Gorenje TH60E3X - Instrukcja obsługi - Strona 11

Okap Gorenje TH60E3X – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 15 – OKAP WYCIĄGOWY; Producent nie ponosi odpowiedzialności
- Strona 16 – Wersja wyciągu; spowodować to ryzyko porażenia prądem elektrycznym.; SPOSÓB UŻYTKOWANIA; Symbol
- Strona 18 – Działanie okapu na 1 stopniu mocy.; STEROWANIE ZA POMOCĄ PRZYCISKÓW; przycisk ten należy ponownie przycisnąć.
- Strona 19 – KONSERWACJA; Czyszczenie; Filtry; W celu wymiany należy zwrócić się do serwisu obsługi technicznej.; Wskazówki dotyczące oszczędzania energii elektrycznej; odprowadzać zapachy, powstające podczas gotowania.; NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!; STEROWANIE DOTYKOWE
Апаратот е дизајниран, тестиран и произведен во согласност со:
•
Безбедност: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
Перформанси: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741;
EN 50564; IEC 62301.
EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
•
•
Верзија за вентилација
Предлози за правилна употреба, со цел да се намали влијанието врз животната средина: вклучете го аспираторот на
минималната брзина кога ќе почнете да готвите и оставете го вклучен неколку минути откако ќе завршите со
готвење. Зголемете ја брзината само во случај на голема количина на чад и пареа и употребувајте поголема брзина
само во екстремни ситуации. Кога е потребно, заменете го филтерот со јаглен заради добра ефикасност за
намалување на миризбата. Исчистете го филтерот за маснотии кога е неопходно да се одржува добра ефикасност
на истиот. Користете го максималниот дијаметар на системот за вентилација наведен во ова упатство, за да се
оптимизира ефикасноста и да се сведе бучавата на минимум.
Дополнителни спецификации за инсталација:
Користете ги завртките за прицврстување со производот за инсталација или, доколку не се доставени, купете точен
тип на завртки. Користете ја соодветната должина на завртки, кои се утврдени во Прирачникот за инсталација.
Доколку имате дилеми, консултирајте се со овластен центар за помош или слично, квалификувано лице.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Неинсталирањето на завртките или неприцврстувањето на уредот во согласност со овие
упатства може да резултира со несреќа поврзана со струја.
Во овој случај гасовите се исфрлаат надвор од зградата со помош на специјална цевка поврзана со прстен што се
наоѓа на врвот на аспираторот.
Внимание!
Издувната цевка не се доставува и мора да се купи одделно. Дијаметарот на издувната цевка мора да
биде еднаков со оној на прстенот.
При хоризонтална работа, издувната цевка мора да биде малку закосена (околу 10 °) и насочена угоре, за воздухот
лесно да се испушта надвор од собата.
Внимание!
Ако аспираторот е доставен заедно со филтер со активен јаглен, тогаш тоа мора да се отстрани.
Поврзете го аспираторот и издувните дупки на ѕидовите со дијаметар еднаков со испустот за воздух (со фланша).
Користење на цевките и издувните дупки на ѕидовите со помали димензии ќе доведе до намалување на
перформансите на вшмукување и драстично зголемување на бучавата.
Затоа било каква одговорност по ова прашање се одбива.
УПОТРЕБА
Аспираторот е наменет да се користи за вентилација или филтер верзија.
Симболот
на производот или на документите кои одат со производот покажува дека апаратот не може да се
третира како отпад од домаќинството. Наместо тоа, треба да се однесе на собирен пункт за рециклирање на
електрична и електронска опрема. Отстранувањето мора да се врши во согласност со локалните прописи за
животната средина за отстранување на отпадот.
За подетални информации за постапката, поправањето и рециклирањето на овој производ, Ве молиме контактирајте
со соодветната служба на локалните власти или локалната комунална служба или со продавницата од каде што сте
го купиле производот.
Не прифаќаме никаква одговорност за било каков проблем, штета или пожар предизвикани на апаратот како
резултат на не следење на упатствата содржани во овој прирачник.
Овој апарат е обележен според европската Директива 2002/96/EC за отпад на електрична и електронска опрема
(WЕЕЕ). Со правилно исфрлање на производот, помагате во спречувањето на потенцијалните негативни последици
врз животната средина и здравјето на човекот, кои инаку може да се предизвикаат со несоодветно управување со
отпадот од овој производ.
93
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL - OKAP WYCIĄGOWY UWAGA! Należy stosować się do wskazówek, zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne nieprawidłowości, szkody czy też pożar, do których mogłoby dojść na skutek niezastosowania się do wskazówek z niniejszej instrukcji. Okap przez...
Urządzenie zostało zaprojektowane, przetestowane i wykonane zgodnie z następującymi normami bądź przepisami: • Bezpieczeństwo: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.Efektywność działania: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564...
DZIAŁANIE Najwyższą prędkość zasysania powietrza należy stosować jedynie w przypadku wysokiej koncentracji oparów podczas gotowania. Zaleca się, aby okap kuchenny włączyć na 5 minut przed rozpoczęciem gotowania, następnie pozostawić, aby działał przez cały czas podczas gotowania, a po zakończeniu go...
Inne modele okapy Gorenje
-
Gorenje BHI611AS
-
Gorenje BHI611ES
-
Gorenje BHI681EB
-
Gorenje BHI681ES
-
Gorenje BHI911AS
-
Gorenje BHP 643
-
Gorenje BHP623E10X
-
Gorenje BHP623E11B
-
Gorenje BHP623E11W
-
Gorenje BHP623E12X