Telwin MOTOINVERTER 264D CE LOMBARDINI 815980 - Instrukcja obsługi - Strona 28

Telwin MOTOINVERTER 264D CE LOMBARDINI 815980
Ładowanie instrukcji

ADVANCEMENT TOO SLOW
AVANZAMENTO TROPPO LENTO

AVANCEMENT TROP FAIBLE

ZU LANGASAMES ARBEITEN

LASSNELHEID TE LAAG

AVANCE DEMASIADO VELOZ

AVANÇO MUITO LENTO

GÅR FOR LANGSOMT FREMAD

EDISTYS LIIAN HIDAS

FOR SAKTE FREMDRIFT

FÖR LÅNGSAM FLYTTNING

P

O

L

U

A

R

G

O

P

R

O

C

W

R

H

M

A

Медленное перемеще ние электрода

AZ EL

Ő

TOLÁS TÚLSÁGOSAN LASSÚ

AVANSARE PREA LENT

Ă

POSUW ZBYT WOLNY
P

Ř

ÍLIŠ POMALÝ POSUV

PRÍLIŠ POMALÝ POSUV
PREPO

Č

ASNO NAPREDOVANJE

PRESPORO NAPREDOVANJE
PER L

Ė

TAS JUD

Ė

JIMAS

LIIGA AEGLANE EDASIMINEK
KUST

Ī

BA UZ PRIEKŠU IR P

Ā

R

Ā

K

L

Ē

NA

ПРЕКАЛЕНО БАВНО ПРЕДВИЖВАНЕ
НА ЕЛЕКТРОДА

ARC TOO SHORT
ARCO TROPPO CORTO

ARC TROP COURT

ZU KURZER BOGEN

LICHTBOOG TE KORT

ARCO DEMASIADO

CORTO

ARCO MUITO CURTO

LYSBUEN ER FOR KORT

VALOKAARI LIIAN LYHYT

FOR KORT BUE

BÅGEN ÄR FÖR KORT

P

O

L

U

K

O

N

T

O

T

O

X

O

Слишком короткая дуга

AZ ÍV TÚLSÁGOSAN
RÖVID
ARC PREA SCURT

ŁUK

ZBYT KRÓTKI

P

Ř

ÍLIŠ KRÁTKÝ OBLOUK

PRÍLIŠ KRÁTKY OBLÚK
PREKRATEK OBLOK
PREKRATAK LUK
PER TRUMPAS LANKAS
LIIGA LÜHIKE KAAR
LOKS IR P

Ā

R

Ā

K

Ī

SS

МНОГО КЪСА ДЪГА

CURRENT TOO LOW
CORRENTE TROPPO BASSA

COURANT TROP FAIBLE

ZU GERINGER STROM

LASSTROOM TE LAAG

CORRIENTE DEMASIADO BAJA

CORRENTE MUITO BAIXA

FOR LILLE STRØMSTYRKE

VIRTA LIIAN ALHAINEN

FOR LAV STRØM

FÖR LITE STRÖM

O

P

O

L

U

C

A

M

H

L

O

R

E

U

M

A

Слишком слабый ток сварки

AZ ÁRAM ÉRTÉKE TÚLSÁGOSAN
ALACSONY
CURENT CU INTENSITATE PREA
SC

Ă

ZUT

Ă

PRąD

ZBYT NISKI

P

Ř

ÍLIŠ NÍZKÝ PROUD

PRÍLIŠ NÍZKY PRÚD
PREŠIBEK ELEKTRI

Č

NI TOK

PRESLABA STRUJA
PER SILPNA SROV

Ė

LIIGA MADAL VOOL
STR

Ā

VA IR P

Ā

R

Ā

K V

Ā

JA

МНОГО НИСЪК ТОК

ADVANCEMENT TOO FAST
AVANZAMENTO TROPPO VELOCE

AVANCEMENT EXCESSIF

ZU SCHNELLES ARBEITEN

LASSNELHEID TE HOOG

AVANCE DEMASIADO LENTO

AVANÇO MUITO RAPIDO

GÅR FOR HURTIGT FREMAD

EDISTYS LIIAN NOPEA

FOR RASK FREMDRIFT

FÖR SNABB FLYTTNING

P

O

L

U

G

R

H

G

O

R

O

P

R

O

C

W

R

H

M

A

Быстрое перемещение электрода

AZ EL

Ő

TOLÁS TÚLSÁGOSAN

GYORS
AVANSARE PREA RAPID

Ă

POSUW ZBYT SZYBKI
P

Ř

ÍLIŠ RYCHLÝ POSUV

PRÍLIŠ RÝCHLY POSUV
PREHITRO NAPREDOVANJE
PREBRZO NAPREDOVANJE
PER GREITAS JUD

Ė

JIMAS

LIIGA KIIRE EDASIMINEK
KUST

Ī

BA UZ PRIEKŠU IR P

Ā

R

Ā

K

Ā

TRA

ПРЕКАЛЕНО БЪЗО ПРЕДВИЖВАНЕ
НА ЕЛЕКТРОДА

ARC TOO LONG
