Gorenje MO-23 MGW - Instrukcja obsługi - Strona 11

Spis treści:
- Strona 19 – PANOU DE COMENZI; PŁYTA KONTROLNA
- Strona 20 – GOTOWANIE ZA POMOCĄ MIKROFAL; GRILL; DZIAŁANIE
- Strona 21 – KUCHENKA MIKROFALOWA PL; Charakterystyki techniczne; Zakłócenia w odbiorze fal radiowych i elewizyjnych
- Strona 23 – Wskazόwki dotyczące bezpiecznego użytkowania kuchenki
- Strona 25 – Opis kuchenki; DIAGRAM PODSTAWOWYCH ELEMENT
- Strona 27 – Jak działa kuchenka mikrofalowa; ZASADA DZIAŁANIA
- Strona 28 – Szybki przewodnik użytkowania; ROZMRAŻANIE JEDZENIA
- Strona 29 – Zatrzymanie gotowania; Akcesoria do gotowania
31
Поставување
1.
Отстранете ја целата амбалажа од внатрешноста на печката и на вратата.
2.
Кога ќе ја отстраните амбалажата, проверете да не дошло до видливи оштетувања на
печката, пред сé:
-
изместена врата,
-
оштетена врата,
-
вдлабнатини или дупки на стаклениот прозорец на вратата или на екранот,
-
вдлабнатини во внатрешноста (комората) на печката.
Ако забележите некое од наведените оштетувања,
НЕ
употребувајте ја печката.
3.
Микробрановата печка тежи 14,1 kg; поставете ја на водорамна подлога што е доволно
цврста да ја издржи нејзината тежина.
4.
Този уред не е предназначен за ползване от хора (включително деца) с намалени
физически усещания или умствени недъзи или без опит и познания, ако са оставени без
наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност ице
относно начина на използване на уреда.
Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.
5.
НЕ ставајте ништо на печката.
6.
Поставете ја печката најмалку осум сантиметри подалеку од страните и десет сантиметри
од задниот ѕид, за да обезбедите доволна вентилација.
7.
Не отстранувајте ја погонската греда на вртливата подлога.
8.
Како и за секој друг апарат, важи дека децата може да ја користат исклучиво под
внимателен надзор.
ВНИМАНИЕ
– Овој апарат треба да се заземји.
Штекерот на кој е приклучена печката мора да биде лесно дофатлив.
За работа на печката и е потребно најмалку 1,4 KVA.
При местење на печката препорачуваме да се посооветувате со сервисер.
ВНИМАНИЕ:
печката има внатрешна заштита во форма на осигурувач 250V, 8A.
ВАЖНО –
во случај на замена на приклучокот или кабелот.
Жиците во приклучниот кабел се обоени во согласност со следните ознаки:
Зелено-жолта: заземјување
Сина:
неутрална
Кафеава:
жива фаза
Бидејќи боите на жиците на приклучниот кабел на апаратот можеби не одговараат сосема на
ознаките на приклучокот, почитувајте го следното:
Жицата што е обоена зелено-жолто приклучете ја на терминалот на приклучокот означен со
буквата
E
или симболот за заземјување
┴
, т.е. терминалот обоен во зелено или зелено-жолто.
Сината жица приклучете ја на терминалот означен со буквата
N
или со црна боја.
Кафеавата жица приклучете ја на терминал означен со буквата
L
или со црвена боја.
Важни упатства
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ- За да го намалите ризикот од изгореници, електричен удар, пожар,
телесни повреди или големо количество на микробранова енергија:
1.
Пред употреба на микробрановата печка прочитајте ги сите упатства.
2.
Некои производи, на пример цели јајца или затворена амбалажа (затворени тегли или
шишенца за детска храна со цуцла) можат да пукнат, затоа не загревајте ги во
микробранова печка. Другите детали побарајте ги во прирачникот за готвење.
3.
Микробрановата печка користете ја само за предвидени намени, во согласност со описите
и упатствата во овој прирачник.
4.
Како и кај секој друг апарат, потребен е строг надзор кога ја употребуваат деца.
5.
Не употребувајте ја микробрановата печка ако не работи правилно, ако е оштетена или ако
ви паднала од рацете.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
61 PANOU DE COMENZI PŁYTA KONTROLNA Na płytę kontrolną składają się trzy pokrętła/ przyciski. Za pomocą jednego można nastawiš czas gotowania, za pomocą drugiego moc lub kombinację gotowania, a za pomocą trzeciego można otworzyš drzwi kuchenki mikrofalowej. POWER/ LEVEL (ustawienie mocy)...
62 GOTOWANIE ZA POMOCĄ MIKROFAL Gotowanie za pomocą mikrofal jest podzielone na pięš poziomów mocy. Poziom mocy można podwyższyš, obracając pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Poziomy mocy są przedstawione w tabeli poniżej: Moc wyjściowa Description 1 18 % Low 2 36 % Defrost 3 5...
76 KUCHENKA MIKROFALOWA PL Instrukcję obsługi należy uważnie przeczytaš i zachowaš. Charakterystyki techniczne Zasilanie elektryczne ............................................................................................... 230V~50Hz,1400W Moc użyteczna ...................................
Inne modele kuchenki mikrofalowe Gorenje
-
Gorenje BM5240AX
-
Gorenje BM6250ORAW
-
Gorenje BM6250ORAX
-
Gorenje CMO-200 DGW
-
Gorenje CMO-200 DW
-
Gorenje CMO-200 DWII
-
Gorenje CMO-200 MW
-
Gorenje CMO-200 MWII
-
Gorenje GMO 25 ORA ITO
-
Gorenje GMO-20 DGB