Falmec E.ION GRUPPO INCASSO 70 (450) - Instrukcja obsługi - Strona 7

Spis treści:
- Strona 6 – RU - Выполнение отверстия на
- Strona 15 – OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifi kowanego; CECHY TECHNICZNE
- Strona 16 – POLSKI; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH
- Strona 17 – METALOWE FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE; FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE; PRZEWODY JONIZUJĄCE (tylko wykwalifi kowany personel); UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
7
V1
(x4)
V1
(x4)
OK!
2
3
NO!
V1
Max 20 mm
M
in 12 mm
3
2
Max 20 mm
M
in 12 mm
4
3
1
1
H360
H480...720
ATTENTION ! H360 ONLY
2
8
7
IT - Inserimento cappa (7),
fi ssaggio al pensile (8).
EN - Hood installation (7),
fi tting to the wall unit (8).
DE - Einfügen der Abzugshaube (7),
Befestigung am Hängekasten
(8).
FR - Mise en place de la hotte (7),
fi xation au meuble (8).
ES - Introducción campana (7),
fi jación en el armario de pa-
red (8).
RU - Монтаж вытяжки (7),
крепление к навесному
шкафу (8).
PL - Wsunięcie okapu (7),
mocowanie do szafki wiszącej (8).
NL - Plaatsing kap (7),
bevestiging aan het keuken-
kastje (8).
PT - Inserção da coifa (7),
fi xação ao elemento suspenso (8).
DK - Isætning af emhætten (7),
fastgørelse til skab (8).
SE - Insättning av kåpa (7),
fastsättning i skåpet (8).
FI -
liesituulettimen paikalleen
asetus (7), kiinnitys hyllyyn (8).
NO - Innsetting av ventilatorhette
(7), festing til veggskap (8).
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
6 389 265 19 5 430 276 19 4 6 IT - Foratura pensile (6). EN - Hanging unit drilling (6). DE - Bohrung Oberschrank (6). FR - Perçage élément haut (6). ES - Perforación del armario de pared (6). RU - Выполнение отверстия на навесном шкафу (6). PL - Wykonywanie otworów do pod- wieszenia (6). NL -...
34 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwalifi ko-wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy uż...
35 POLSKI Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycz-nych wewnątrz okapu: w przeciwnym razie skontaktować się z najbliższym centrum obsługi technicznej.Zwrócić się d...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP