Falmec DAMA IS.60 B - Instrukcja obsługi - Strona 10

Falmec DAMA IS.60 B
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
Strona: / 22

Spis treści:

  • Strona 19 – OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHY TECHNICZNE
  • Strona 20 – POLSKI; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; PRZEŁĄCZNIK OBROTOWY – PRZYCISKI; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH
  • Strona 21 – KORZYSTANIE Z SYSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH
  • Strona 22 – FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE; OŚWIETLENIE; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
Ładowanie instrukcji

10

MATERIA

1

2

610 mm

520 mm

min. 400 mm
max. 1100 mm

optional
KACL.144:
3400 mm

IT - Misure per l'installazione (1); Cavi di sostegno, stafa a

soitto e coperchio già assemblati (2).

UK - Installation measures (1); Support cables, ceiling brack-

et and cover already assembled (2).

DE - Einbauabmessungen (1); Stützkabel, Deckenbügel und

Deckel schon montiert (2).

FR - Dimensions pour l'installation (1) ; Câbles de support,

étrier au plafond et couvercle déjà assemblés (2).

ES - Medidas para la instalación (1); cables de soporte, so-

porte de techo y cubierta ya ensambladas (2).

RU - Размеры для установки (1); Опорные кабели,

потолочный кронштейн и крышка уже
смонтированы (2).

PL - Wymiary do instalacji (1); Zmontowane liny mocujące,

wspornik suitowy i pokrywa (2).

NL - Afmetingen voor de installatie (1); Steunkabels, beugel

aan het plafond en reeds geassembleerd deksel (2).

PT - Medidas para a instalação (1); Cabos de apoio, ixador

de teto e tampa previamente acoplados (2).

DK - Installationsmål (1); Holdetove, loftsbeslag og dæksel

formonteret (2).

SE - Installationsmått (1); stödkablar, takfäste och färdigm-

onterat lock (2).

FI - Mitat (1); Tukikaapelit, kattoon asennettava kannatin ja

kansi valmiiksi asennettuina (2).

NO - Installasjonsmål (1), støttekabler, takbrakett og deksel

allerede montert (2).

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 19 - OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHY TECHNICZNE

44 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwaliiko-wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używa...

Strona 20 - POLSKI; ODPROWADZANIE DYMU; INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; PRZEŁĄCZNIK OBROTOWY – PRZYCISKI; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH

45 POLSKI Przed wykonaniem wszelkiej czynności na okapie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycz-nych wewnątrz okapu: w przeciwnym razie skontaktować się z najbliższym centrum obsługi technicznej.Zwrócić się d...

Strona 21 - KORZYSTANIE Z SYSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA; KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH

46 KORZYSTANIE Z SYSTEMU ZDALNEGO STEROWANIA OSTRZEŻENIA!:Umieścić okap z dala od źródeł fal magnetycznych (np. kuchenek mikrofalowych), które mogą zakłócić działanie pilota i układu elektronicznego okapu. Maksymalna odległość działania systemu wynosi 5 metrów i ewentualnie może być mniejsza w przyp...

Inne modele okapy Falmec

Wszystkie okapy Falmec