Electrolux EKF3300 - Instrukcja obsługi - Strona 16

Electrolux EKF3300

Ekspres do kawy Electrolux EKF3300 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

58

www.electrolux.com

DE

CZ

DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO

PT

PL

RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA

BG

1.

Makineyi düz bir yüzeye yerleştirin.

Makineyi ilk kez çalıştırırken,

hazneyi soğuk suyla doldurun.

Makineyi AÇMA/KAPATMA düğmesiyle çalıştırın. Temizleme amacıyla, kağıt filtre veya kahve
kullanmaksızın bir hazne dolusu suyun makineden bir veya iki kez geçmesini sağlayın.

2. Kahve yapma:

kapağı açın ve su haznesine istediğiniz seviyeye kadar taze soğuk su doldurun. Su

haznesinde ve kahve sürahisinde fincanlar için bir gösterge bulunur.

(Makine, su haznesi boşken

kullanılmamalıdır!)

3. Filtre tutucuya 1x4 boyutunda bir kağıt filtre yerleştirin.

ve filtreyi öğütülmüş kahve ile doldurun. Orta

sertlikte bir kahve için, fincan başına bir ölçü kaşığı (yakl. 6-7 g) yeterlidir. Su haznesinin kapağını
kapatın ve kahveliği (kapakla birlikte) ısıtma plakasının üzerine yerleştirin.

4. Makineyi

AÇMA/KAPATMA düğmesiyle çalıştırın. Güç gösterge lambası açılır ve filtreye sıcak su

akmaya başlar. Su akışı durduğunda, AÇMA/KAPATMA düğmesiyle makine kapatılana dek ısıtma
plakası kahveyi sıcak halde tutar. Makine manuel olarak kapatılmazsa, 40 dakika sonra Otomatik
Kapanma fonksiyonu makineyi kapatacaktır.

5. Kahvelik çıkartıldığında,

filtre valfi kahvenin ısıtma plakası üzerine damlamasını önler.

(Kaynama

esnasında kahvelik 30 saniyeden daha uzun süreyle çıkartılmamalıdır, aksi takdirde su filtreden
taşabilir.)

TEMIZLIK VE BAKIM

6. Makineyi kapatın ve fişi prizden çekin.

Diğer yüzeylerin tümünü nemli bir bezle silin. Kahvelik ve

kahveliğin kapağı bulaşık makinesine konabilir.

Kesinlikle yakıcı ve aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın

ve makineyi sıvı içine daldırmayın!

7. Filtre tutucuyu temizlemek için

, kolu yukarı kaldırın ve filtre tutucuyu çıkarın. Filtre valfini iyice

temizlemek için yıkarken valfi birkaç kez açıp kapatın.

8. Kireç çözme işleminin

suyun sertliğine bağlı olarak düzenli bir şekilde yapılması önerilir. Ürün

talimatlarına göre hazneyi su ve kireç çözücü ile doldurun ve ardından adım 4 ve 5’i uygulayın.

9. Kahveliği kapağıyla birlikte

ısıtma plakasının üzerine yerleştirin. Kireç çözücünün yaklaşık 15 dakika

işlemesine izin verin, sonra makineyi açın. Çözeltinin akması sona erdikten sonra kapatın. Gerekirse
kireç çözme işlemini tekrarlayın.

10. Makinenin en az iki kez sadece su ile çalışmasını sağlayın.

Ardından kahveliği, kapağı ve filtre

tutucuyu akan su altında iyice yıkayın, yıkama işlemi esnasında filtre valfini birkaç kez açıp kapatın.

ELDEN ÇIKARMA

Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir

.

Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteynerlere koyun.
Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne
ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun.

Ev atığı sembolü

bulunan cihazları atmayın.

Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya
da belediye ile irtibata geçin.

КОМПОНЕНТИ

A

. Перемикач УВІМК./ВИМК. зі світловим

індикатором живлення

B

. Резервуар для води

C

. Індикатор рівня води

D

. Кришка

E

. Тримач фільтра із клапаном проти крапання

F

. Глечик для кави з мірною шкалою з обох боків

G

. Нагрівальна плита

Н

. Шнур живлення та штепсель

ПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Уважно прочитайте ці інструкції перед першим використанням приладу.

• Цей прилад може використовуватись дітьми старше 8 років та особами

із зниженими фізичними, сенсорними або психічними можливостями чи

недостатнім досвідом і знаннями лише під наглядом або після проведення

інструктажу стосовно безпечного користування приладом та розуміння

пов’язаних з цим ризиків.

• Дітям віком від 8 років і особам з обмеженими фізичними, сенсорними або

ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 58

2015-03-25 10:55:19

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 12 - Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem

40 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske pro...

Strona 13 - oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak:; ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

41 www.electrolux.com DEDKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BGCZ • Po każdym użyciu, przed czyszczeniem i innymi czynnościami konserwacyjnymi, urządzenie należy wyłączyć i odłączyć zasilanie. • Urządzenie i akcesoria silnie nagrzewają się podczas pracy. Używać wyłącznie odpowiednich ...

Strona 14 - WYRZUCANIE

42 www.electrolux.com DE CZ DKEEESFIFRGBGRHRHUITLTLVNLNO PT PL RORSRUSESISKTRUA BG twardości wody. Napełnij zbiornik wodą z odkamieniaczem, zgodnie z instrukcją produktu, a następnie wykonaj kroki 4 i 5. 9. Umieść dzbanek na kawę z pokrywą na płytce grzejnej. Poczekaj około 15 minut, aby odkamieniac...

Inne modele ekspresy do kawy Electrolux