ARCO TROPPO LUNGO

ARC TROP LONG

ZU LANGER BOGEN

LICHTBOOG TE LANG

ARCO DEMASIADO LARGO

ARCO MUITO LONGO

LYSBUEN ER FOR LANG

VALOKAARI LIIAN PITKÄ

FOR LANG BUE

BÅGEN ÄR FÖR LÅNG

P

O

L

U

M

A

K

R

U

T

O

X

O

Слишком длинная дуга

AZ ÍV TÚLSÁGOSAN
HOSSZÚ
ARC PREA LUNG

ŁUK

ZBYT

DŁUGI

P

Ř

ÍLIŠ DLOUHÝ OBLOUK

PRÍLIŠ DLHÝ OBLÚK
PREDOLG OBLOK
PREDUGI LUK
PER ILGAS LANKAS
LIIGA PIKK KAAR
LOKS IR P

Ā

R

Ā

K GARŠ

ПРЕКАЛЕНО ДЪЛГА ДЪГА

CURRENT TOO HIGH
CORRENTE TROPPO ALTA

COURANT TROP ELEVE

ZU VIEL STROM

SPANNING TE HOOG

CORRIENTE DEMASIADO ALTA

CORRENTE MUITO ALTA

FOR STOR STRØMSTYRKE

VIRTA LIIAN VOIMAKAS

FOR HØY STRØM

FÖR MYCKET STRÖM

P

O

L

U

U

Y

H

L

O

R

E

U

M

A

Слишком большой ток сварки

AZ ÁRAM ÉRTÉKE TÚLSÁGOSAN
MAGAS
CURENT CU INTENSITATE PREA
RIDICAT

Ă

PRąD

ZBYT WYSOKI

P

Ř

ÍLIŠ VYSOKÝ PROUD

PRÍLIŠ VYSOKÝ PRÚD
PREMO

Č

AN ELEKTRI

Č

NI TOK

PREJAKA STRUJA
PER STIPRI SROV

Ė

LIIGA TUGEV VOOL
STR

Ā

VA IR P

Ā

R

Ā

K STIPRA

МНОГО ВИСОК ТОК

CURRENT CORRECT
CORDONE CORRETTO

CORDON CORRECT

RICHTIG

JUISTE LASSTROOM

CORDON CORRECTO

CORRENTE CORRECTA

KORREKT STRØMSTYRKE

VIRTA OIKEA

RIKTIG STRØM

RÄTT STRÖM

S

W

S

T

O

K

O

R

D

O

N

I

Нормальный шов

A ZÁRÓVONAL PONTOS
CORDON DE SUDUR

Ă

CORECT

PRAWIDłOWY

ŚCIEG

SPRÁVNÝ SVAR
SPRÁVNY ZVAR
PRAVILEN ZVAR
ISPRAVLJENI KABEL
TAISYKLINGA SI

Ū

L

Ė

KORREKTNE NÖÖR
PAREIZA ŠUVE

ПРАВИЛЕН ШЕВ

FIG. O

FIG. N

- 100 -

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 16 - g a c h

zależności od ich składu, stężenia i czasu trwania samego Jedynym dozwolonym sposobem podnoszenia urządzenia procesu spawania. jest sposób opisany w rozdziale "INSTALACJA" niniejszej - Przechowywać butlę z dala od źródeł ciepła, włącznie z instrukcji obsługi. emisją promieniowania słoneczneg...

Strona 18 - Rys

początkowego. wytwarzanemu przez dodatkowe gniazdko. - Po kilku minutach ustawić dźwignię gazu na MAX ( Rys . I) . - Podłączyć wtyczkę urządzenia do odpowiedniego gniazdka (Rys. C-1). Wyłącza nie (r ę czne) - Przed wyłączeniem należy ustawić dźwignię gazu na MIN i - Ustawić wyłącznik w położeniu (...

Strona 19 - NÁVOD K POUŽITÍ

explodovat. Ewentualne kontrole wykonywane pod napięciem wewnątrz - Neplňte palivovou nádrž příliš. V hrdle nádrže se nesmí nacházet motospawarki mogą grozić poważnym szokiem elektrycznym, palivo. Zkontrolujte, zda je uzávěr řádně uzavřen. powodowanym przez bezpośredni kontakt z częściami - Když doj...

Inne modele generatory Telwin