FERM PDM1051 - Instrukcja obsługi - Strona 10

FERM PDM1051
Ładowanie instrukcji

43

CS

• Egy puha ruhával rendszeresen tisztítsa meg a

burkolatot.

• Ügyeljen, hogy a szellőzőnyílások portól és

más szennyeződéstől ne tömődjenek el.
Amennyiben szükséges, a szellőzőlyukakban

található por és piszok eltávolításához
használjon puha, nedves ruhát.

• A pontatlanságok elkerülése érdekében

rendszeresen tisztítsa meg a tokmányt és a
fúrófejet.

GARANCIA

Tanulmányozza a garanciával kapcsolatos
kifejezéseket.

KÖRNYEZET

Selejtezés

Aterméket,akiegészítőketésa

csomagolást környezetbarát
újrahasznosításhoz kell szétválogatni.

Csak az Európai Közösség országaiban

Az elektromos eszközöket ne dobja a háztartási
hulladékok közé. Az 2012/19/EU Európai Irányelv
- Elektromos és elektronikus berendezések
hulladékai - és ennek nemzeti szabályozása
alapján, azokat az elektromos eszközöket,
melyek többé már nem használhatóak, külön

kell összegyűjteni, és környezetbarát módon kell
megszabadulni tőlük.

A termék és a felhasználói kézikönyv bármikor
megváltoztatható. A módosítások további
értesítés nélkül végrehajthatók.

PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA

PDM1051

Děkujeme Vám za zakoupení produktu firmy Ferm.
Zakoupením jste získali jedinečný výrobek, který
dodává jeden z hlavných evropských dodavatelů.

Všechny produkty, které dodává firma Ferm,

se vyrábí podle nejvyšších výkonnostních a
bezpečnostních standardů. Součástí naší filozofie
je i poskytování prvotřídního zákaznického
servisu, který je zajištěn naší komplexní zárukou.
Doufáme, že budete moci používat tento výrobek
během mnoha příštích let.

BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ

VAROVÁNÍ

Přečtěte si přiložená bezpečnostní
varování, doplňkové bezpečnostní

pokyny a pokyny k obsluze.

Nedodržení

bezpečnostníchvarováníapokynůmůže
způsobitelektrickýšok,požár,nebotěžké
poranění.

Uschovejte si bezpečnostní

výstrahy a pokyny pro příští potřebu.

Následující symboly byly použity v návodě

k obsluze nebo na produktu:

Přečtětesinávodkobsluze.

Rizikoporanění.

Nebezpečíelektrickéhošoku.

Okamžitěvybertenapájecízástrčkuze
sítě,jestlisenapájecíkabelpoškodila
stejnětakběhemčištěníaúdržby.

Nosteochrannébrýle.
Nostepomůckyproochranusluchu.

Nasaďtesiochrannoumasku.

Používejtebezpečnostnírukavice.

Proměnliváelektronickyrychlost.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 11 - Likvidácia; Elektricky napájané zariadenia neodhadzujte do; predchádzajúceho upozornenia.; WIERTARKA UDAROWA; dostawców w Europie. Wszystkie produkty; OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE; OSTRZEŻENIE; Niestosowaniesiędo; Ostrzeżenia dotyczące; Przeczytaćpodręcznikużytkownika.

50 PL ČISTENIE A ÚDRŽBA Predčistenímaúdržboustrojvždyvypniteavytiahnitezástrčkuzelektrickej siete. • Povrch stroja pravidelne čistite mäkkou tkaninou. • Ventilačné otvory udržiavajte čisté bez prachu a nečistôt. V prípade potreby použite mäkkú, navlhčenú tkaninu na odstránenie prachu a nečistôt z ...

Strona 12 - Dodatkowe informacje bezpieczeństwa dla; zaprojektowane i zalecane przez producenta.; Bezpieczeństwo elektryczne; Klasa ochronna; Maks. średnica wiertła; Drewno; Wartości hałasu

51 PL Używaćrękawiceochronne. Zmiennaprędkośćelektroniczna. Podwójna izolacja. Niewyrzucaćurządzeniado nieodpowiednich pojemników. Urządzeniejestzgodnezodpowiedniminormamibezpieczeństwazawartymiw dyrektywacheuropejskich. Dodatkowe informacje bezpieczeństwa dla wiertarek udarowych • Nie wolno prac...

Strona 13 - Wartości drgań; Wiercenie do betonu, a; Poziom wibracji; trakcie; MONTAŻ; Wymiana i wyjmowanie wierteł

52 PL Ciśnienie dźwięku (L PA ) 94 dB(A) Moc akustyczna (L WA ) 105 dB(A) Niepewność (K) 3 dB(A) Wartości drgań Wiercenie do betonu, a h,ID 7.1 m/s 2 Wiercenie do metalu, a h,D 2.87 m/s 2 Niepewność (K) 1.5 m/s 2 Stosowaćosłonędlauszu. Poziom wibracji Poziom emisji wibracji podany na końcu tej inst...

Inne modele wkrętarki FERM