Falmec Quasar (A+) 90 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Falmec Quasar (A+) 90
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
Strona: / 14

Spis treści:

  • Strona 9 – OSTRzEżENIA DLA INSTALATORA; OSTRzEżENIA DLA UżyTKOwNIKA; MONTAż; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHy TECHNICzNE
  • Strona 10 – POLSKI; PODŁąCzENIE ELEKTRyCzNE; INSTRUKCJA MONTAżU; FUNKCJONOwANIE; zESTAw PRzyCISKÓw ELEKTRONICzNyCH
  • Strona 11 – KONSERwACJA; UTyLIzACJA PO zAKOńCzENIU OKRESU EKSPLOATACJI
Ładowanie instrukcji

6

4

3

C

V3

(x2)

1

2

B

6

5

2

M

3

4

1

9

7

8

2

V8

(x2)

3

4

V7

(x4)

T

T

1

Connettore comandi
Panel control connector

Cavo alimentazione
Power cable

5

6

7

IT

- Viti di sicurezza obbligatorie

UK - Mandatory safety screws
DE - Sicherheitsschrauben, obligatorisch
FR

- Vis de sécurité obligatoires

ES - Tornillos de seguridad obligatorios
RU - Обязательные предохранитель-

ные винты

PL - Obowiązkowe śruby zabezpieczające
NL - Verplichte veiligheidsschroeven
PT - Parafusos de segurança obrigatórios
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar
FI

- Pakolliset varmistusruuvit

NO - Påkrevde sikkerhetsskruer

IT - Riposizionamento motore
UK - Motor repositioning
DE - Neupositionierung Motor
FR - Repositionnement du moteur
ES - Reubicación del motor
RU - Перепозиционирование двигателя
PL - Zmiana położenia silnika
NL - Hernieuwde plaatsing van de motor
PT - Reposicionamento do motor
DK - Genpositionering af motor
SE - Ompositionering motor
FI - Moottorin uudelleensijoitus
NO - Gjenplassering av motor

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 9 - OSTRzEżENIA DLA INSTALATORA; OSTRzEżENIA DLA UżyTKOwNIKA; MONTAż; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHy TECHNICzNE

28 wSKAzÓwKI DOTyCząCE BEzPIECzEńSTwA ORAz OSTRzEżENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwali-ikowanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obo-wiązującymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używa...

Strona 10 - POLSKI; PODŁąCzENIE ELEKTRyCzNE; INSTRUKCJA MONTAżU; FUNKCJONOwANIE; zESTAw PRzyCISKÓw ELEKTRONICzNyCH

29 POLSKI PODŁąCzENIE ELEKTRyCzNE (część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego w podłączeniach) Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elek-trycznych wewnąt...

Strona 11 - KONSERwACJA; UTyLIzACJA PO zAKOńCzENIU OKRESU EKSPLOATACJI

30 KONSERwACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządze-nie wyjmując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.Nie należy używać detergentów zawierających substancje ścierne, kwaśne lub o działaniu korozyjnym, a także ścierek o szorstkiej powierzchni. Stałe wykonywanie czynności ...

Inne modele okapy Falmec

Wszystkie okapy Falmec