GRAPHITE 58G784 - Instrukcja obsługi - Strona 9

GRAPHITE 58G784

Wkrętark GRAPHITE 58G784 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

13

Під час праці міксеру вугільні щіточки в електромоторі
піддаються зношуванню. З огляду на це слід контролювати їх
стан і вчасно заміняти.

Вальниці міксера змащено, й мастила достатньо на цілий період
експлуатації, що на нього розраховано електроінструмент.

ЗАМІНА ВУГІЛЬНИХ ЩІТОК

Вугільні щіточки в двигуні, що зносилися (тобто коротші за
5 мм), спалені чи тріснуті, слід негайно замінити. Завжди
слід заміняти обидві щіточки одночасно.Заміну вугільних
щіточок завжди слід доручати кваліфікованим спеціалістам та
використовувати виключно оригінальні запчастини.

В разі будь-яких неполадок слід звертатися до авторизованого
сервісного центру виробника.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

НОМІНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Міксер електричний

Характеристика

Показник

Напруга

230 В AC

Частота 50

Гц

Потужність споживана

1600 Вт

Швидкість обертів
шпинделя без
навантаження

Передача (швидкість)
I (понижена):

180 ÷ 460 хв.

-1

Передача (швидкість)
II (підвищена):

300 ÷ 700 хв.

-1

Під’єднання штоку змішувального
інструмента

M14, внутрішня

різьба

Клас електроізоляції

II

Вага

5,86 кг

Рік виготовлення:

2016

ІНФОРМАЦІЯ ПРО РІВЕНЬ ШУМУ І КОЛИВАНЬ

Рівень акустичного тиску Lp

A

= 87,4 дБ(A) K = 3 дБ(A)

Рівень акустичної потужності Lw

A

= 98,4 дБ(A) K = 3 дБ(A)

Значення вібрації (прискорення коливань) a

h

= 3,02 м/с

2

K = 1,5

м/с

2

ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА

Зужиті продукти, що працюють на електричному живленні, не слід
викидати разом з побутовими відходами, а утилізовувати в спеціальних
закладах. Відомості про утилізацію можна отримати в продавця
продукції чи в органах місцевої адміністрації. Відпрацьовані електричні
та електронні прилади містять речовини, що не є сприятливими для
природного середовища. Обладнання, що не передається до переробки,
може становити небезпеку для середовища та здоров’я людини.

* Виробник залишає за собою право вносити зміни.

«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka komandytowa, з юридичною
адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут і далі згадуване як «Grupa Topex») сповіщає, що всі
авторські права на зміст даної інструкції (тут і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст,
розміщені світлини, схематичні рисунки, креслення, а також розташування текстових і графічних
елементів належать виключно до Grupa Topex і застережені відповідно до Закону від 4 лютого
1994 року «Про авторське право й споріднені права» (див. орган держдруку Польщі «Dz. U.» 2006
№ 90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання, переробка, публікація, переробка в комерційних цілях
всієї Інструкції чи окремих її елементів без письмового дозволу Grupa Topex суворо заборонене.
Недотримання до цієї вимоги тягне за собою цивільну та карну відповідальність.

EREDETI HASZNÁLATI

UTASÍTÁS FORDÍTÁSA

ELEKTROMOS KEVERŐGÉP

58G784

FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁM ÜZEMBE HELYEZÉSE
ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ÉS
ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.

RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Győződjön meg arról az üzembe helyezés előtt, hogy a szerszám
gyári adattábláján feltüntetett feszültség megegyezik-e a hálózati
feszültséggel.

Tilos a keverőgépet potenciálisan robbanásveszélyes légtérben
üzemeltetni. Tilos olyan oldószereket vagy oldószereket
tartalmazó anyagokat a géppel keverni, melyek lobbanáspontja
210°C alatt van.

Tilos a hálózati csatlakozókábelt a keverőgép házára feltekerni.

A keverőgépet csak akkor kapcsolja be ill. ki, mikor a keverő a
tartályba merül.

Mindig győződjön meg arról, hogy a tartály megfelelően rögzítve
van-e.

Keverés közben tilos a tartályba nyúlni, vagy abba idegen
tárgyakat helyezni.

FIGYELEM! A szerszám beltéri alkalmazásra szolgál.

Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a biztonsági
megoldások és kiegészítő védőfelszerelések alkalmazása mellett
is mindig fennmarad a munkavégzés közben bekövetkező
balesetek minimális veszélye.

FELÉPÍTÉS, RENDELTETÉS

Az elektromos keverőgép folyamatos működtetésre készült,
alkalmazható úgy az építőiparban, mint más ágazatokban is. A
különféle keverőfejek használatának lehetősége alkalmassá teszi
a gépet úgy cementhabarcs, mint gipsz, padlóborító anyagok,
egyszerű- és nemesvakolatok, festékek, aljzatkiegyenlítők
keverésére. A keverék összetételétől és a befogott keverőtől
függően ajánlott egyszerre 90 liternél nem több anyagot keverni.

Tilos az elektromos kéziszerszámot rendeltetésétől eltérő célra

alkalmazni.

AZ ÁBRÁK ÁTTEKINTÉSE

Az alkalmazott számozás a külön oldalakon található, a szerszámok
részelemeit bemutató ábrák jelöléseit követi.

1.

Orsó

2.

Sebességváltó kapcsoló

3.

Indító kapcsoló

4.

Az indító kapcsoló reteszelő gombja

5.

Keverőfej

7.

Fordulatszám szabályozó forgatógomb

* Előfordulhatnak különbségek a termék és az ábrák között.

AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK MAGYARÁZATA

FIGYELEM

FIGYELMEZTETÉS

ÖSSZESZERELÉS/BEÁLLÍTÁS

TÁJÉKOZTATÓ

TARTOZÉKOK, KIEGÉSZÍTŐ FELSZERELÉSEK

1.

Keverőfej

- 2 db

2.

Hordtáska

- 1 db

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 5 - INSTRUKCJA ORYGINALNA; MIESZARKA ELEKTRYCZNA; SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA; PRZYGOTOWANIE DO PRACY; OBSŁUGA I KONSERWACJA

5 INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) MIESZARKA ELEKTRYCZNA 58G784 UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA • Należy upewnić się czy napięcie zasilania podane n...

Strona 6 - PARAMETRY TECHNICZNE; OCHRONA ŚRODOWISKA / CE; Deklaracja Zgodności WE

6 WYMIANA SZCZOTEK WĘGLOWYCH Zużyte (krótsze niż 5 mm), spalone lub pęknięte szczotki węglowe silnika należy natychmiast wymienić. Zawsze dokonuje się jednocześnie wymiany obu szczotek. Czynność wymiany szczotek węglowych należy powierzyć wyłącznie osobie wykwalifikowanej wykorzystując części orygin...

Strona 7 - GWARANCJA I SERWIS; TRANSLATION OF THE; ELECTRIC MIXER; DETAILED SAFETY REGULATIONS; PREPARATION FOR OPERATION

7 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej. Serwis CentralnyGTX Service tel. +48 22 573 03 85 Ul. Pograniczna 2/4 fax. +48 22 573 03 83 02-285 Warszawa e-mail [email protected] Sieć Punktów Serwisowych do napraw g...

Inne modele wkrętarki GRAPHITE

Wszystkie wkrętarki GRAPHITE