Sécurité; Définitions de sécurité - Husqvarna 543RS - Instrukcja obsługi - Strona 23

Husqvarna 543RS
Ładowanie instrukcji

(Fig. 8)

The product can cause objects to eject,

which can cause injury.

(Fig. 9)

Keep a minimum distance of 15 m / 50 ft.

to persons and animals during operation

of the product.

(Fig. 10)

Risk of blade thrust if the cutting

equipment touches an object that it does

not immediately cut. The product can cut

off body parts. Keep a minimum of 15

m / 50 ft. distance to persons and animals

during operation of the product.

(Fig. 11)

The arrows shows the limit for the handle

position.

(Fig. 12)

Choke.

(Fig. 13)

Air purge bulb.

(Fig. 14)

Hot surface.

(Fig. 15)

Use approved protective gloves.

(Fig. 16)

Use heavy-duty slip-resistant boots.

(Fig. 17)

Noise emissions to the environment

label as per EU and UK directives

and regulations, and New South Wales

legislation "Protection of Environment

Operations (Noise Control) Regulation

2017". The guaranteed sound power

level of the product is specified in

Caractéristiques techniques à la page

225.

yyyywwxxxx

The rating plate or the laser printing

shows the serial number. yyyy is the

production year and ww is the produc-

tion week.

Remarque:

Other symbols/decals on the product

refer to certification requirements for other commercial

areas.

Émissions Euro V

AVERTISSEMENT:

toute altération

du moteur a pour effet d'annuler

l'homologation de type UE de ce produit.

Endommagement du produit

Nous ne sommes pas responsables des dommages

subis par le produit si :
• le produit n'est pas correctement réparé ;
• le produit est réparé avec des pièces qui ne

proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas

homologuées par le fabricant ;

• le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient

pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le

fabricant ;

• le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien

agréé ou par une autorité homologuée.

Sécurité

Définitions de sécurité

Des avertissements, des recommandations et des

remarques sont utilisés pour souligner des parties

spécialement importantes du manuel.

AVERTISSEMENT:

Symbole utilisé

en cas de risque de blessures ou de

mort pour l'opérateur ou les personnes à

proximité si les instructions du manuel ne

sont pas respectées.

REMARQUE:

Symbole utilisé en cas

de risque de dommages pour le produit,

d'autres matériaux ou les environs si

les instructions du manuel ne sont pas

respectées.

Remarque:

Symbole utilisé pour donner des

informations supplémentaires pour une situation

donnée.

Instructions générales de sécurité

AVERTISSEMENT:

lisez les

instructions qui suivent avant d'utiliser le

produit.

• Ne modifiez pas le produit sans l'approbation

du fabricant et utilisez toujours des accessoires

d'origine. Les modifications et accessoires non

homologués peuvent provoquer des blessures

graves, voire mortelles, à l'opérateur ou aux autres

personnes présentes.

• L'intérieur du silencieux contient des produits

chimiques pouvant être cancérigènes. Ne touchez

pas le silencieux s'il est endommagé.

208

1756 - 002 - 11.12.2023

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 35 - Opis produktu

SPIS TREŚCI Wstęp..........................................................................378Bezpieczeństwo.......................................................... 379Montaż........................................................................ 385Obsługa............................................

Strona 36 - Bezpieczeństwo; Definicje dotyczące bezpieczeństwa

(Rys. 7) Ten produkt jest zgodny z przepisami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. (Rys. 8) Należy pamiętać o niebezpieczeństwie wyrzucania cząstek ciał stałych, które mogą spowodować obrażenia ciała. (Rys. 9) Podczas korzystania z urządzenia należy zachować minimalną odległość 15 m/50 stóp od innych...

Strona 42 - Montaż

• Przed tankowaniem pomału odkręcić korek zbiornika paliwa i ostrożnie zwolnić ciśnienie. • Nie dolewać paliwa do silnika w zamkniętym pomieszczeniu. Niewystarczający przepływ powietrza może doprowadzić do obrażeń lub śmierci na skutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla. • Dokładnie dokręcić kore...

Inne modele Husqvarna

Wszystkie inne Husqvarna