Gamma Piu 5555 Turbo Tormalionic - Instrukcja obsługi - Strona 13

Suszarka do włosów Gamma Piu 5555 Turbo Tormalionic – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 8 – PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI I GWARANCJA; SPRZĘT PROFESJONALNY; WYJAŚNIENIE SYMBOLI; OSTRZEŻENIA OGÓLNE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Strona 9 – OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
- Strona 10 – UŻYCIE; la zasilania wokół urządzenia.; KONSERWACJA
- Strona 11 – Nie używać urządzenia bez siatki, gdyż włosy mogą zostać zassane; USUWANIE; POMOC TECHNICZNA
cod.: AFICATGAMMA_01 Rev. 04
Gamma Più s.r.l.
Via Caduti del Lavoro, 22
25046 Cazzago S. Martino (BS) Italia
Tel. +39.030.77.50.207 - 77.50.077
Fax +39.030.72.54.999 - 77.50.206
[email protected] - www.gammapiu.it
Fa fede la data riportata sullo scontrino/fattura.
The date included on this receipt/invoice will be regarded.
La date reportée sur le ticket de caisse/facture fait foi.
Da fe la fecha indicada en el recibo de compra o factura.
Vale a data mencionada na nota/fatura.
Maßgebend ist das auf dem Kassenbon/
der Rechnung angegebene Datum.
По дата, указанная на квитанции / счета-фактуры.
За дата, вказана на квитанції / рахунку-фактури.
ﻡﻥ ﺍﻝﺕﺍﺭﻱﺥ ﺍﻝﻡﺏﻱﻥ ﻉﻝﻯ ﺇﻱﺹﺍﻝ / ﻑﺍﺕﻭﺭﺓ.
За валидна се приема датата върху касовия бон/фактурата
Dokaz će biti datum naveden na računu/fakturi
Rozhoduje datum uvedené na stvrzence/faktuře
Gælder fra datoen på kvitteringen/regningen
De datum op de kassabon/factuur is de geldige datum
Arvestatakse ostudokumendil olevat kuupäeva/arve
Oikea päivämäärä näkyy kuitissa/laskussa.
Αναφορά στην ημερομηνία της απόδειξης/τιμολογίου
A vásárlás időpontját a bizonylaton/számlán szereplő dátum igazolja
Derīgs ir datums uz preces čeka/faktūrrēķina
Pakanka pirkimo čekyje/sąskaitoje faktūroje nurodytos datos
Evidenza għandha tiġi bid-data murija fuq l-irċevuta/fattura
Ważność ma data wskazana na paragonie/fakturze
Rozhodujúce je dátum uvedené na potvrdenke/faktúre
Velja datum, naveden na računu
Det datum som anges på kvittot/fakturan är beviset
Timbro del venditore
Печат на продавача
Zīmogs pārdevējam
Pečat dobavljača
Distributor stamp
Pardavėjo antspaudas
Timbre du vendeur
Razítko prodejce
Timbru tan-negozjant
Timbre del vendedor
Sælgerens stempel
Pieczątka sprzedawcy
Carimbo do vendedor
Stempel van de verkoper
Ștampila vânzătorului
Stempel des Händlers
Müüja tempel
Pečiatka predajcu
Штамп продавца
Myyjän leima
Žig prodajalca
Штамп продавця
Σφραγίδα πωλητή
Försäljarens stämpel
ﺥﺕﻡ
ﻩﺫﺍ
ﺍﻝﺏﺍﺉﻉ
Az eladó pecsétje
N° serie
Serial n°
N° série
N° serie
N° série
Fabrikationsnum. Серийный номер Серійний номер
Сериен №
Serijski broj
Výrobní číslo
Serienummer
Serienr.
Seerianumber
Sarjanumero
Σειριακός αρ.
Sorozatszám
N°sērija
Serijos Nr.
Nru serje
Nr seryjny
Nr. de serie
Výrobné číslo
Št. serije
Serienummer
ﺭﻕﻡ ﻡﺕﺱﻝﺱﻝ
Data d’acquisto
Date of purchase Date d’acquisition
Fecha de compra
Data da compra
Kaufdatum
Момента покупки
Датою покупки
Дата на закупуване
Datum kupnje
Datum koupě
Købsdato
Aankoopdatum
Ostukuupäev
Ostopäivä
Ημερομηνία αγοράς A vásárlás dátuma
Legādes datums
Pirkimo data
Data ta' xiri
Data zakupu
Data cumpărării
Dátum nákupu
Datum nakupa
Inköpsdatum
ﺕﺍﺭﻱﺥ ﺍﻝﺵﺭﺍء
Modello
Model
Modèle
Modelo
Modelo
Modell
Модели
Моделі
ﻝﻝﻡﻭﺩﻱﻝ
Модел
Model
Model
Model
Model
Mudel
Malli
Μοντέλο
Modell
Modelis
Modelis
Mudell
Model
Model
Model
Model
Modell
Garanzia
Warranty
Garantie
Garantía
Garantia
Garantie
Гарантия
Гарантія
ﻥﺍﻡ ﺽ ﻝﺍ
Гаранция
Jamstvo
Záruka
Garanti
Garantie
Garantii
Takuu
Εγγύηση
Garancia
Garantija
Garantija
Garanzija
Gwarancja
Garanţie
Záruka
Garancija
Garanti
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
83 PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI I GWARANCJA SPRZĘT PROFESJONALNY WYJAŚNIENIE SYMBOLI Nasze produkty spełniają wymagania dyrektyw odwołujących się do znako-wania CE. Symbol klasy II lub Podwójnej Izolacji wskazuje, że niniejszy produkt został zaprojek-towany tak, aby nie wymagać połączenia uziemiającego. ...
84 zasilania jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta lub przez jego serwis pomocy technicznej, lub w każdym razie przez osobę podobnie wykwalifikowaną, tak aby zapobiec zagrożeniom. • Dodatkową ochronę stanowi wyposażenie domowego obwodu elektrycznego w urządze- nie bezpieczeństw...
85 UŻYCIE Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do użycia w obszarach komercyjnych. Podłączyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.Suszarka posiada 3 poziomy temperatury i 2 prędkości przepływu powietrza, wybie-rane za pomocą osobnych wyłączników. Jeśli urządzenie wyposażone jest w przycisk do zi...