Hisense H20MOWS4 - Instrukcja obsługi - Strona 9

Kuchenka mikrofalowa Hisense H20MOWS4 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 19 – KUCHENKA MIKROFALOWA
- Strona 20 – OSTRZE
- Strona 23 – WAŻNE
- Strona 25 – PANEL STEROWANIA
- Strona 26 – INSTRUKCJA STOSOWANIA; Kuchenka jest wyposażona w zegar cyfrowy. Gdy
- Strona 27 – W przypadku gotowania w menu automatycznym należy
- Strona 28 – Kuchenka umożliwia rozmrażanie mięsa, drobiu i
- Strona 29 – Kuchenka posiada również funkcję szybkiego rozmrażania.; Wskazówki dotyczące korzystania z kuchenki
- Strona 30 – PIELĘGNACJA KUCHENKI MIKROFALOWEJ
- Strona 31 – INSTALACJA KUCHENKI MIKROFALOWEJ; UWAGA: Kuchenka jest wewnętrznie zabezpieczona
- Strona 32 – cych
- Strona 33 – ZANIM ZADZWONISZ DO SERWISU; Je; GWARANCJA I USŁUGI SERWISOWE; YTKOWANIA URZ
печката, запомнете дека храната/течноста внатре ќе
испушта исто количество пареа и/или ќе прска кога ќе се
извади капакот како и кај обично готвење.
12.
Секогаш сами проверете ја температурата на зготвената
храна, особено ако загревате или готвите храна/течност
за бебиња. Препорачливо е никогаш да не консумирате
храна/течност директно од печката, туку оставете ја да
отстои неколку минути и промешајте ја за топлината
рамномерно да се распредели.
13.
Храна што содржи мешавина од маснотии и вода, на пр.,
супа, треба да отстои 30
-
60 секунди во печката откако ќе
се исклучи. Ова е за да се овозможи смесата да се смири
и да се спречи клокотење кога ќе се стави лажица во
храната/течноста или кога ќе се додаде коцката супа.
14.
Кога подготвувате/готвите храна/течност, запомнете дека
има одредени намирници, на пр., пудинг, џем и мелено
месо, кои многу бргу се загреваат. Кога загревате или
готвите храна со висока содржина на масти или шеќер, не
користете пластични садови.
15.
Садот за готвење може да се вжешти поради топлината
што се пренесува од загреаната храна. Ова е особено
точно ако горниот дел и рачките на садот биле покриени
со пластична фолија. Можеби ќе бидат потребни држачи
за ракување со садот.
16.
За да се намали ризикот од пожар во внатрешноста на
печката
:
a)
Не преварувајте ја храната. Внимателно следете ја
микробрановата печка ако внатре има хартија,
пластика или други запаливи материјали за да се
олесни готвењето.
b)
Отстранете ги жичените врвци од кесите пред да ја
ставите кесата во печката.
c)
Ако материјалите во печката случајно се запалат,
оставете ја вратата
затворена, исклучете ја печката од
струја
или исклучете го напојувањето кај осигурувачот
или на разводната табла.
136
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
KUCHENKA MIKROFALOWA SZANOWNY KLIENCIE Dziękujemy za Twój zakup. Wierzymy, że niedługo zrozumiesz, iż możesz polegać na naszych produktach. Aby ułatwić Ci używanie urządzenia, dołączamy do niego zrozumiałą instrukcję obsługi. Instrukcja pomoże Ci zapoznać się z Twoim nowym urządzeniem. Przeczytaj j...
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Nie dotykać powierzchni urządzeń grzewczych lub kuchennych. Urządzenia to rozgrzewają się podczas pracy. Dzieci powinny przebywać w bezpiecznej odległości. Ryzyko oparzenia! Energia mikrofalowa & Wysokie napięcie! Nie usuwać pokrywy. OSTRZE Ż ENIE! Ur...
Poniżej wymieniono pewne zasady, których należy przestrzegać, aby zapewnić najwyższą wydajność tej kuchenki: 1. W trakcie używania kuchenki szklana taca,ramiona rolkowe, złączki itp muszę być na swoich miejscach. 2. Nie używać kuchenki do celów innych niżprzygotowanie jedzenia, np. suszenia ubrań,...