Gorenje GBK100LNB6 - Instrukcja obsługi - Strona 7
Podgrzewacz wody Gorenje GBK100LNB6 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 13 – Szanowny Kliencie, dziękujemy za kupno naszego wyrobu.; upoważniona placówka serwisowa.; MONTAŻ; wodociągowej wynosi 15°C.; WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE WYMIENNIKA CIEPŁA; Ciśnienie znamionowe [MPa]; Powierzchnia wymiennika ciepła [m
- Strona 14 – PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI WODOCIĄGOWEJ
- Strona 15 – PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ
- Strona 16 – UŻYTKOWANIE I PIELĘGNACJA
38
MK
Легенда:
1 - Термостат
2 - Биметален осигурувач
3 - Грејач (2 х 1000 W)
4 - Контролна ламбичка
5 - Приклучна спојка
L - Фазен спроводник
N - Неутрален спроводник
- Заштитен спроводник
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Пред секое посегање во нејзината внатрешност морате
греалката обврзно да ја исклучите од електричната мрежа.
УПОТРЕБА И ОДРЖУВАЊЕ
По вклучувањето на водоводна и електрична мрежа, греалката е подготвена за употреба.
Вртејќи го копчето на термостатот кое се наоѓа на предната страна на заштитниот капак,
изберете ја бараната температура на водата измеѓу 25 и 75 степени. Ви препорачуваме
регулација на копчето во положба “Е”. Таквата регулација е најштедлива; на тој начин
температурата на водата ќе биде приближно 55 степени, создавањето на варовник и
топлотната загуба пак ќе бидат помали отколку кај регулирањето на повисока температура.
Делувањето на електричната греалка го покажува контролната ламбичка. Греалките имаат
на ивицата вграден термометар кој ја покажува температурата на водата. Ако греалката не
ја употребувате подолго време, неговата содржина можете да ја заштитите од замрзнување
без да ја исклучувате струјата, поставајќи го копчето на термостатот во положба “*”’. Притоа
греалката ќе ја одржува температурата на водата на приближно 10 степени. Ако греалката ја
исклучите од електрична мрежа морате да ја испразните за да ја заштитите од замрзнување.
Пред да се испушти водата, обавезно греачот мора да се исклучи од електричната мрежа.
Потоаја отвораме славината на една од батеријата за топла вода којашто е приклучена на
греачот. Водата од греачот ја пуштаме низ цевката за довод. Во овој смисол ви препорачуваме
да вградите помеѓу сигурносниот вентил и доводната цевка соодветен вентил за испуст или
Т елемент. Доколку го немате ова монтирано, греачот можете да го испразните низ испустот
на сигурносниот вентил на тој начин, да го поставите лостот односно вртливата капа на
вентилот во положба како за тестирање на вентилот. По испустот на водата од греачот низ
цевката за довод, во греачот ќе ви остане мало количество на вода, коешто ќе го испразните
со одвртување на работ од греачот.
Надворешноста на греалката чистете ја со благ раствор од прашок за перење. Не употребувајте
разредувачи и груби средства за чистење. Со редовни сервисни прегледи ќе обезбедите
беспрекорно делување и долг период на употреба на грелката. Гаранцијата против рѓосување
на котелот е важечка само доколку сте ги изведувале пропишаните редовни прегледи за
потрошеноста на заштитните аноди. Периодот помеѓу два редовни прегледи не смее да
биде подолго од 36 месеци. Прегледите мора да ги изведе поовластен сервисер, којшто секој
преглед ќе ви го забележи во гаранцискиот лист на производот. Приююа треба да ја провери
истрошеноста на анодата за заштита од корозија и ако е потребно да го исчисти варовникот
кој зависно од квалитетот, количината и температурата на употребената вода се насобрал во
внатрешноста на греалката. Сервисната служба по прегледот на греалката за вода, зависно
од состојбата, ќе ви ја препорача следната контрола.
Ве молиме, евентуалните оштети на греалката да не ги поправате сами туку за тоа да го
повикате најблискиот овластен сервис.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
51 Szanowny Kliencie, dziękujemy za kupno naszego wyrobu. PRZED MONTAŻEM I PIERWSZYM UŻYCIEM PODGRZEWACZA WODY ZALECAMY I PROSIMY O DOKŁADNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJIURZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DLA OSÓB (DZIECI WŁĄCZNIE) O OGRANICZONEJ FIZYCZNEJ, ZMYSŁOWEJ LUB PSYCHICZNEGO ZDOLNOŚCIAMI, LUB BRAK ...
52 GBL 50 GBL 80 GBK 80 GBK 100 GBK 120 GBK 150 GBK 200 A 583 803 803 948 1103 1318 1510 B 187 207 207 202 207 222 430 C 145 345 565 715 865 1065 1050 D 340 416 416 416 416 Wymiary dotyczące montażu (mm). GBK 80 - 200 PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI WODOCIĄGOWEJ Przyłącza wody zimnej i wody ciepłej ...
53 Zamknięty system (ciśnieniowy) Otwarty system (nieciśnieniowy) Legende: 1 - Zawór bezpieczeństwa 2 - Zawór próbny 3 - Zawór zwrotny 4 - Zawór redukcyjny ciśnienia 5 - Zawór odcinający 6 - Nadstawka próbna 7 - Lejek z przyłączem do zlewuH - Woda zimna T - Woda ciepła Kombinowany p...
Inne modele podgrzewacze wody Gorenje
-
Gorenje GBFU100B6 328506
-
Gorenje GBFU200B6
-
Gorenje GBFU50B6 328486
-
Gorenje GBK100RNB6
-
Gorenje GBK120LNB6
-
Gorenje GBK120RNB6
-
Gorenje GBK150LNB6
-
Gorenje GBK150RNB6
-
Gorenje GBK200LNB6
-
Gorenje GBK200RNB6