ...
Strona 32 - Transport, przechowywanie i utylizacja; Transportowanie; Bezpieczne mocowanie produktu na; Przechowywanie
Problem Przyczyna Rezultat koszenia jest niezado- walający Noże są tępe. Patrz Sprawdzanie noży na stronie 102. Trawa jest długa lub mokra. Patrz Uzyskiwanie dobrych rezultatów koszenia na stronie 91. Zespół tnący jest przekrzywiony. Zator z trawy w zespole tnącym. Patrz Czyszczenie produktu na stro...
Strona 33 - Utylizacja
ognia, iskier lub kontrolek na kotłach, grzejnikach i suszarkach. OSTRZEŻENIE: Usunąć trawę, liście i inne łatwopalne materiały z produktu, aby zmniejszyć ryzyko pożaru. Przed rozpoczęciem przechowywania produktu poczekać na jego ostygnięcie. • Informacje na temat czyszczenia produktu zawiera Czyszc...
Strona 34 - Dane techniczne
Dane techniczne Dane techniczne R 214T R 214TC R 214TC Com- fort Edition* R 216T AWD R 216TC AWD Wymiary Patrz Wymiary produktu na stronie 112. Masa bez zespo- łu tnącego, przy pustych zbiorni- kach, kg 207 207 208 225 225 Masa z zespołem tnącym Combi 94 przy pustych zbiornikach, kg 243 243 244 261 ...
Strona 37 - Wymiary produktu
Zespół tnący Combi 94 Combi 103 Poziom wibracji na fotelu, m/s 2 0,29 0,29 Nóż Długość noża, mm 358 388 Numer produktu 579 65 25-10 504 18 82-10 OSTRZEŻENIE: Użycie zespołu tnącego nieprzeznaczonego do tego urządzenia może powodować wyrzucanie przedmiotów z dużą prędkością i doprowadzić do poważnych...
Strona 38 - Serwis
L L M N P O Q Wymiary, mm. A 1131 G 217 L 205 B 372 H 1942 M 627 C 680 I 1884 N 799 D 887 J Combi 94:994 O R 214T, R 214TC, R 214TC Comfort Edition:125 R 216T AWD, R 216TC AWD:95 E 374 Combi 103:1081 P 711 F 70 K 227 Q 883 Serwis Serwis Wykonywać coroczny przegląd w autoryzowanym centrum serwisowym,...
Strona 39 - Deklaracja zgodności; Deklaracja zgodności UE
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka samobieżna Marka Husqvarna Typ/model R 214T, R 214TC, R 214TC Comfort Edition, R 216T AWD, R 216TC AWD Identyfikacja N...