Bosch GOF 130 - Instrukcja obsługi - Strona 11
![Bosch GOF 130](/img/product/thumbs/180/8c/c2/8cc2bb213e85664b456441d2e37590d9.webp)
Spis treści:
- Strona 12 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE
- Strona 14 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 15 – Dane techniczne; Informacje o emisji hałasu i drgań; Montaż; Odsysanie pyłu/wiórów
- Strona 16 – Praca; Uruchamianie
- Strona 17 – Wskazówki dotyczące pracy
- Strona 18 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Suomi |
69
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
u
Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må
støpselet trekkes ut av stikkontakten.
u
Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene
alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.
u
Bruk om mulig et avsugsanlegg ved ekstreme forhold
på arbeidsplassen. Rengjør ventilasjonsslissene ofte
med en pensen, og koble til en feilstrømvernebryter
(PRCD).
Ved bearbeidelse av metall kan det sette seg
lededyktig støv inne i elektroverktøyet.
Beskyttelsesisolasjonen til elektroverktøyet kan svekkes.
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må
dette gjøres av
Bosch
eller godkjente
Bosch
-
serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for
sikkerheten.
Kundeservice og kundeveiledning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner
også sprengskisser og informasjon om reservedeler på
www.bosch-pt.com
Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har
spørsmål om våre produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på
produktets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Du finner adresser til andre verksteder på:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Deponering
Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til
miljøvennlig gjenvinning.
Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel!
Bare for land i EU:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle
elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til
nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes, samles inn og leveres inn til en miljøvennlig
resirkulering.
Suomi
Turvallisuusohjeet
Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet
VAROITUS
Lue kaikki tämän sähkötyökalun
mukana toimitetut varoitukset, oh-
jeet, kuvat ja tekniset tiedot.
Alla mainittujen ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu-
lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen.
Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai-
suutta varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää
verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku-
käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
Työpaikan turvallisuus
u
Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi-
vat johtaa tapaturmiin.
u
Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym-
päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö-
lyä.
Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryn.
u
Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt-
täessäsi.
Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat
huomiosi muualle.
Sähköturvallisuus
u
Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla.
Älä käytä
minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa.
Alkuperäisessä kunnossa ole-
vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis-
kun vaaraa.
u
Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte-
reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista.
Säh-
köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
u
Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Ve-
den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris-
kiä.
u
Älä käytä verkkojohtoa väärin.
Älä käytä johtoa säh-
kötyökalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotul-
pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä.
Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista.
Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh-
dot kasvattavat sähköiskun vaaraa.
u
Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön so-
veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa-
raa.
u
Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä-
ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä.
Vika-
virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
Bosch Power Tools
1 609 92A 5MT | (27.07.2020)
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 89 Fax: +90 282 6521966E-mail: [email protected]IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJKarasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79Fax: +90 322 359 13 23E-mail: [email protected] Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
Polski | 91 nierównomiernie, silnie wibrują i mogą spowodować utra-tę kontroli nad elektronarzędziem. u Przed przyłożeniem elektronarzędzia do przedmiotuobrabianego, należy je uruchomić. W przeciwnym wy- padku narzędzie robocze może zablokować się w obrabia-nym materiale i spowodować odrzut. u Trzym...
92 | Polski (39) Bolec kopiujący A) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt-kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom-pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna-leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Frezarka górnowrzecionowa GOF 130 Numer katalogowy...
Inne modele frezarki Bosch
-
Bosch GKF 12V-8
-
Bosch GKF 550
-
Bosch GKF 600
-
Bosch GKF 600 (060160A101)
-
Bosch GMF 1600 CE
-
Bosch GMF 1600 CE (0601624022)
-
Bosch GOF 1200 AE
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624000)
-
Bosch GOF 1600 CE (0601624020)
-
Bosch POF 1200