Electrolux EKF3330 - Instrukcja obsługi - Strona 11

Electrolux EKF3330

Ekspres do kawy Electrolux EKF3330 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

24

www.electrolux.com

• Tähelepanu! Kütteelemendi pind on pärast kasutamist kuum.

• Toitejuhe ei tohi puutuda kokku seadme kuumade pindadega.

• Seade on ette nähtud üksnes koduseks kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse valesti

või mitte ettenähtud otstarbel, ei vastuta tootja sellega kaasnevate võimalike

kahjustuste eest..

• Ärge kasutage seadet avatud kaanega.

See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes

sarnastes kohtades, näiteks:

- kauplustes, kontorites ja mujal, kus on töötajatele mõeldud köögid;

- puhkemajades;

- hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades;

- hommikusöögiga ööbimiskohtades.

JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE

See tootel asuv sümbol näitab, et tootes on aku, mida ei tohi visata ära koos tavalise olmeprügiga.

See tootel või selle pakendil olev sümbol näitab, et toodet ei tohi käsitleda olmeprügina. Viige

toode ümberkäitlemiseks ametlikku kogumispunkti või Electroluxi teeninduskeskusesse, kus aku ja

elektriosad suudetakse turvaliselt ja professionaalselt eemaldada. Järgige oma riigi elektritoodete ja

akude eraldi kogumist käsitlevaid reegleid.

Electrolux jätab endale õiguse muuta ilma sellest ette teatamata tooteid, teavet ja tehnilisi andmeid.

ESPAÑOL

Gracias por escoger un producto Electrolux. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice

siempre accesorios y recambios originales Electrolux, que han sido especialmente diseñados para su

producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico

están marcadas para su reciclado.

COMPONENTES

A

. Interruptor de encendido/apagado con

indicador luminoso de corriente

B

. Depósito de agua

C

. Indicador del nivel de agua

D

. Tapa con bisagras

E

. Compartimento del filtro con válvula antigoteo

F

. Jarra de café con indicadores de nivel a ambos

lados

G

. Base de calentamiento

H

. Cable de alimentación y enchufe

Imagen página 2-3

INTRODUCCIÓN

1

Coloque el aparato en una superficie plana.

Al encender el aparato por primera vez,

llene el depósito de

agua fría. Enciéndalo con el interruptor de encendido/apagado. Deje que el depósito lleno de agua fluya

por el aparato una o dos veces para limpiarlo. No utilice un filtro de papel ni café.

2

Hacer café:

abra la tapa y llene el depósito de agua con agua fría no utilizada hasta el nivel deseado. El

depósito de agua y la jarra de café disponen de un medidor para tazas.

(El aparato debe utilizarse nunca

con el depósito vacío.)

3

Introduzca un filtro de papel de tamaño 1x4 en el compartimento del filtro

y llénelo de café molido.

Para un café de intensidad media, es suficiente una cucharilla (aprox. 6-7 g) por taza. Cierre la tapa del

depósito de agua y coloque la jarra (con la tapa puesta) en la base de calentamiento.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne modele ekspresy do kawy Electrolux