Falmec Down Draft 90 - Instrukcja obsługi - Strona 12

Okap Falmec Down Draft 90 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 15 – POLSKI; OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHY TECHNICZNE
- Strona 16 – INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH
- Strona 18 – KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH; FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
IT
ALIANO
13
IT - Conigurazione con motore remoto:
Tubi rettangolari (23); tubi tondi (24).
UK - Coniguration with remote motor:
Rectangular pipes (23); round pipes (24).
DE - Koniguration mit getrennt montiertem Motor:
Rechteckige Röhren (23); runde Röhren (24).
FR - Coniguration avec moteur monté séparément :
Tuyaux rectangulaires (23) ; tuyaux ronds (24).
ES - Coniguración con motor externo:
Tubos rectangulares (23); tubos redondos (24).
RU - Конфигурация с удаленным двигателем:
Прямоугольные трубы (23); круглые трубы (24).
PL - Koniguracja z silnikiem zewnętrznym:
Przewody prostokątne (23), przewody okrągłe (24).
NL - Coniguratie met motor op afstand:
Rechthoekige leidingen (23); ronde leidingen (24).
PT - Coniguração com motor remoto:
Tubos retangulares (23); tubos redondos (24).
90
220
Motor
Motor
23
24
DK - Koniguration med motor monteret separat
Rektangulære rør (23); runde rør (24).
SE - Utförande med separat monterad motor:
Rektangulära rör (23); runda rör (24).
FI - Konigurointi etäkäyttömoottorilla:
Suorakulmaiset putket (23); pyöreät
putket (24).
NO - Konigurering med jernmotor:
Rektangulære rør (23), runde rør (24).
ONLY
FALMEC
MOTORS!
ONLY
FALMEC
MOTORS!
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
41 POLSKI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwaliiko-wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należ...
42 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE (część zastrzeżona wyłącznie dla wykwaliikowanych pracowników) Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycz-nych wewnątrz okapu: w przeciwny...
44 KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządze-nie wyjmując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.Nie należy używać detergentów zawierających substancje ścierne, kwaś-ne lub o działaniu korozyjnym, a także ścierek o szorstkiej powierzchni. Stałe wykonywanie czynności...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP