Falmec E.ION GRUPPO INCASSO 70 (450) - Instrukcja obsługi - Strona 2

Falmec E.ION GRUPPO INCASSO 70 (450)
Ładowanie instrukcji

2

558 / 803

271

428

531 / 776

120

19

358

294

11*

274

*quota regolabile:
+11 / -16mm

262

506 / 751

min 19 / max 43mm

PARETE / WALL

276

430

19*

VISTA SUPERIORE-TOP VIEW
SOLO PER PENSILE H360 mm
ONLY FOR WALL UNIT H360 mm

VISTA INFERIORE-BOTTOM VIEW

*QUOTA FISSA -

DIMENSION NOT

VARIABLE

IT - Misure foro per incasso

EN - Hole measurements for installation

DE - Lochabmessungen für einbau

FR - Mesures du trou pour encastrement

ES - Medidas del orifi cio para empotrado

RU - Размеры монтажного отверстия

PL - Wymiary otworu do zabudowy

NL - Maten gat voor inbouw

PT - Medidas do furo para embutir

DK - Mål til åbning for indbygning

SE - Mått hål för inbyggnad

FI - Aukon mitat upotusta varten

NO - Hullmål for innfelling

GRUPPO INCASSO 50: 24 kg
GRUPPO INCASSO 70: 26 kg

PENSILE H360 mm
WALL UNIT H360 mm

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 6 - RU - Выполнение отверстия на

6 389 265 19 5 430 276 19 4 6 IT - Foratura pensile (6). EN - Hanging unit drilling (6). DE - Bohrung Oberschrank (6). FR - Perçage élément haut (6). ES - Perforación del armario de pared (6). RU - Выполнение отверстия на навесном шкафу (6). PL - Wykonywanie otworów do pod- wieszenia (6). NL -...

Strona 15 - OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifi kowanego; CECHY TECHNICZNE

34 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwalifi ko-wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy uż...

Strona 16 - POLSKI; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH

35 POLSKI Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycz-nych wewnątrz okapu: w przeciwnym razie skontaktować się z najbliższym centrum obsługi technicznej.Zwrócić się d...

Inne modele okapy Falmec

Wszystkie okapy Falmec