FIRST FA-8006-3 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Waga FIRST FA-8006-3 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 4 – Utylizacja przyjazna środowisku; warunkach skrajnego odwodnienia.; Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa; zapotrzebowanie na kalorie.; Kalorie; POLSKI; INSTALACJA LUB WYMIANA BATERII
- Strona 5 – OPCJONALNY TRYB WAŻENIA NORMALNEGO; Automatyczne ważenie po wejściu; WSKAZANIA OSTRZEGAWCZE
- Strona 6 – AUTOMATYCZNE ROZPOZNAWANIE UŻYTKOWNIKA; automatycznego wyłączenia się wagi.; PRZYWOŁYWANIE WPISU TESTOWEGO; O TŁUSZCZU; że otyłość jest kolebką chorób.
- Strona 7 – O KALORIACH; VAGA ZA PRAĆENJE MASNOĆE/HIDRACIJE TELA; Ekološko odlaganje otpada; PRAKTIČNI SAVETI; Bezbednosno upozorenje; KARAKTERISTIKE/SPECIFIKACIJE
8
9
ENGLISH
DEUTSCH
3. Fat/Hydration Content Fitness Assessment Chart
After your weighing, you can use the following Assessment Chart for reference:
Age
Fat%
Hydration% Fat%
Hydration% Status Key line
Female Female Male
Male
indication
4.0-16.0
66.0-57.8
4.0-11.0
66.0-61.2
too lean
16.1-20.5
57.7-54.7
11.1-15.5 61.1-58.1
lean
below 30
20.6-25.0
54.6-51.6
15.6-20.0 58.0-55.0
normal
25.1-30.5
51.5-47.8
20,1-24.5 54.9-51.9
high
30.6-45.0
47.7-37.8
24.6-45.0 51.8-37.8
very high
4.0-20.0
66.0-55.0
4.0-15.0
66.0-58.4
too lean
20,1-25.0
54.9-51.6
15.1-19.5 58.3-55.3
lean
above 30
25.1-30.0
51.5-48.1
19.6-24.0 55.2-52.3
normal
30,1-35.0
48.0-44.7
24.1-28.5 52.2-49.2
high
35.1-45.0
44.6-37.8
28.6-45.0 49.1-37.8
very high
• The above information is only for reference
ABOUT CALORIE
1. Calorie & Energy Consumption
Calorie: Energy Unit
The data reading indicates the energy you need to sustain the daily metabolism and ordinary
activities required for your weight, height, age and sex.
2. Calorie & Losing Weight
Control the calorie intake combined with proper exercise is an effective way to lose weight. This is a
very simple theory. As the daily energy intake can not support the energy consumption of the human
body, the saccharine and fat stored inside will decompose and provide energy to human body. That
leads to weight loss.
ADVISE FOR USE & CARE
1. The platform will be slippery when it is wet. Keep it dry!
2. Keep standing still during the course of weighing.
3. DO NOT strike, shock or drop the scale.
4. Treat the scale with care as it is a precise instrument.
5. Clean the scale with a damp cloth and avoid water getting inside the scale. DO NOT use
chemical/abrasive cleaning agents.
6. Keep the scale in cool place with dry air.
7. Always keep your scale in horizontal position.
8. If failed to turn on the scale, check whether battery is installed, or battery power is low. Insert or
replace new battery.
9. If there is error on display or can not turn off the scale for a long time, please take off the battery
for about 3 seconds, then install it again to re move soft-fault. If you can not resolve the problem,
please contact your dealer for consultation.
10. Do not use it for commercial purpose.
KÖRPERFETT-/WASSERANTEIL-ÜBERWACHUNGSWAAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Willkommen zum Einsatz der FIRST AUSTRIA Körperfett-/Wasseranteil-Überwachungswaage.
Dieses Produkt wurde speziell zur Kontrolle vom Körperfett-/Wasseranteil entwickelt. Es hilft die
tägliche Veränderung vom Körperfett-/Wasseranteil und dem Gewicht genau im Auge zu behalten
und liefert Ihnen Referenzinformationen. Basierend auf der Analyse Ihrer Körpergröße, Gewicht und
Alter usw. berechnet die Waage Ihren täglichen Energiebedarf und hilft Ihr Gewicht zu kontrollieren.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Entsorgung
Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem Hausmüll.
