Falmec Quasar (A+) 90 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Spis treści:
- Strona 9 – OSTRzEżENIA DLA INSTALATORA; OSTRzEżENIA DLA UżyTKOwNIKA; MONTAż; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHy TECHNICzNE
- Strona 10 – POLSKI; PODŁąCzENIE ELEKTRyCzNE; INSTRUKCJA MONTAżU; FUNKCJONOwANIE; zESTAw PRzyCISKÓw ELEKTRONICzNyCH
- Strona 11 – KONSERwACJA; UTyLIzACJA PO zAKOńCzENIU OKRESU EKSPLOATACJI
3
800
m
3
/h
ø150 mm
ø150 mm
ø150 mm
min. 300 mm
10 mm
469 mm
518 mm
105 mm
469 mm
518 mm
105 mm
IT - Uscita alternativa posteriore: il motore sporge dal retro della cappa di 10 mm
UK - Alternative rear outlet: the motor protrudes 10 mm from the back of the hood
DE - Alternativer Abzug auf der Rückseite: der Motor steht auf der Rückseite der Abzugshaube um 10 mm über
FR - Sortie alternative arrière : le moteur dépasse de l'arrière de la hotte de 10 mm
ES - Salida alternativa posterior: el motor sobresale 10 mm en la parte posterior de la campana
RU - Дополнительный задний вывод: двигатель с задней стороны вытяжки на 10 мм
PL - Alternatywny tylny wylot: silnik wystaje 10 mm z tyłu okapu
NL - Alternatieve uitgang op de achterkant: de motor steekt 10 mm uit de achterkant van de kap
PT - Saída alternativa traseira: o motor sobressai na parte posterior da coifa em 10 mm
DK - Mulighed for bagudvendt aftræk: motoren rager 10 mm frem fra bagsiden af emhætten
SE - Alternativt bakre uttag: motorn sticker ut från kåpans baksida med 10 mm
FI - Vaihtoehtoinen takapoistumistie: moottori tulee ulos 10 mm liesituulettimen takaa
NO - Alternativ bakre utgang: motoren springer frem fra baksiden av ventilatorhetten med 10 mm
ø8 mm
ø6 mm
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
28 wSKAzÓwKI DOTyCząCE BEzPIECzEńSTwA ORAz OSTRzEżENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwali-ikowanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obo-wiązującymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używa...
29 POLSKI PODŁąCzENIE ELEKTRyCzNE (część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego w podłączeniach) Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elek-trycznych wewnąt...
30 KONSERwACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządze-nie wyjmując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.Nie należy używać detergentów zawierających substancje ścierne, kwaśne lub o działaniu korozyjnym, a także ścierek o szorstkiej powierzchni. Stałe wykonywanie czynności ...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP