TESY CN 03 300 MIS F - Instrukcja obsługi

TESY CN 03 300 MIS F Grzałka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 10
Ładowanie instrukcji

CN03 YYZ MIS F

230V~ 50Hz
500/1000/1500/2000/2500/3000W

EN

ELECTRIC PANEL HEATER

2-5

Operation and Storage Manual of Panel Heater

BG

ЕЛЕКТРИЧЕСКИ КОНВЕКТОР

6-9

Инструкция за експлоатация и съхранение на панелен конвектор

RO

CONVECTOR ELECTRIC

10-13

Instrucţiuni de utilizare şi depozitare а convectorului de panou

RU

ЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР

14-17

Инструкция по эксплуатации и сохранению панельного конвектора

UA

ЕЛЕКТРИЧНИЙ КОНВЕКТОР

18-20

Інструкція про порядок застосування і зберігання панельного конвектора

HR

ELEKTRIČNI KONVEKTOR

21-24

Upute za uporabu i pohranu panelnog konvektora

RS

ЕЛЕКТРИЧНИ КОНВЕКТОР

25-27

Упутства за употребу и складиштење панелног конвектора

MK

ЕЛЕКТРИЧНИ КОНВЕКТОР

28-30

Упатство за употреба и чување на панелниот конвектор

SK

ELEKTRICKÝ KONVEKTOR

31-34

Návod na použitie a údržbu panelového konvektora

SI

ELEKTRIČNI KONVEKTOR

35-38

Navodila za uporabo in shranjevanje konvekotrja

PL

KONWEKTOR ELEKTRYCZNY

39-42

Instrukcja użytkowania i przechowywania konwektora płytowego

CZ

ELEKTRICKÝ KONVEKTOR

43-46

Návod k použití a uskladnění panelového konvektoru

HU

ELEKTROMOS KONVEKTOR

47-50

Használati utasítás a fali konvektor üzembentartására és védelmére

GR

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ/CONVECTOR

51-54

Οδηγίες χρήσης και αποθήκευσης Πάνελ - Θερμοπομπού

ES

CONVECTOR ELÉCTRICO

55-58

Instrucciones para el uso y mantenimiento de panel convector

PT

AQUECEDOR ELÉTRICO DE PAREDE

59-62

Instruções de utilização e armazenamento do painel aquecedor de parede

IT

CONVETTORE ELETTRICO

63-66

Istruzione per l’uso e la conservazione di pannello convettore

DE

ELEKTRISCHER KONVEKTOR

67-70

Bedienungs und Aufbewahrungsanleitung des Panelkonvektors

FR

CONVECTEUR ELECTRIQUE

71-74

Mode d’emploi et instructions de rangement de convecteur

DK

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR

75-78

Brugermanual til panel-konvektor

LT

ELEKTRINIS KONVEKTORIUS

79-82

Panelinio konvektoriaus su MICA šildytuvu eksploatavimo ir saugojimo instrukcija

LV

ELEKTRISKAIS KONVEKTORS

83-86

Paneļa tipa konvektora lietošanas un uzglabāšanas instrukcija

EE

ELEKTRILINE KONVEKTOR

87-90

Paneelkonvektori kasutus ja hoidmise juhend

EN

This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. |

BG

Този продукт е подходящ само за надеждно изолирани

помещения или нередовна употреба. |

RO

Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională. |

ES

Este

producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. |

PT

Este produto é adequado apenas para espaços

bem isolados espaços ou utilização ocasional. |

DE

Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. |

IT

Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. |

FR

Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux

bien isolés ou de manière occasionnelle. |

DK

Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis brug. |

GR

Το προϊόν είναι κατάλληλο

μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά. |

HU

A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra

alkalmas. |

PL

Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. |

CZ

Tento

výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání. |

SK

Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov

alebo na príležitostné použitie. |

HR

Ovaj je proizvod prikladan samo za dobro izolirane prostore ili povremenu uporabu. |

SL

Ta izdelek je primeren

le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za priložnostno uporabo. |

LT

Šis gaminys tinkamas naudoti tik gerai izoliuotose patalpose arba tik

retkarčiais. |

LV

Šis ražojums ir derīgs tikai izmantošanai telpās ar labu izolāciju vai neregulārai izmantošanai. |

EE

See toode sobib kasutamiseks

üksnes hästi isoleeritud kohtades ja üksikjuhtudel. |

NL

Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.

205179-v4.0

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)