Tefal Pro Express Vision GV9821E0 - Instrukcja obsługi

Tefal Pro Express Vision GV9821E0 Generator pary – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 20
Ładowanie instrukcji

FR

Selon modèle / 

EN

Depending on model / 

DE

Je nach Modell / 

NL

Afhankelijk van het model / 

ES

Según modelo / 

PT

Consoante o modelo / 

IT

Secondo i modelli / 

DA

Afhængig af model / 

NO

Avhenger av modell / 

SV

Beroende på modell / 

FI

Mallista riippuen / 

TR

Modele göre / 

EL

ανάλογα

με το μοντέλο / 

PL

W zaleności od typu / 

CS

Podle modelu / 

SK

V závislosti od modelu / 

HU

Modelltől függően / 

SL

Odvisno od modela / 

RU

В зависимости от модели / 

UK

Залежно від моделі / 

HR

Ovisno o modelu / 

RO

Ovisno o modelu / 

ET

Sõltuvalt mudelist / 

LT

Pagal modelį / 

LV

Atbilstoši modelim / 

BG

в зависимост от модела /

SR

U zavisnosti od modela / 

BS

Zavisno od modela / 

TH

แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น

ZH

依據

模型

/

AR

ليدولما بسح

/

FA

لدم بسح رب

*

www.calor.fr

www.tefal.com

www.tefal.com www.calor.fr

FR

Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première

utilisation / 

EN

Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first

use / 

DE

Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits-

und Bedienungshinweise“ durch / 

NL

Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje

met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / 

ES

Lea detenidamente el libro

«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / 

PT

Leia

atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / 

IT

Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo / 

DA

Læs hæftet

«Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning / 

NO

Les nøye

heftet «Råd om sikkerhet og bruk» før første gangs bruk / 

SV

Var god läs häftet ”Säkerhets- och

användningsinstruktioner” innan den första användningen / 

FI

Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko

huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa / 

TR

İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım

talimatları» kitapçığını dikkatlice okuyun / 

EL

Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες

ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / 

PL

Przed pierwszym użyciem proszę uważnie

przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / 

CS

Před prvním

použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / 

SK

Pred prvým

použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ / 

HU

Az első használat előtt

figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / 

SL

Pred prvo

uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» / 

RU

Перед первым использованием

внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» / 

UK

Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки
та рекомендації щодо використання» / 

HR

Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate

priručnik „Sigurnosne upute” / 

RO

Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni

de siguranţă şi de utilizare” / 

ET

Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-

ja kasutusjuhendit / 

LT

Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš

naudodami įrenginį pirmą kartą / 

LV

Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet

brošūru «Norādījumi par drošību un lietošanu» / 

BG

Моля, прочетете внимателно книжката

«Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална употреба / 

SR

Molimo da

pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» / 

BS

Molimo

da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» / 

TH

กรุณา

อ่าน “คู่มือการใช้งานเพื่อความปลอดภัย” ก่อนการใช้งานครั้งแรก

ZH

初次使用前,請仔細閱

讀 « 安全和使用說明 »

/ AR

لىولأا ةرملل لماعتسلإا لبق ،ةيانعب »لماعتسلإا تاداشرإو ةملاسلا بّيتُك« ةءارق ىجرُي

/

FA

.دیناوخب تقد اب ،یربراک نیلوا زا لبق ار » یربراک و ینمیا یاه لمعلاروتسد « هچترفد ًافطل

SMART

DELICATE

NORMAL

MAX

BOOST

CLICK

*

OK

STOP

STOP

AUTO

OK

OK

OK*

OK

OK

NO

×3

SMART*

Утюги электрические бытовые с парогенератором торговой марки «Tefal», модели:

GV9810xx,

GV9812xx, GV9820xx, GV9821xx

, где х – это любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z,

обозначающие страну назначения

Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France

(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)

Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс (Франция)

Официальный представитель, импортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”

Россия, 125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII, тел. 8-495-213-32-32

Технические характеристики:

220-240 В, 2740-3260 Ватт, 50-60 Гц

Информация о сертификации:

• Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00453/21

• Срок действия с 04.06.2021 по 03.06.2026

• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»

Соответствуют требованиям:

ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.

2011г. №768.

ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств", утв. Решением

КТС от 09.12.2011г. №879.

ТР ЕАЭС 037/2016 "Об ограничении применения опасных веществ в изделиях

электротехники и радиоэлектроники"

Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при

температуре от 0°С до 40 °С. Требования к условиям монтажа, транспортировки и реализации не

установлены.

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

www.tefal.com www.calor.fr

1.

2. ON

2. BOOST

CLICK

MAX

CLICK

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)