Focal F100OD6T-BL - Instrukcja obsługi - Strona 14

Focal F100OD6T-BL

Głośniki Focal F100OD6T-BL – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

FR

Élimination correcte de ce produit.

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par

mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable,

pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, veuillez utiliser les

systèmes de retour et de collecte ou contactez le détaillant chez lequel le produit a été acheté. Celui-ci pourra

procéder au recyclage du produit en toute sécurité

EN

Correct elimination of this product.

This marking indicates that within the EU this product should not be disposed of with other household wastes. To

prevent any risk to the environment or human health, please recycle them responsibly to encourage the reuse of

material resources. To return your used device, please use the return and collection systems available, or contact

the retailer where you purchased the product. They can recycle this product safely.

DE

Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts.

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen

entsorgt werden darf. Als Präventivmaßnahme für die Umwelt und die menschliche Gesundheit muss auf eine

verantwortungsbewusste Wiederverwertung zur Förderung der Wiederverwendung von materiellen Ressourcen

geachtet werden. Für die Rückgabe von Gebrauchtgeräten verwenden Sie bitte zur Verfügung stehende Rückgabe-

und Recyclingsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Letzterer

kann das Gerät sicher dem Wertstoffkreislauf zuführen.

ES

Eliminación correcta de este producto.

Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con el resto de residuos domésticos dentro de la UE. Con el

objetivo de proteger el medioambiente y la salud pública, recicle de forma responsable para favorecer la reutilización

de los recursos materiales. Para devolver su aparato usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase

en contacto con el vendedor del producto. Este podrá proceder al reciclaje del producto de forma totalmente segura.

IT

Corretto smaltimento di questo prodotto.

Questa marcatura indica che, nell'UE, questo prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici. A

titolo preventivo per l'ambiente e la salute, deve essere riciclato in modo responsabile per favorire il riutilizzo delle

risorse materiali. Per mandare indietro l'apparecchio usato, si prega di utilizzare il sistema di reso e raccolta o di

contattare il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto, il quale potrà procedere a riciclare il prodotto in totale

sicurezza.

PT

Eliminação correta deste produto.

Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico. Como medida de prevenção

para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos

recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o

comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.

PL

Prawidłowe usuwanie produktu.

To oznaczenie informuje, że produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego na

terenie UE. W celu ochrony środowiska i zdrowia człowieka, należy w sposób odpowiedzialny prowadzić recykling

i wspierać ponowne wykorzystywanie materiałów. Aby zwrócić swoje urządzenie, należy skorzystać z systemu

zwrotu i odbioru prowadzonego przez sprzedawcę detalicznego, u którego produkt został nabyty. Sprzedawca

będzie w stanie w sposób bezpieczny przeprowadzić recykling produktu.

FIN

Tuotteen asianmukainen hävittäminen.

Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana. Kierrätä se

vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten terveydelle ja edistääksesi aineellisten

voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä

tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen. He voivat kierrättää tämän tuotteen turvallisesti.

RU

Правильная утилизация продукта.

Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС этот продукт не может утилизироваться вместе с бытовым

мусором. В целях предотвращения загрязнения окружающей среды и нанесения ущерба здоровью человека

утилизируйте продукт должным образом, позволяющим произвести его повторную переработку. Для того чтобы

вернуть бывшее в употреблении устройство, используйте системы возврата и сбора сырья либо обратитесь

в пункт розничной торговли, в котором вы приобретали продукт, для организации повторной переработки с

соблюдением всех норм безопасности.

NL

Correcte verwijdering van dit product.

Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden

weggegooid. Om het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen, dient u het product op verantwoorde

wijze te recyclen om hergebruik van materiële hulpbronnen te stimuleren. U kunt uw gebruikte apparaat retourneren

bij een recyclepunt of milieustation, of neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht. Zo kan het

product op verantwoorde wijze worden gerecycled.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - Polski

PL Metody instalacji i mocowania kolumn na dowolnych powierzchniach (wsporniki, mocowanie do podłogi itd.) powinny być zgodne z warunkami i normami dotyczącymi instalacji, rozmieszczenia, bezpieczeństwa i okablowania obowiązującymi dla danej powierzchni i podłoża. Ponadto produkty mogą wytwarzać drg...

Strona 8 - I n s t r u k c j a o b s ł u g i; Można już zarejestrować swój produkt online,; ZAWARTOŚĆ ZESTAWU; WYBÓR WZMACNIACZA

PL 36 100-T SERIES I n s t r u k c j a o b s ł u g i Można już zarejestrować swój produkt online, aby zatwierdzić gwarancję Focal-JMlab: www.focal.com/warranty Aby wprowadzać ulepszenia lub uwzględniać zmiany prawne lub regulacyjne, firma FOCAL JMLab zastrzega sobie prawo do zmiany spe- cyfikacji t...

Strona 9 - USTALANIE POZYCJI KOLUMN

PL 37 100-T SERIES I n s t r u k c j a o b s ł u g i W konfiguracji ze wzmacniaczem 70 V/100 V: Aby uniknąć przeciążenia lub uszkodzenia produktów z gamy 100-T Series, zaleca się stosowanie wzmacniacza o mocy o 20% większej od całkowitej mocy instalacji.Wzmacniacz używany przy pełnej mocy w połącze...

Inne modele głośniki Focal

Wszystkie głośniki Focal