Falmec MIRABILIA/LED GROOVE STEEL 67 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Falmec MIRABILIA/LED GROOVE STEEL 67

Okap Falmec MIRABILIA/LED GROOVE STEEL 67 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

7

1

C

B

2

V3

(x2)

3

IT - Fissaggio cappa (2), installazione valvola di non

ritorno(3) e montaggio tubo d’aspirazione (4).

EN - Hood fastening (2), check valve installation (3)

and suction pipe assembly (4).

DE - Befestigung der Abzugshaube (2),

Installation des Rückschlagventils (3) und
Montage der Ansaugleitung (4).

FR - Fixation de la hotte (2), installation du clapet anti-retour

(3) et montage du tuyau d'aspiration (4).

ES - Fijación de la campana (2), instalación de la válvula

antirretorno (3) y montaje del tubo de aspiración (4).

RU - Крепление вытяжки (2), установка обратного

кла-пана (3) и монтаж всасывающей трубы (4).

PL - Mocowanie okapu (2), montaż zaworu zwrotnego (3)

imontaż rury ssącej (4).

NL - Kapbevestiging (2), montage terugslagklep (3)

enzuigleiding. (4)

PT - Fixação do exaustor (2), instalação da válvula de não

retorno (3) e montagem do tubo de aspiração (4).

DK - Fastgørelse af emhætten (2), montage af kontraventil

(3) og rør til udsuget (4).

SE - Fästning av kåpan (2), installation av backventilen (3)

samt montering av utsugningsröret (4).

FI - Liesituulettimen kiinnitys (2), vastaventtiilin asennus

(3) ja imuputken liitäntä (4).

NO - Feste av ventilatorhette (2), installasjon av

tilbakeslagsventil (3) og montasje av innsugingsrør (4).

2

M

1

3

4

Ø1 5 0

150mm

3

2

4

IT - Viti di sicurezza obbligatorie
EN - Mandatory safety screws
DE - Sicherheitsschrauben, obligatorisch
FR - Vis de sécurité obligatoires
ES - Tornillos de seguridad obligatorios
RU - Обязательные предохранительные

винты

PL - Obowiązkowe śruby zabezpieczające
NL - Verplichte veiligheidsschroeven
PT - Parafusos de segurança obrigatórios
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar
FI

- Pakolliset varmistusruuvit

NO - Påkrevde sikkerhetsskruer

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 11 - IT - Montaggio iltr

11 IT - Montaggio iltr o di serie (12)+(13). EN - Assembly of factory-itted ilter (12)+(13).DE - Montage des Serien- (12)+(13).FR - Montage du iltre de série (12)+(13).ES - Montaje del iltro de serie (12)+(13).RU - Монтаж фильтра серийного оснащения (12)+(13).PL - Montaż iltra występującego w wyposa...

Strona 12 - POLSKI; OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHY TECHNICZNE

31 POLSKI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwaliiko-wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należ...

Strona 13 - PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH

32 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE (część zastrzeżona wyłącznie dla wykwaliikowanych pracowników) Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządze-nie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycznych wewnątrz okapu: w przeciwny...

Inne modele okapy Falmec

Wszystkie okapy Falmec