Falmec Skema 120 - Instrukcja obsługi - Strona 18

Okap Falmec Skema 120 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 26 – część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego; CECHY TECHNICZNE
- Strona 27 – POLSKI; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH; KORZYSTANIE Z SYSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA
- Strona 28 – KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
18
1
2
L
CT
M
H
G
3
1
217mm 87mm
CUE
2
4
IT - Posizionamento raccordo rettangolare su cornice di supporto (3).
Montaggio tubo d'aspirazione (4).
EN - Positioning the rectangular connection on the support frame (3).
Fitting the suction pipe (4).
DE - Positionierung rechteckiger Anschluss auf dem Halterungsrah-
men (3). Montage Absaugrohr (4).
FR - Positionnement du raccord rectangulaire sur le cadre de support
(3). Montage du tuyau d'aspiration (4).
ES - Colocación del racor rectangular en el bastidor de soporte (3).
Montaje del tubo de aspiración (4).
RU - Позиционирование прямоугольного патрубка на опорной
рамке (3).
Монтаж всасывающей трубы (4).
PL - Ustawienie elementu prostokątnego na ramie nośnej (3).
Montaż przewodu wyciągowego (4).
NL - Plaatsing rechthoekige aansluiting op steunlijst (3).
Montage afzuigleiding (4).
PT - Posicionamento conector retangular no quadro de suporte (3).
Montagem do tubo de aspiração (4).
DK - Placering af det rektangulære samlestykke på støtterammen (3).
Montering af udsugningsrør (4).
SE - Placera den rektangulära kopplingen på stödramen (3).
Montera sugslangen (4).
FI - Suorakulmaisen liitoksen asemointi tukikehikon (3) päälle.
Imuputken asennus (4).
NO - Plassering av den rektangulære koblingen på støtterammen (3).
Montering av oppsugingsrør (4).
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
50 okapu. W celu wykonania tej czynności, producent zaleca, aby użyć chusteczek znajdujących się w wy- posażeniu, dostępnymi również w ofercie handlowej. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. PRZEZNACZENIE Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zasysania oparów powstających podczas gotow...
51 POLSKI ODPROWADZANIE DYMU OKAP Z USUWANIEM NA ZEWNĄTRZ (WYCIĄGOWY) W tej wersji opary i dym są odprowadzane na zewnątrz przez rurę spustową.W tym celu złącze wylotowe okapu powinno być podłączone za pomocą rury do wylotu zewnętrznego. Rura wylotowa powinna posiadać:• średnicę nie mniejszą od złąc...
52 2A) - POWIĄZANIE PILOTA Z OKAPEM Z ZESTAWEM PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH nacisnąć przycisk TIMER ( ) w zestawie przycisków okapu przez 2 sekundy: czerwona kontrolka LED zapala się. w ciągu 10 sekund nacisnąć dowolny przycisk w pilocie. PRZYWRÓCENIE KODU FABRYCZNEGO procedurę należy wykonać ...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP