Husqvarna 543RS - Instrukcja obsługi - Strona 21

Spis treści:
- Strona 35 – Opis produktu
- Strona 36 – Bezpieczeństwo; Definicje dotyczące bezpieczeństwa
- Strona 42 – Montaż
- Strona 44 – Montaż osłony transportowej; Obsługa; Wstęp
- Strona 45 – Uruchamianie i wyłączanie
- Strona 46 – Obsługa podkaszarki do trawy
- Strona 48 – Przegląd; Regulacja gaźnika
- Strona 52 – Rozwiązywanie problemów
- Strona 54 – Akcesoria
- Strona 56 – Deklaracja zgodności; Deklaracja zgodności UE
Huolto
Päivittäin Viikoittain Kuukau-
sittain
Tarkista moottori, polttoainesäiliö ja polttoaineletkut vuotojen varalta.
X
Puhdista ilmansuodatin. Vaihda tarvittaessa.
X
Kiristä mutterit ja ruuvit.
X
Tarkista polttoainesuodatin likaantumisen ja polttoaineletku halkeamien tai mui-
den vaurioiden varalta. Vaihda tarvittaessa.
X
Tarkista kaikki kaapelit ja liitännät.
X
Tarkista käynnistin ja käynnistysnaru vaurioiden varalta.
X
Tarkista sytytystulppa. Katso kohta
Sytytystulpan tarkistus sivulla 202.
X
Varmista, että ¾ kartiopyörästä on täytetty rasvalla.
X
Puhdista kaasuttimen ulkopinta ja sen ympäristö.
X
Puhdista sytytystulppa. Irrota sytytystulppa ja tarkasta kärkiväli. Säädä kärkiväliä
tai vaihda sytytystulppa tarvittaessa. Katso kohta
Varmista, että sytytystulppa on varustettu häiriösuodattimella.
X
Tarkista kytkimen, kytkinjousien ja kytkinrummun kuluminen. Vaihda tarvittaes-
sa.
X
Vaihda sytytystulppa. Varmista, että sytytystulppa on varustettu häiriösuodatti-
mella.
X
Voitele vetoakseli.
X
Tarkista, etteivät tärinänvaimennuselementit ole vioittuneet.
X
Puhdista laitteen jäähdytysjärjestelmä.
X
Puhdista äänenvaimennin.
X
To do a check of the muffler
VAROITUS:
Do not use a product that
has a damaged muffler. Always replace a
damaged muffler.
VAROITUS:
Risk of burn injury or fire.
Mufflers with catalytic converters become
very hot during operation.
VAROITUS:
Risk of fire. The muffler
decreases the noise level and points the
exhaust gases away from the operator. The
exhaust gases are hot and can contain
sparks.
HUOMAUTUS:
The spark arrester
screen must be replaced if it is damaged.
Do not use a product if the spark arrester
screen on the muffler is missing or
damaged.
HUOMAUTUS:
If the spark arrester
screen is blocked, the product becomes very
hot and this causes damage to the cylinder
and piston.
1. Make sure that the muffler is not damaged.
2. Make sure that the muffler is correctly attached to
the product.
Joutokäyntinopeuden säätö – (533RS)
Husqvarna-laitteesi on valmistettu siten, että se
vähentää haitallisia päästöjä.
1. Varmista, että ilmansuodatin on puhdas ja
ilmansuodattimen kansi kiinnitetty, ennen kuin
säädät joutokäyntinopeutta.
2. Säädä joutokäyntinopeus joutokäyntiruuvilla, joka on
merkitty T-kirjaimella.
a) Kierrä joutokäyntiruuvia T myötäpäivään, kunnes
terälaite alkaa pyöriä. (Kuva 84)
b) Kierrä joutokäyntiruuvia T vastapäivään, kunnes
terälaite pysähtyy ja kytkimen ääni hiljenee.
200
1756 - 002 - 11.12.2023
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
SPIS TREŚCI Wstęp..........................................................................378Bezpieczeństwo.......................................................... 379Montaż........................................................................ 385Obsługa............................................
(Rys. 7) Ten produkt jest zgodny z przepisami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. (Rys. 8) Należy pamiętać o niebezpieczeństwie wyrzucania cząstek ciał stałych, które mogą spowodować obrażenia ciała. (Rys. 9) Podczas korzystania z urządzenia należy zachować minimalną odległość 15 m/50 stóp od innych...
• Przed tankowaniem pomału odkręcić korek zbiornika paliwa i ostrożnie zwolnić ciśnienie. • Nie dolewać paliwa do silnika w zamkniętym pomieszczeniu. Niewystarczający przepływ powietrza może doprowadzić do obrażeń lub śmierci na skutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla. • Dokładnie dokręcić kore...