Geben Sie dieses Gerät an einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.
BENUTZERFREUNDLICHE TIPPS
1. Während des Messvorgangs
A. Die Waage schaltet sich durch Betreten automatisch ein. Bitte ignorieren Sie stets die erste
Messung und starten Sie die Aufzeichnung erst mit der zweiten Messung.
B. Ziehen Sie vor der Benutzung stets Ihre Schuhe und Socken aus und waschen Sie ihre Füße.
C. Steigen Sie vorsichtig auf die Wiegefläche.
D. Es ist ratsam, die Messung stets zur gleichen Tageszeit durchzuführen.
E. Das Messergebnis kann nach intensivem Sport, übertriebener Diät oder extremem
Flüssigkeitsverlust irreführen.
F. Benutzen Sie die Personenwaage auf einem festen und ebenen Boden. Bitte stehen Sie
während der Messung ruhig auf der Waage.
G. Bei folgenden Personengruppen können die Messergebnisse Abweichungen aufweisen:
• Kinder unter 10 oder Erwachsene über 100 Jahre (Diese können das Gerät nur im normalen
Wiegemodus verwenden)
• Erwachsene über 70 Jahre
• Bodybuilder oder professionelle Sportler.
H. Folgende Personen dürfen das Gerät nicht benutzen:
• Schwangere Frauen
• Personen mit Anzeichen von Ödemen
• Personen in Dialysebehandlung
• Personen mit Herzschrittmachern oder anderen implantierten medizinischen Geräten.
2. Sicherheitshinweise
A. Der prozentuale Fett/Flüssigkeitsanteil, der von der Körperfett-Überwachungswaage auswertet
wurde, dient nur als Referenz (nicht für medizinische Zwecke). Wenn Ihr prozentualer Fett/
Wasseranteil über oder unter normalem Niveau liegt, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.
B. Die Waage während des Gebrauchs von starken elektromagnetischen Feldern fernhalten.
C. Steigen Sie nicht auf die Waage, wenn die Oberfläche feucht ist. Rutschgefahr! Wenn außerdem
die Wiegefläche verglast ist, steigen Sie niemals auf eine Ecke der Waage und halten während
des Wiegevorgangs das Gleichgewicht.
FUNKTIONEN/SPEZIFIKATIONEN
1. Verwendet einen hochpräzisen Dehnungsmessstreifen-Sensor.
2. Mehrfunktion: Kontrolle des prozentualen Anteils von Körperfett, Wasser, BMI und Vorschläge
zum Kalorienbedarf.
3. Integrierter Speicher für 12 verschiedene Personen.
4. Optionaler normaler Wiegenmodus (Umgehung der Parametereinstellungen): Automatisches
Einschalten durch Betreten und fortlaufendes Aufaddieren der Wiegungen.
5. „Batterie erschöpft“/Überlastungsanzeige.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
30 31 POLSKI WAGA MONITORUJĄCA TŁUSZCZ I NAWODNIENIE CIAŁA WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA Drogi Kliencie, Witamy użytkownika wagi FIRST AUSTRIA monitorującej tłuszcz i nawodnienie ciała. Produkt został specjalnie zaprojektowany do testowania tłuszczu/nawodnienia, dla wspomożenia kontroli codziennych zmian tł...
32 33 OPCJONALNY TRYB WAŻENIA NORMALNEGO (z ominięciem ustawiania parametrów) Automatyczne ważenie po wejściu 1. 2. 3. 4. 1. Zainstalować baterię i umieścić wagę na płaskiej podłodze 2. Platforma ważenia po wejściu 3. Wyświetlić swój ciężar 4. Cyfry migoczą, ustalają się i zatrzymują WSKAZANIA OSTR...
34 35 POLSKI POLSKI AUTOMATYCZNE ROZPOZNAWANIE UŻYTKOWNIKA Gdy waga jest wyłączona, lub znajduje się w trybie czuwania, stań na wadze, aby uzyskać odczyt masy ciała. Po upłynięciu sekundy odczyt zostanie zablokowany na wyświetlaczu. Jeżeli waga posiada w pamięci podobny odczyt masy ciała (różnica wa...