Falmec E.ION GRUPPO INCASSO 70 (450) - Instrukcja obsługi - Strona 2

Spis treści:
- Strona 6 – RU - Выполнение отверстия на
- Strona 15 – OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifi kowanego; CECHY TECHNICZNE
- Strona 16 – POLSKI; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH
- Strona 17 – METALOWE FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE; FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE; PRZEWODY JONIZUJĄCE (tylko wykwalifi kowany personel); UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
2
558 / 803
271
428
531 / 776
120
19
358
294
11*
274
*quota regolabile:
+11 / -16mm
262
506 / 751
min 19 / max 43mm
PARETE / WALL
276
430
19*
VISTA SUPERIORE-TOP VIEW
SOLO PER PENSILE H360 mm
ONLY FOR WALL UNIT H360 mm
VISTA INFERIORE-BOTTOM VIEW
*QUOTA FISSA -
DIMENSION NOT
VARIABLE
IT - Misure foro per incasso
EN - Hole measurements for installation
DE - Lochabmessungen für einbau
FR - Mesures du trou pour encastrement
ES - Medidas del orifi cio para empotrado
RU - Размеры монтажного отверстия
PL - Wymiary otworu do zabudowy
NL - Maten gat voor inbouw
PT - Medidas do furo para embutir
DK - Mål til åbning for indbygning
SE - Mått hål för inbyggnad
FI - Aukon mitat upotusta varten
NO - Hullmål for innfelling
GRUPPO INCASSO 50: 24 kg
GRUPPO INCASSO 70: 26 kg
PENSILE H360 mm
WALL UNIT H360 mm
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
6 389 265 19 5 430 276 19 4 6 IT - Foratura pensile (6). EN - Hanging unit drilling (6). DE - Bohrung Oberschrank (6). FR - Perçage élément haut (6). ES - Perforación del armario de pared (6). RU - Выполнение отверстия на навесном шкафу (6). PL - Wykonywanie otworów do pod- wieszenia (6). NL -...
34 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwalifi ko-wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy uż...
35 POLSKI Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycz-nych wewnątrz okapu: w przeciwnym razie skontaktować się z najbliższym centrum obsługi technicznej.Zwrócić się d...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP